Le Livre d’Or de Bayonne: Electronic Edition of the Gascon Documents

Creation of machine readable version: Thomas Field
Conversion to TEI-conformant markup and verb tagging: Thomas Field


Source: Bidache, Jean. Le Livre d’or de Bayonne: textes gascons du XIIIe siècle. Pau: Lescher Moutoué, 1906.

textverbs
  • The cartulary contains a series of documents from the 12th and 13th centuries. All of those included in Bidache’s edition are reproduced here. A fuller publication of the cartulary, including the Latin documents, is Bidache, Jean. Le Livre d’or de Bayonne: textes latins et gascons du Xe au XIVe siècle. Pau, 1906.

  • Text includes the numerous corrections noted in Bidache’s errata section on p. 143-160.

    The individual documents have been given sequential numbers for this electronic edition.

    Dates for the documents are taken from the full publication of the cartulary, which contains full bibliographic information. An exception is number 15, which is dated according to the document itself.

    Explanation of editorial principles


  • Verbs are in red, auxiliaries and causatives in orange. Passing the cursor over a verb will open a pop-up annotation that provides that form’s analysis (for an explanation of all abbreviations, see here.)
  • Emendations and modifications have been indicated with an underline.
  • Gaps of various kinds are indicated by [...].
  • Passages that are not in Gascon are indicated in blue.
  • Passages whose readings are uncertain are italicized. Strike-throughs in the ms. are presented as such here, and scribal additions (in the margins, for example) are given as italicized text in brackets.
  • Numbers in the left margin indicate page and line numbers in the original publication.
analysis

LOrB.1 (copy), 271 words
Bayonne (west) 1198

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


1, 5 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG que le glizie de Baione e l’obre prenenprener; PRS.IND-3PL
1, 6 per maitadz le dezme dous .iii. bergers de Campaine, e dou
1, 7 berger de Marçag. E d’en J. de Morler, e d’en
1, 8 W. A. de Le Brugueire, e d’en Esteven d’Ardir, e d’en
1, 9 R. A. dou Port. E d’en. A. S. de Poses de .ii. bergers.
1, 10 E d’en. W. R. de Somsec de .i. berger. E de ne Perrone
1, 11 de Bafunole. E de P. de Sençag dou berger de Matebazin.
1, 12 E d’en. V. d’Urgo de le terre que compracomprar; PRET-3SG a Matebezin.
1, 13 En P. de Beios desso que aaver; PRS.IND-3SG per pres de Preo en
2, 14 V. d’Urgo. E d’en J. d’Ujat dous bergers que aaver; PRS.IND-3SG au port de
2, 15 Lardas. E d’en P. Bregueguerre dou berger qui foesser; PRET-3SG d’en
2, 16 Sansou. Esesser; PRS.IND-3SG quiti de le taule de le Glizie de Baione Morlane
2, 17 de Corn. E d’en P. de Pinsole de .ii. bergers qui sonesser; PRS.IND-3SG au
2, 18 port de Beios. E de A. R. de Bascurdan, e de ne Douce de
2, 19 Seubrigues, e de B., lo fil d’en A. Baca. E d’en P. de Beios
2, 20 de tot quant que a Beios aaver; PRS.IND-3SG. E d’en Gi de Seubrigues, e de
2, 21 Lospitau dou berger de Beios. E d’en Amad de Luc,
2, 22 e d’en J. de Sagnars dou berger de Beios. E d’en V. de
2, 23 Benesse, e d’en S. de Labaridz, e d’en P. de Lebrugueire,
2, 24 e d’en Pelegrin d’Uire. E dous bergers de Gleirag, e de tot
2, 25 l’afar de le biele de Beios e de Biele Franque. E tot asso anaver; PRS.IND-3PL
2, 26 per maitaz le Glisie de Baione e l’obre, saub dou berger en
2, 27 Sanzou qui esesser; PRS.IND-3SG de le taule.

analysis

LOrB.2 (copy), 511 words
Bayonne (west) 1130

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


2, 19 En Semen Garciez, fil en Garcie Sans de Irurite, seiner
2, 20 de Bastan e de Maier, si auzigoaucider; PRET-3SG lo fil de sa seror, qui aoaver; PRET-3SG
2, 21 nomi Semen Sans ; e cum se pendipentir; PRET-3SG de sos pecaz, e de le
2, 22 mort que feitfer; PST.PTCP-M.SG aveaver-; IMPF-3SG de son nebot, si dedar; PRET-3SG Sancta Maria de Maier
3, 1 a l’Abesque, e a Sente Marie de Baione franquemens, que
3, 2 onc arrei no s’i artingoretenir; PRET-3SG a son linadge ; e per mediis aquez
3, 3 pecaz si dedar; PRET-3SG .iiii. bieles: Ares, Longares, Perefite e
3, 4 Torrebent, a Sente Marie de Nazare; e iazjazer; PRS.IND-3SG mediis a Sentiurdi
3, 5 ed e sos linadges.


3, 6 De Sente Marie de Maier foesser; PRET-3SG tiedor l’archidiagne en
3, 7 Garcie per le man de l’abesque de Baione en B. qui puiis
3, 8 foesser; PRET-3SG arcibesque de Auhx, e l’archidiagne en Garcie foesser; PRET-3SG abesque
3, 9 de Baione. E per le man de l’abesque en Garcie de Baione,
3, 10 foesser; PRET-3SG tiedor en Guillem Jordan, calonge de Baione, e
3, 11 archidiagne de Bastan, de Sancte Marie de Maier. E mortmorir; PST.PTCP-M.SG
3, 12 l’abesque en Garcie, foesser; PRET-3SG abesque n’Arremon de
3, 13 Martres ; e per le man de l’abesque n’Arremon, foesser; PRET-3SG tiedor
3, 14 n’Amad de Saubaterre e en Basc de Cize. Apres de ques
3, 15 dus, foesser; PRET-3SG en Gonsalvo, archidiagne de Bastan, tiedor de
3, 16 Sente Marie de Maier per le man de l’abesque n’Arremon.
3, 17 Mortmorir; PST.PTCP-M.SG l’abesque n’Arremon, foesser; PRET-3SG abesque n’Arnaut Lup de
3, 18 Bessauat qui trobatrobar; PRET-3SG l’archidiagne en Gonsalvo tiedor de
3, 19 Sente Marie de Maier. E quar don Gonsalvo bone
3, 20 captience no aoaver; PRET-3SG, escominiaescominjar; PRET-3SG-u e getagitar; PRET-3SG-u de Sente Marie de Maier.
3, 21 E quest mediis abesque n’Arnaut Lup mesmeter; PRET-3SG hi en Felip,
3, 22 calonge de Baione e archidiagne de Bastan, per sa man
3, 23 tiedor de Sente Marie de Maier.


3, 24 E apres long temps, cum l’abesque n’Arnaut Lup e
3, 25 l’archidiagne en Felip ahonaver-; PRET-3PL feitfer; PST.PTCP-M.SG arric lo log de Sente Marie
3, 26 de Maier, per embeie de l’arriquesse, si forsaforsar; PRET-3SG en Pedro
3, 27 Fortun, lo seiner de Bastan, l’abesque n’Arnaut Lup e
4, 1 l’archidiagne en Felip, e si metometer; PRET-3SG son fil Pedro Pedritz ab
4, 2 sa force. E escominiaescominjar; PRET-3SG-u n’Arnaut Lup l’abesque Pedro
4, 3 Pedriz e son pair Pedro Fortuino, e le glizie de Maier.
4, 4 E aaver-; PRS.IND-3SG estadesser; PST.PTCP-M.SG en l’escominie meis de .xxx. ans.


4, 5 De so fonesser; PRET-3PL audidors e bededors en Johan de Maier
4, 6 missecantan e fil de Bastan e terretient, e en Galin d’Aradzu
4, 7 missecantan, fil de Bastan e terretient e estadjer, Sanz de
4, 8 Nas, diagne e estadger, Cauuer en Caubet de Jase, fil de
4, 9 Bastan, ancian e prodomi, e mouts d’autres que n’aaver; PRS.IND-3SG en
4, 10 Labort e en Arberoe. E assi com aquest dizendizer; PRS.IND-3PL e sabensaber; PRS.IND-3PL,
4, 11 e mouts d’autres, lo log que en Semen Garciez, seiner de
4, 12 Bastan, dedar; PRET-3SG in Sente Marie de Maier a l’abesque de Baione,
4, 13 foesser; PRET-3SG mout pauque cause mas sou lo sentuari ; mas puiis
4, 14 l’abesque en Garcie de Baione i dedar; PRET-3SG moutes de las terras de
4, 15 son linadge e cuiolars, e i compracomprar; PRET-3SG tropes terres e bergers,
4, 16 e anaver; PRS.IND-3PL propis nomis los bergers ; e tot so ad obs de l’abesque
4, 17 e de Sente Marie de Baione. E tut aquest tiedor forenesser; PRET-3PL per
4, 18 los abesques de Baione seis de seinor de Bastan, ni
4, 19 de homis de Bastan qui are s’en arrencurenrencurar; PRS.IND-3PL.

analysis

LOrB.3 (close), 597 words
Bayonne (west) 1256

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


4, 23 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG a todz que cum Mosseiner l’abesque eu
4, 24 Capito de le glizie de Baione fassenfer-; PRS.SBJV-3PL arrecurarrecurar; INF-0 l’ester dou lor
5, 1 molin de le Muhale, e gitargitar; INF-0 le terre eu brag, sa e la, per
5, 2 les arredogues de l’ester, cum uzadusar; PST.PTCP-M.SG avenaver-; IMPF-3PL, abingoavenir; PRET-3SG assi que-u
5, 3 seiner Johan d’Ardir anaanar; PRET-3SG bedarvedar; INF-0 aus obrers que hi-u son
5, 4 berger no gitassengitar; PST.SBJV-3PL aquere terre ni aqued cairiuir, que no
5, 5 ag devendever; IMPF-3PL farfer; INF-0. E quar l’Abesque nel Capito no s’ag bolonvoler; PRET-3PL
5, 6 lascharleissar; INF-0, lo seiner d’Ardir se clamaclamar; PRET-3SG au Maire que cere obre
5, 7 lo fesfer-; PST.SBJV-3SG estancarestancar; INF-0. Eu Maire embiaenviar; PRET-3SG la son messadge, e feifer-; PRET-3SG
5, 8 estancarestancar; INF-0 l’obre e metometer; PRET-3SG-us en Cort.


5, 9 Eu seiner en. P. de Livarren qui ereesser; IMPF-3SG labez claver, domanademanar; PRET-3SG
5, 10 au seiner d’Ardir per que aveaver-; IMPF-3SG feitfer-; PST.PTCP-M.SG estancarestancar; INF-0 acere obre. Eu
5, 11 seiner d’Ardir diisdizer; PRET-3SG que car edz gitavengitar; IMPF-3PL le terre eu brag dou
5, 12 lor ester hi-u son berger, e aveaver-; IMPF-3SG-us ag bedadvedar; PST.PTCP-M.SG, e no-n bolonvoler; PRET-3PL
5, 13 estarestar; INF-0 ; e car per bed ne per enquest no s’ag bolonvoler; PRET-3PL laischarleissar; INF-0,
5, 14 que-s clamaclamar; PRET-3SG au Maire que l’obre l’estancasestancar; PST.SBJV-3SG ; pero de so no
5, 15 bolevoler; IMPF-3SG ab lui pleiteiarpleidejar; INF-0 se no-u dauedar; IMPF-3SG letres pendenspener; PRS.PTCP-0 de l’Abesque
5, 16 e dou Capito que so que ed ne pleiteieripleidejar; COND-3SG ab lui tincostenir; PST.SBJV-3SG
5, 17 l’Abesque eu Capito fort e ferm. Eu seiner de Livarren diisdizer; PRET-3SG
5, 18 que, pos ed bolevoler; IMPF-3SG letres de segurtad, que ed lo desdar; PST.SBJV-3SG segurs
5, 19 per si e per sos hers que iameis, si ez lo bensenvencer; IMPF-3PL, ed ne sos
5, 20 hers arrei no-i domanassendemanar; PST.SBJV-3PL. Eu seiner d’Ardir diisdizer; PRET-3SG que drets
5, 21 ereesser; IMPF-3SG, e dedar; PRET-3SG-u segurs en Lambert dou Puz, en W. A. de
5, 22 Luc. Eu seiner de Livarren que-u dedar; PRET-3SG les letres pendenspener; PRS.PTCP-0 de
5, 23 l’Abesque e dou Capito.


5, 24 E so foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG islogs en le Cort arrezoanresoar; PRS.PTCP-M.SG. E diisdizer; PRET-3SG lo seiner
5, 25 de Livarren que l’Abesque et le Glizie de Baione avenaver; IMPF-3PL dret
5, 26 e deuer per lo molin de le Muhale qui esesser; PRS.IND-3SG lor; que podenpoder; IMPF-3PL
5, 27 gitargitar; INF-0 le terre eu brag de l’ester dou diitdizer; PST.PTCP-M.SG molin sa e la per
6, 1 les arredogues de l’ester, d’ames parts, tant com l’ester duredurar; PRS.IND-3SG,
6, 2 assi ag avenaver-; IMPF-3PL acostumadacostumar; PST.PTCP-M.SG ancianemens. Eu seiner d’Ardir
6, 3 diisdizer; PRET-3SG que no ; eu seiner de Livarren diisdizer; PRET-3SG que si, don lo
6, 4 Maire e le Cort los iudiajudjar; PRET-3SG que-u seiner de Livarren aosaver; PST.SBJV-3SG
6, 5 testimonis.


6, 6 Apres lo seiner de Livarren mentaomentaver; PRET-3SG testimonis lo seiner
6, 7 en P. d’Oresc, en W. S. de Mongran ; eu Maire metometer; PRET-3SG-us
6, 8 die de fermedure. E fonesser; PRET-3PL a l’autar, e iurajurar; PRET-3SG lo seiner de
6, 9 Livarren le so heit assi cum lo Maire li diisdizer; PRET-3SG tot
6, 10 complidements. En P. seiner d’Oresc, en W. S. de Mongran,
6, 11 testimonis, juranjurar; PRET-3PL que so que-u seiner de Livarren aveaver-; IMPF-3SG
6, 12 juradjurar; PST.PTCP-M.SG e het aveaver-; IMPF-3SG juradjurar; PST.PTCP-M.SG, si que edz ag avenaver-; IMPF-3PL bistveder; PST.PTCP-M.SG.


6, 13 Per que lo Maire els .xii. dauant los quaus foesser-; PRET-3SG so pleiteiadpleidejar; PST.PTCP-M.SG
6, 14 e miadmenar; PST.PTCP-M.SG, ne fenfer-; PRET-3PL farfer; INF-0 queste carte e saierarsagerar; INF-0 dou saied de le
6, 15 Comunie, per pregaries de Mosseiner l’abesque e dou Capito;
6, 16 e per remembrance de lor mediis e per testimoniadge de
6, 17 vertad, l’an qu’en Gui de Franc Bardin ereesser; IMPF-3SG Maire de
6, 18 Baione per Mosseiner n’Adoard, en W. A. de Sen Pandalon
6, 19 per le Comunie. E .xii. escavins erenesser; IMPF-3PL mediis: en W. A., en P.
6, 20 dous Puis, en Per A. dou Bielar, n’Arremon de Bec, en
6, 21 Cozin de Neliat, en V. de Moncuc, n’Arremon de Bacessarri,
6, 22 en J. de Praded, en Per B. de Maiesc, en W. de
6, 23 Saubainag, en Domenion de Biele qui ereesser; IMPF-3SG in Flandres, lo log de
6, 24 cui tietenir; IMPF-3SG en Laurens d’Ingresse, en Gi. Johan de Seubist, lo
6, 25 log de cui tietenir; IMPF-3SG en Pelegrin de Saubainag, car ed no-i ereesser; IMPF-3SG.


6, 26 Actum Baione, .iii. idus Septembris. anno Domini
6, 27 .m.cc.l.o. sexto, anno bissextili.

analysis

LOrB.4 (close), 942 words
Bayonne (west) mid 13th c.

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


7, 5 En Johan de Sorroilla testimoniatestimoniar; PRET-3SG que audiaudir; PRET-3SG dizerdizer; INF-0 a son
7, 6 pair e a sa mair qui ag avenaver-; IMPF-3PL audidaudir; PST.PTCP-M.SG dizerdizer; INF-0 aus lors pair e mair,
7, 7 que le Glizie de Baione, eu Pont maior, eu molin de le
7, 8 Muhale fonesser-; PRET-3PL comensazcomensar; PST.PTCP-M.PL en .i. die; e pos ed aoaver; PRET-3SG conochense,
7, 9 biveder; PRET-3SG e audiaudir; PRET-3SG que l’Abesque eu Capito anaver-; PRS.IND-3PL possedidpossedir; PST.PTCP-M.SG aced molin,
7, 10 eu barad arrecuradrecurar; PST.PTCP-M.SG en padz, que onc male buz no audiaudir; PRET-3SG metermeter; INF-0
7, 11 ne hi-u molin, ne hi-u barad entrou are. En S. W. lo
7, 12 maiester biveder; PRET-3SG en le vite d’en Per A. d’Ardir aced barad dou molin
7, 13 de le Muhale arrecurarrecurar; INF-0, e gitargitar; INF-0 lo brag en sa e en la, e
7, 14 despuiis mantes bez que onc no-i biveder; PRET-3SG metermeter; INF-0 male budz entrou
7, 15 are.


7, 16 En Johan de Pardies testimoniatestimoniar; PRET-3SG que foesser; PRET-3SG si setau
7, 17 en arrecurarrecurar; INF-0 aced barad dou molin de le Muhale, quent
7, 18 n’Arnau. W. dou Brod ereesser; IMPF-3SG claver, e onc ladoncs ni despuiis
7, 19 en sa no-i biveder; PRET-3SG metermeter; INF-0 male budz.


7, 20 N’Aner, lo molier, testimoniatestimoniar; PRET-3SG que biveder; PRET-3SG, quent en P. de
7, 21 Naude ereesser; IMPF-3SG claver, arrecurarrecurar; INF-0 aced barad dou molin de le Muhale
7, 22 entrou la sus au berger d’Amor, en passapassar; PRET-3SG de sa e de la, e si
7, 23 bragosabragosar; PRET-3SG los peis e les cames ; e despuiis mantes bez que
7, 24 onc meis no-i biveder; PRET-3SG metermeter; INF-0 male budz entrou are.


8, 1 Lo seiner en P. d’Oresc testimoniatestimoniar; PRET-3SG que ed audiaudir; PRET-3SG dizerdizer; INF-0
8, 2 a son pair que los sirbens de le Glizie, e els moliers e les
8, 3 molieires, quent anavenanar; IMPF-3PL au molin de le Muhale, n’en bienvenir; IMPF-3PL,
8, 4 passauenpassar; IMPF-3PL pous bergers de le Muhale, per tot afront, ons se
8, 5 bolenvoler; IMPF-3PL. Don los prodomis qui-us bergers hi avenaver; IMPF-3PL, s’acordanacordar; PRET-3PL
8, 6 tut que laschassenleissar; PST.SBJV-3PL au molin sa vie conogudeconeisser; PST.PTCP-F.SG enter los
8, 7 bergers e l’ester, e laschanleissar; PRET-3PL l’i. Si que son pair feifer; PRET-3SG arruille
8, 8 enter lo son berger e aquere vie; e despuiis ensa aaver-; PRS.IND-3SG bistveder; PST.PTCP-M.SG
8, 9 que l’Abesque, eu Capito, eu molin de le Muhale anaver-; PRS.IND-3PL
8, 10 posseditpossedir; PST.PTCP-M.SG acere vie en padz, seis que onc meis no-i biveder; PRET-3SG metermeter; INF-0
8, 11 male budz ; e aaver-; PRS.IND-3SG bistveder; PST.PTCP-M.SG arrecurarrecurar; INF-0 despuiis aced barad mantes
8, 12 bedz, que onc meis no-i audiaudir; PRET-3SG metermeter; INF-0 male budz. E biveder; PRET-3SG, quent
8, 13 n’Arnaut R. de Nogueirou fazefer-; IMPF-3SG arruillarruillar; INF-0 une terre la au
8, 14 molin, e domanademanar; PRET-3SG-u per que le fazefer-; IMPF-3SG arruillarruillar; INF-0, per pomers
8, 15 plantarplantar; INF-0 o per que ? En A. R. diisdizer; PRET-3SG que guinlers e fruiters
8, 16 hi bolevoler; IMPF-3SG plantarplantar; INF-0, que s’en preneriprener; COND-3SG quent irianar; COND-3SG e tornaritornar; COND-3SG, que
8, 17 le terre ereesser; IMPF-3SG de le Glizie.


8, 18 En Per. Gi dou Chapelan testimoniatestimoniar; PRET-3SG que, quent ereesser; IMPF-3SG
8, 19 macip, ed estaueestar; IMPF-3SG ab en J. caperan, son oncon, en le vite
8, 20 d’en A. R. de Nogueirou, e anaueanar; IMPF-3SG au molin soen e
8, 21 menud ab lui; e portaueportar; IMPF-3SG les fogaces e le pomade aus
8, 22 obrers ; e biveder; PRET-3SG en aqued temps arrecurarrecurar; INF-0 aced barad dou
8, 23 molin de le Mulale, e gitargitar; INF-0 en sa e en la de totes parts,
8, 24 que onc nuils hom arrei no-i dischodizer; PRET-3SG. E aaver-; PRS.IND-3SG bistveder; PST.PTCP-M.SG e audidaudir; PST.PTCP-M.SG que
8, 25 l’Abesque eu Capito ag anaver-; PRS.IND-3PL posseditpossedir; PST.PTCP-M.SG entrou assi en padz,
8, 26 que onc no-i audiaudir; PRET-3SG metermeter; INF-0 male budz entrou are.


9, 1 En W. J. de Suzei testimoniatestimoniar; PRET-3SG que ed biveder; PRET-3SG lo molin de le
9, 2 Muhale molentmoler; PRS.PTCP-M.SG assi com are esesser; PRS.IND-3SG, e biveder; PRET-3SG que les gens e les
9, 3 molieires anavenanar; IMPF-3PL dous pons de Balaichon en fores a trevers
9, 4 per tot on se bolenvoler; IMPF-3PL entrou lo molin de le Muhale ; e que
9, 5 no-i aveaver; IMPF-3SG nuil berger, ans ereesser; IMPF-3SG tot palu; e biveder; PRET-3SG que l’Abesque
9, 6 eu Capito anaver-; PRS.IND-3PL possedidpossedir; PST.PTCP-M.SG en padz lo molin eu barad, que onc
9, 7 meis no-i audiaudir; PRET-3SG metermeter; INF-0 male budz entrou are, e biveder; PRET-3SG qu’en
9, 8 W. Per. d’Oresc hi plantaplantar; PRET-3SG lo prumer berger.


9, 9 En Per A. de Tarride testimoniatestimoniar; PRET-3SG que biveder; PRET-3SG lo molin de le
9, 10 Muhale molentmoler; PRS.PTCP-M.SG en mediis log que are esesser; PRS.IND-3SG, auans que berger
9, 11 hi agosaver-; PST.SBJV-3SG negun plantadplantar; PST.PTCP-M.SG; e biveder; PRET-3SG en W. Per. de le Muhale quiu
9, 12 tietenir; IMPF-3SG hi-u temps d’en B. de Le Carre, e biveder; PRET-3SG que-u barad foesser-; PRET-3SG
9, 13 arrecuradrecurar; PST.PTCP-M.SG e adobadadobar; PST.PTCP-M.SG, e despuiis mantes bez, que onc meis
9, 14 no-i audiaudir; PRET-3SG metermeter; INF-0 male budz entrou are.


9, 15 En W. S. de Mongran testimoniatestimoniar; PRET-3SG que ed haaver-; PRS.IND-3SG estadesser; PST.PTCP-M.SG au
9, 16 molin de Fausquete, de pos en W. Furt e en Gi, lo
9, 17 caperan maior, anananar; PRET-3PL otre mar, saub bei de .v. ans haaver; PRS.IND-3SG
9, 18 en sa, e anaueanar; IMPF-3SG soent e menud per le Muhale; e biveder; PRET-3SG
9, 19 la doncs e despuiis ensa mantes bez arrecurarrecurar; INF-0 lo
9, 20 barad dou molin de le Muhale e gitargitar; INF-0 en sa e en
9, 21 la, seis que onc meis no-i biveder; PRET-3SG la vie sarradesarrar; PST.PTCP-F.SG entro are, ne
9, 22 male budz no-i biveder; PRET-3SG ne no-i audiaudir; PRET-3SG metermeter; INF-0 a nuil homi. E biveder; PRET-3SG
9, 23 que-u barad arrecuraverecurar; IMPF-3SG hom entrou a mediis de loncon,
9, 24 que onc meis no-i biveder; PRET-3SG metermeter; INF-0 male budz. E biveder; PRET-3SG todz temps le
9, 25 vie eu camin anaranar; INF-0 todz dies dous pons de Balaichon
10, 1 entrou au molin de le Muhale, anananar; PRS.PTCP-M.SG e tornantornar; PRS.PTCP-M.SG. E en aqued
10, 2 temps biveder; PRET-3SG qu’en A. R. de Nogueirou, qui estaueestar; IMPF-3SG defore pou
10, 3 tribail de le Glizie, hi feifer; PRET-3SG mazon ab cambres e ab parlatori
10, 4 or tietenir; IMPF-3SG sos capons e sas garies. E lui bedenveder; PRS.PTCP-M.SG, biveder; PRET-3SG arrecurarrecurar; INF-0
10, 5 aced barad com de sus esesser-; PRS.IND-3SG diitdizer; PST.PTCP-M.SG. E todz temps haaver-; PRS.IND-3SG bistveder; PST.PTCP-M.SG que les
10, 6 molieires anavenanar; IMPF-3PL dous pons de Balaichon entrou le Muhale
10, 7 per l’arredogue dou barad com per camin comunau e per
10, 8 vie de deuer.


10, 9 Bonnet, lo maiester, testimoniatestimoniar; PRET-3SG que eraesser; IMPF-3SG macip e corrossacorrossar; PRET-3SGs
10, 10 en l’ostau e encontraencontrar; PRET-3SG-s ab .i. homi, e aqued metometer; PRET-3SG-u au
10, 11 berger de le Muhale d’en Johan d’Ardir per guararguarar; INF-0 lo berger,
10, 12 e biveder; PRET-3SG l’ore arrecurarrecurar; INF-0 l’ester dou molin, que onc male budz no-i
10, 13 audiaudir; PRET-3SG ne despuiis entrou are ; e biveder; PRET-3SG que in l’arruille qui esesser; PRS.IND-3SG
10, 14 pres lo barad no-i aveaver-; IMPF-3SG pomer plantadplantar; PST.PTCP-M.SG negun ; e biveder; PRET-3SG prenerprener; INF-0
10, 15 le terre dou berger per sarrarsarrar; INF-0 les bofoeires.

analysis

LOrB.5 (close), 670 words
Bayonne (west) 1259
Redactor = A. W. d'Estivaus, cartalari pobleiau;
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


10, 19 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG a tots que apres que asso de la
10, 20 Muffale foesser-; PRET-3SG assi pleiteiadpleidejar; PST.PTCP-M.SG e testimoniadtestimoniar; PST.PTCP-M.SG e vencudvencer; PST.PTCP-M.SG com la
10, 21 cartre saieradesagerar; PST.PTCP-F.SG dou saied de la Ciptad de Baione demostredemostrar; PRS.IND-3SG,
10, 22 anaanar; PRET-3SG en P. d’Oresc ab en P. de Livarren e ab los autres c
10, 23 anonges e clergs e borges qui apres sonesser; PRS.IND-3PL mentahuzmentaver; PST.PTCP-M.PL, au
11, 1 molin de la Muffale sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG, e anananar; PRET-3PL ab baiched per l’ester
11, 2 entrou lo cab dou pont de Balaischon.


11, 3 Testimoniatestimoniar; PRET-3SG aqui presentments l’auantdiitdizer; PST.PTCP-M.SG en P. a Diu e
11, 4 a la Croz, e sober lo peril de sa amne, quel Abesque eu
11, 5 Capito de la Glizie de Baione avenaver; IMPF-3PL vie de deuer per lo
11, 6 molin auandiitdizer; PST.PTCP-M.SG ad anaranar; INF-0 e a tornartornar; INF-0, id e lors moliers e
11, 7 molieires, e totes autres gens qui au molin avenaver; IMPF-3PL que
11, 8 deliurardeliurar; INF-0, enter los vergers de la Muffale e l’ester, atau vie
11, 9 com demostredemostrar; PRS.IND-3SG l’arruille que son pair feifer-; PRET-3SG farfer; INF-0 enter los
11, 10 vergers que ed tietenir; IMPF-3SG en aqued temps e enter l’auter verger que
11, 11 mediihs en W. Per d’Oresc, son pair, dedar; PRET-3SG a Sen Nicholau,
11, 12 eu mentahudmentaver; PST.PTCP-M.SG ester dou molin. E aquere vie foesser-; PRET-3SG laischadeleissar; PST.PTCP-F.SG e
11, 13 assignadeassignar; PST.PTCP-F.SG au desusdiitdizer; PST.PTCP-M.SG molin ab autrei e ab voluntad de tots
11, 14 los seinhors dous vergers de la Muffale per l’estrem daqued
11, 15 mediihs ester, per so que dauant anavenanar; IMPF-3PL los moliers e las
11, 16 autres gens qui coite avenaver; IMPF-3PL au molin per tots los vergers
11, 17 arront ont se uolenvoler; IMPF-3PL, e fazenfer; IMPF-3PL los hi gran dampnadge.


11, 18 E testimoniatestimoniar; PRET-3SG autrassi lo davantdiitdizer; PST.PTCP-M.SG en P. que negun dous
11, 19 vergers de la Muffale no deudever; PRS.IND-3SG aueraver; INF-0 arruille uberteobrir; PST.PTCP-F.SG qui beuebever; PRS.SBJV-3SG
11, 20 ne entrieentrar; PRS.SBJV-3SG au dauantdiitdizer; PST.PTCP-M.SG ester, e que-us moliers de
11, 21 mediihs lo molin podenpoder; PRS.IND-3PL e devendever; PRS.IND-3PL anaranar; INF-0 quent obs ag auranaver; FUT-3PL
11, 22 au profiit dou molin per las arredogues e per los vergers
11, 23 d’ames parts del ester per cercarcercar; INF-0 e per sarrarsarrar; INF-0 las boffoeires,
11, 24 eus autres perilhs qui au diitdizer; PST.PTCP-M.SG molin podenpoder; PRS.IND-3PL auieravenir; INF-0, mas no
11, 25 devendever; PRS.IND-3PL prenerprener; INF-0 de la terre dous auantdiitsdizer; PST.PTCP-M.PL vergers per
11, 26 boffoeires sarrarsarrar; INF-0.


11, 27 E testimoniatestimoniar; PRET-3SG que nuls hom en la sobrediitedizer; PST.PTCP-F.SG vie no deudever; PRS.IND-3SG
12, 1 metermeter; INF-0 pan ne farfer; INF-0 sarrazon auguhe ont los qui anaranar; INF-0 vorranvoler; FUT-3PL
12, 2 au sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG molin pusquenpoder; PRS.SBJV-3PL esseresser-; INF-0 embargazembargar; PST.PTCP-M.PL. E demeis
12, 3 testimoniatestimoniar; PRET-3SG mediihs en P. que las .iii. arruilles dou verger
12, 4 d’Ardir, qui sonesser; PRS.IND-3PL vert l’Ador, qu’en A. R. de Nogueirou feifer-; PRET-3SG
12, 5 treuertrever; INF-0 e arruillarruillar; INF-0, sonesser; PRS.IND-3PL de la Glizie totes entegrament.


12, 6 E testimoniatestimoniar; PRET-3SG autrassi que lo verger de sent Nicholau deudever; PRS.IND-3SG
12, 7 tiertenir; INF-0 pont de planche sober lo gran barad de l’autre vie qui
12, 8 baanar; PRS.IND-3SG au molin, e lo verger de Lue per medische guize auter
12, 9 pont en l’auter barad; eu verger d’Oresc eschament, .i. autre
12, 10 sober lo prumer barad desoz lo verger d’en. W. A. de
12, 11 Labad Faur.


12, 12 E demeis esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 que au sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG testimoniadge
12, 13 audiraudir; INF-0 fonesser-; PRET-3PL aperazaperar; PST.PTCP-M.PL lo prior eus frairs de sent Nicholau, e id
12, 14 trametontrameter; PRET-3SG hi en log de lor n’Arnaut dou Fiu, caperan e
12, 15 frair de medische la maizon, e en B. de Laoutre, e en
12, 16 W. Per. de Tos. E aquez mediihs testimoniantestimoniar; PRET-3PL aqui que assi
12, 17 ereesser; IMPF-3SG veritad com l’auantdiitdizer; PST.PTCP-M.SG en P. testimoniauetestimoniar; IMPF-3SG, si que ez ag
12, 18 avenaver; IMPF-3PL en lors escriuts assi o miels que ed no aveaver-; IMPF-3SG diitdizer; PST.PTCP-M.SG ne
12, 19 testimoniadtestimoniar; PST.PTCP-M.SG. Tote le quau cause diihsdizer; PRET-3SG e testimoniatestimoniar; PRET-3SG en P.
12, 20 sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG e sober lo perilh de sa amne, assi com de sus esesser-; PRS.IND-3SG
12, 21 contingudcontenir; PST.PTCP-M.SG e tractadtractar; PST.PTCP-M.SG.


12, 22 E so foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG a Baione lo Diluns vespre de sent Symon e
12, 23 Jude, apostos, .xxvii. dies passazpassar; PST.PTCP-M.PL dou mes d’Uidor, anno
12, 24 Domini, .m.cc.lix.o, Regnantregnar; PRS.PTCP-M.SG n’Andric, Rey d’Anglaterre,
12, 25 en S. de Haxe, esliiteslegir; PST.PTCP-M.SG, n’Amad d’Uire, maire. Testimonis
12, 26 sonesser; PRS.IND-3PL daqueste cause : en Cozin d’Arrion, en Johan Filhou,
12, 27 en B. Corder, en B. de Sent Johan, n’Arnaut Paumer, en
13, 1 Johan de Beri, en P. de Livarren, n’Arnau Johan de Sent
13, 2 Sever, n’Auger de Seubist, n’Amad de Mar, en Per A. de
13, 3 Bisaudun, en W. de Cotenos, n’Amad de Rosers, en W.
13, 4 de Garuhe, en W. A. de Bafuigne, en W. R. Lagor, en
13, 5 Pelegrin de La Reule, Andriu d’en Garrin, Domenion dou
13, 6 Forn, e. A. W. d’Estivaus, Cartalari pobleiau, qui queste
13, 7 cartre escriscoescriver; PRET-3SG, e i pausapausar; PRET-3SG aquest son seignau.

analysis

LOrB.6 (close), 330 words
Bayonne (west) 1261
Redactor = Petrus Arnaldi de Seignossa, publicus notarius;
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


13, 8
13, 12 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG a tots aquez qui questa present cartre
13, 13 veiranveder; FUT-3PL e audiranaudir; FUT-3PL, que io en B. de Garzague reconegreconeisser; PRS.IND-1SG e
13, 14 manifestimanifestar; PRS.IND-1SG em veritad per mi e per meis heirs presents e
13, 15 aviedeirsavenir; FUT.PTCP-M.PL, e per meis successors que deidever; PRS.IND-1SG dardar; INF-0 e pagarpagar; INF-0 au
13, 16 nost ondrabla pair Mosseihner l’abesque e au Capito de
13, 17 Sancta Maria de Baiona .vi. conques de bon froment,
13, 18 nostradge naved, so esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 : bones conques de place
13, 19 en cascue festa del aposto sent Jagme que seraesser; FUT-3SG en cascun
13, 20 an, une bez l’an, seis failhirfalhir; INF-0, pou lor terdz de molin
13, 21 de Hombeiti qui esesser; PRS.IND-3SG en la parropie e en la padoence de
13, 22 Beiarridz, que prencuiprener; PRET-1SG e arrendeirender; PRET-1SG de lor perpetuaumens a mi
13, 23 e a meis heirs e a meis successors ; dou quau froment dardar; INF-0
13, 24 e liurarliurar; INF-0 a Mosseigner l’abesque e au Capito, com sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG
14, 1 esesser-; PRS.IND-3SG, no-m deidever; PRS.IND-1SG defenerdefener; INF-0 ni excusarexcusar; INF-0 per nuil caas, ni per nuilha
14, 2 causa, ni per negua rason, ni per negun dret en nuilha
14, 3 cort seglau ni de Glizia ; pou quau froment dardar; INF-0
14, 4 e liurarliurar; INF-0 com sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG esesser-; PRS.IND-3SG cascun an, obligueiobligar; PRET-1SG; ? mi e en Domenion
14, 5 de Fauçegui, e en Pelegrin dou Casterar al auandiitdizer; PST.PTCP-M.SG
14, 6 Capito deutors, e fidances, e pagadors, e segurs a lei e
14, 7 a for: tots los quaus ahomaver; PRET-1PL e avemaver; PRS.IND-1PL ço ab comunau voluntad
14, 8 fort e ferme e establa sober totas las nostras causas moblas
14, 9 e no moblas on que ssienesser; PRS.SBJV-3PL, presents e aviedeiresavenir; FUT.PTCP-F.PL, e sober
14, 10 aqued diitdizer; PST.PTCP-M.SG terdz de molin, renuncianrenunciar; PRS.PTCP-M.SG a totes exceptions
14, 11 d’engan a bone fe per complircomplir; INF-0 com sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG esesser-; PRS.IND-3SG.


14, 12 Actum Baione, Anno Domini .m.cc.lxi.o quinto
14, 13 kalendas augusti ; Regnante Henrico, Rege Anglie,
S. de Haxe,
14, 14 episcopo Baione, P. de Gavarret, maiore. Testes sunt
14, 15 los savis e discrets en Ramon Gassie de Gauiag, sodz
14, 16 capellan en la Glizie de Baione, en Amad de Rosers,
14, 17 capellan hi aquere medische Glizie, eu Johan de la Tende,
14, 18 en Per A. dou Bielar, en Bartholomiu Aster, magister
14, 19 Petrus Arnaldi de Seignossa, publicus notarius, qui hec
14, 20 scripsit, Signo suo apposito.

analysis

LOrB.7 (close), 172 words
Bayonne (west) 1261
Redactor = A. de Seignossa, publicus notarius;
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


14, 21
14, 24 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG a tots aquedz qui questa present carta
15, 1 veiranveder; FUT-3PL e audiranaudir; FUT-3PL, com en V. de Biela defunct ahosaver-; PST.SBJV-3SG datdar; PST.PTCP-M.SG e
15, 2 autreiadautrejar; PST.PTCP-M.SG ça en rer a Diu e ma dona Sancta Maria de Baione
15, 3 e au Capito daqued medihs log la dezme de tota la baleia
15, 4 o dou baleiad lo quau ed devedever; IMPF-3SG aueraver; INF-0 au port de Beiarriz,
15, 5 debincodevenir; PRET-3SG assi apres que io en Per V. de Poilhon, fil del
15, 6 auandiitdizer; PST.PTCP-M.SG defunct ab autrei e ab comunau voluntad de ne
15, 7 Gracie, ma moiller, e de V. nost fil, didar; PRET-1SG e autreieiautrejar; PRET-1SG e
15, 8 autreihiautrejar; PRS.IND-1SG per medihs combent per mi e per meis heirs presents e
15, 9 auiedeirsavenir; FUT.PTCP-M.PL perdurablements tota aquera sobrediitedizer; PST.PTCP-F.SG dezme al
15, 10 auandiitdizer; PST.PTCP-M.SG Capito, renuncianrenunciar; PRS.PTCP-M.SG a totas las exceptions d’engan
15, 11 a bone fe.


15, 12 Actum Baione, anno Domini .m.cc.lx.o. primo, .x.
15, 13 kalendas marcii, Regnante Henrico, Rege Anglie,
So. de
15, 14 Haxe, episcopo Baione, Johanne d’Ardir, maiore. Testes
15, 15 sunt
: Per A. d’Artidz, P. de La Font, Bartholomiu Aster,
15, 16 Bartholomiu de Caupene, clerg, Per A. de Seignossa,
15, 17 publicus Notarius, qui hec scripsit, Signo suo apposito .

analysis

LOrB.8 (close), 238 words
Bayonne (west) 1253

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


15, 18
15, 20 Conegudeconeisser; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG a toz aquez qui sonesser; PRS.IND-3PL e qui seranesser; FUT-3PL,
15, 21 que W. S. de Labadie de Jathsu haaver-; PRS.IND-3SG empeinadempenhar; PST.PTCP-M.SG le dezme que
15, 22 haaver; PRS.IND-3SG a Jathsu a l’Abesque e au Capito de Baione ab voluntad
15, 23 de ne Marie, sa moiller, per .x. libras de Morlans, e deudever; PRS.IND-3SG le
16, 1 soubersolber; INF-0 sentmartiamens de sos propis diers, e no d’autre
16, 2 mauliute, ne cobertecubrir; PST.PTCP-F.SG no-i deudever; PRS.IND-3SG farfer; INF-0 ad obs d’autrui.


16, 3 E de so haaver-; PRS.IND-3SG daddar; PST.PTCP-M.SG fidances e pagadors e credences qui-us
16, 4 ag tinquentenir; PRS.SBJV-3PL saub e bon de toz homis en W. de Saubainon,
16, 5 en J. de Fausagui qui estaestar; PRS.IND-3SG ad Anglet, e chascun de lor dus
16, 6 esesser-; PRS.IND-3SG ne tincudtenir; PST.PTCP-M.SG dou tot. Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL de queste cause
16, 7 A. W. dou Brod, archidiaconus Cizie, en Gi, caperan
16, 8 de Baiona, n’Amad de Lepeiriu, Per A. de Bizaudun, en
16, 9 Doat d’Estiron, en J. de Lanuces, W. R. Legor, en W.
16, 10 de Biele, en Lambert dou Puz, en Per W. de Menta, en
16, 11 Per V. de Poillon, en Per W. dou Forn, J. Fillou, en
16, 12 Per R. d’Auribad, en P. de Mauerned, R. W. d’Arei,
16, 13 A. W. caperan de Bastes, n’Amad de Seros, miles, Miqueu
16, 14 de Bizaudun, Per J. de Paradge, Amad de Seros e de
16, 15 Orteburu, J. de Castedgelos, R. de Larreule, R. de
16, 16 Norton, Laurens de Saubainag, Pelegrin de Saubainag
16, 17 Domenion [...], J. de Narbone, Pascoau Mulater, R. de
16, 18 Pressillon, caperan, Per B. de Larreule.


16, 19 Actum in claustro Baione, anno Domini .m.cc.liii.o.,
16, 20 quarto nonas maii.

analysis

LOrB.9 (close), 440 words
Tarnos (west) 1257

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


17, 6 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG qu’en A. seinher de le mazon d’Ordozon,
17, 7 haaver-; PRS.IND-3SG empeignadempenhar; PST.PTCP-M.SG a le Glizie de Baione, per .d. s. de Morlans,
17, 8 le maitad de les tres parts de le dezmarie de .ix. fugs que
17, 9 haaver; PRS.IND-3SG per mieis ab n’Andriu de Marsag in le parropie de Sen
17, 10 Vincens de Tarnos, e tote l’arredezme daquez .ix. fugs, e
17, 11 de les autres d’Ordozon e de Tarnos e de Garros e d’Aiite
17, 12 e de Romadet, e tot so que ed deudever; PRS.IND-3SG aueraver; INF-0 de dezme ne
17, 13 d’arredezme de l’ester dou molin d’Esbor entrou ponteils.
17, 14 E esesser; PRS.IND-3SG asabersaber; INF-0 : que de .ix. fugs que lo dauant ditdizer; PST.PTCP-M.SG seiner
17, 15 d’Ordozon haaver; PRS.IND-3SG per mieis ab n’Andriu de Marsag, sonesser; PRS.IND-3PL :
17, 16 los .ii. haaver; PRS.IND-3SG d’Ordozon, e esesser; PRS.IND-3SG ne l’un lo de Truis e l’autre lo
17, 17 de Juzon. E los .vii. sonesser; PRS.IND-3SG a Romaded, so esesser; PRS.IND-3SG asabersaber; INF-0 : le
17, 18 mazon de Seguelars, e le de Cazenave, e le de Sordoe, e
17, 19 le de Lecaze, et le de Laius, e le de Comeres, e le de Lasus.


17, 20 E quest peigns esesser-; PRS.IND-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG senmartiaumens, e ed no-u deudever; PRS.IND-3SG
17, 21 soubersolber; INF-0 se no de sos propis dieis, ho de son linadge
17, 22 proisman, so esesser; PRS.IND-3SG asabersaber; INF-0 : de frair, ho de fil, ho de filhe, ho
17, 23 de cozin german; ne no-n deudever; PRS.IND-3SG cambiarcambiar; INF-0 le Glizie de Baione
17, 24 per bente ne per peins per nuil autre homi, ne labez, se no
17, 25 per meis .cc. s. que le Glizie no-i bolerivoler; COND-3SG metermeter; INF-0. E de so
17, 26 tiertenir; INF-0 e guararguarar; INF-0 saub e ferm, assi com de sus esesser-; PRS.IND-3SG devizaddevisar; PST.PTCP-M.SG, sonesser; PRS.IND-3PL
18, 1 fermes e segurs en V. seigner de le mazon de Montauban
18, 2 a Tharnos, e n’Adamar, seigner de le mazon de Montestrug
18, 3 ad Aiite. E so foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG le die de le feste de Sen Luc,
18, 4 euangeliste, prumeiremens en le mazon d’en P. de Livarren.


18, 5 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL de queste cauze : en S. de Hasche,
18, 6 segrestan de Baione, en Gi, caperan maior de Baione,
18, 7 en P. de Livarren, maiester, A. de Biele, calonges de
18, 8 Baione, n’Arnau. J. de Sen Saver, en P. de Paris,
18, 9 A. d’Oloron, n’Andriu de Marsag, n’Andriu d’Arbins, en
18, 10 J. de Bestezon, e n’Amad, son nebod.


18, 11 Item lo dimengen apres le dauant ditedizer; PST.PTCP-F.SG feste, foesser-; PRET-3SG autre
18, 12 bez fermadfermar; PST.PTCP-M.SG e autreiadautrejar; PST.PTCP-M.SG ab autrei d’en W. A. de Baded,
18, 13 ladoncs Rector de le glizie de Sen Vincens de Tarnos, en
18, 14 cui parropie aquest peins esesser; PRS.IND-3SG, en lo cimiteri daquere medisse
18, 15 glizie, en le man d’en Gi. d’Estiron, caperan maior e
18, 16 calonge de Baione, e d’en A. Johan de Sen-Saver, e de
18, 17 A. d’Oloron qui hi erenesser; IMPF-3PL pou Capito de Baione.


18, 18 E so foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG beziaument per dauant toz los parropians,
18, 19 e en lo lor testimoniadge, Anno Domini .m.cc.lvii.o.

analysis

LOrB.10 (close), 348 words
Tarnos (west) 1258

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


18, 20
18, 24 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG qu’en A. seigner de le mazon d’Ordozon
18, 25 aaver-; PRS.IND-3SG empeinadempenhar; PST.PTCP-M.SG a le Glizie de Baione, per .dccc. s. de Morlans,
18, 26 tot lo dezmau d’Estiei entijrademens ab toz sos dretadges,
19, 1 e ab toz sos apertins hor que ssienesser; PRS.SBJV-3PL, en fugs cuberts ho en
19, 2 laussetaz, en terres acampidesacampir; PST.PTCP-F.PL ho acampiracampir; INF-0, hi-u sec e hi-u
19, 3 mod. E aquest peins esesser-; PRS.IND-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG senmartiaumens, e ed no-u deudever; PRS.IND-3SG
19, 4 soubersolber; INF-0 seno senmartiaumens, de sos propis dieis, ho de
19, 5 son linadge proisman, so esesser; PRS.IND-3SG asabersaber; INF-0: de frai, o de fil, o de
19, 6 fille ; ne ed ne sos heirs no-n devendever; IMPF-3PL cambiarcambiar; INF-0 le Glizie de
19, 7 Baione per bente ne per peins per nuil autre homi, ne
19, 8 labez, se no per meis .cc. s. que le Glizie no-i bolerivoler; COND-3SG
19, 9 metermeter; INF-0. E deudever; PRS.IND-3SG ag tiertenir; INF-0 ferm e saub de si mediis, e de sos
19, 10 frais, e de son linadge, e de totz homis a bone fe. E de so
19, 11 tiertenir; INF-0 e guararguarar; INF-0 saub e ferm, per assi com desus esesser-; PRS.IND-3SG devizaddevisar; PST.PTCP-M.SG,
19, 12 sonesser; PRS.IND-3PL fermes e segurs en V., seiner de le mazon de
19, 13 Montauban a Tarnos, e n’Ademar, seiner de le mazon de
19, 14 Montestrug ad Aite, e Johan, seiner de le mazon de
19, 15 Truis ad Ordozon.


19, 16 E so foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG lo dimengen dauant le Pentecoste, hi-u
19, 17 porge de Sen Vizens de Tarnos, ab autrei d’en W. A. de
19, 18 Baded, ladoncs Rector daquere medisse glizie de Sen
19, 19 Vizens en cui parropie aquest peins esesser; PRS.IND-3SG, per dauant los
19, 20 parropians de Tarnos. E lo dibeis dauant aquere medisse
19, 21 Pentecoste, bincovenir; PRET-3SG lo dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG n’Arnaut d’Ordozon a
19, 22 Baione, en le mazon d’en P. de Livarren, e autreiaautrejar; PRET-3SG que
19, 23 aveaver-; IMPF-3SG presprener; PST.PTCP-M.SG e arcebudreceber; PST.PTCP-M.SG los .dccc. s. dauant diitsdizer; PST.PTCP-M.PL de le Glizie de
19, 24 Baione, sober lo mentahudmentaver; PST.PTCP-M.SG dezmau d’Estiei, hi aquere
19, 25 maneire e ab aquez combens e ab aqueres fermes e
19, 26 segurtances que de sus esesser-; PRS.IND-3SG escriutescriver; PST.PTCP-M.SG.


19, 27 E de so sonesser; PRS.IND-3PL Testimonis; en V. de Biele, en Per W.
20, 1 de Letastere, en B. d’Urgo, n’Andriu de Mente, en W.
20, 2 A. d’Ondres, en Per A. dou Tei, n’Arnaut Paumer, en
20, 3 Per. Esteven de Bascurdan, en Per A. de Seinosse.


20, 4 Actum anno Domini .m.cc.lviiii.o.

analysis

LOrB.11 (close), 246 words
Bayonne (west) 1258

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


20, 5
20, 8 Remembrance sieesser; PRS.SBJV-3SG que n’Arnaut de Monbrun, seiner de
20, 9 le mazon de Mon Brun, aaver-; PRS.IND-3SG empeinadempenhar; PST.PTCP-M.SG a le Glizie de Baione
20, 10 le dezme que aaver; PRS.IND-3SG ad Ahite, e a Ramaded, per .cc. s. de
20, 11 Morlans, e podpoder; PRS.IND-3SG le soubersolber; INF-0 Pentceostaumens. Credences
20, 12 sonesser; PRS.IND-3PL e fermes de quest peins: n’Ademar de Sen Martin, seiner
20, 13 de le mason de Sen Martin de Seinans, en P. de Mon Brun,
20, 14 frai dou dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG n’Arnaut.


20, 15 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL : n’Amad de Le Peiriu, n’Arnau. J. de
20, 16 Sen Sauer, en Doat d’Estiron, W. R. Lagor, n’Ademar
20, 17 de Biudos, W. Lup de Mon Brun, n’Amad de Seros, en B
20, 18 . de Lagues, e Domenion dous Puis.


20, 19 E esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 que de quest peins sonesser; PRS.IND-3PL los .xi. fugs ad Ahite
20, 20 e .i. laussetad, e .iii. a Romaded. Los d’Ahite sonesser; PRS.IND-3PL: le mazon
20, 21 de Sale Naue, e le de Case Naue, e le de Juzon, e le de
20, 22 Le Boeirie, e le de Peironele, e le de Le Tor, e le de
20, 23 Maurie, e le de Truis, e le de Bas Cazaus, e le de
20, 24 Montestrug, e le de Airumbad.


21, 1 A Romaded : le mazon de Labad, e le dou Noguer,
21, 2 e le de Le Porte. E in quests fugs haaver; PRS.IND-3SG n’Arnaut le mittad
21, 3 de le dezme, treite treger; PST.PTCP-F.SG l’arredezme e le quarte. E esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0
21, 4 que prumer se deudever; PRS.IND-3SG trer treger; INF-0 l’arredezme, e per toz los autres
21, 5 logs or l’arredezme se prenprener; PRS.IND-3SG. E esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 que in le mazon
21, 6 de Le Caze qui foesser; PRET-3SG de l’espitau de Sent Esperit [...]

analysis

LOrB.12 (close), 322 words
Ustaritz (west) 1256

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


21, 7
21, 10 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG a toz aquedz qui queste carte beiranveder; FUT-3PL ne
21, 11 audiranaudir; FUT-3PL, que io A. A., seiner de le maizon de Hurigoien
21, 12 d’Ustariz, e ma moiller qui esesser; PRS.IND-3SG fille e daune daquere
21, 13 medische maizon, avemaver-; PRS.IND-1PL empeinadempenhar; PST.PTCP-M.SG au Capito de Baione
21, 14 tote le dezmarie que haaver; PRS.IND-3SG, ne uncques havoaver-; PRET-3SG, ne averaver; INF-0 deudever; PRS.IND-3SG le
21, 15 dauant ditedizer; PST.PTCP-F.SG mazon en le parropie de Ustariz, ne en auter
21, 16 log s’en aveaver; IMPF-3SG, per .xx. libras e .vi. s. de Morlans. E so per taus
21, 17 combens que se tantes ereesser; IMPF-3SG que-u dauant ditdizer; PST.PTCP-M.SG A. A. ho le
21, 18 daune, ho lors hers volossenvoler; PST.SBJV-3PL soubersolber; INF-0 aquest peins, que-u
21, 19 Capito no-us sieesser-; PRS.SBJV-3SG tincudtenir; PST.PTCP-M.SG d’arrederrender; INF-0, se lo die de Sen Martin
21, 20 no erenesser-; IMPF-3PL pagazpagar; PST.PTCP-M.PL aquez dieis senmartiaumens; e devendever; IMPF-3PL le
21, 21 tiertenir; INF-0 saube e segure paciblemens de lor mediis, e de tot
21, 22 homi.


22, 1 E so tiertenir; INF-0 e guararguarar; INF-0 anaver-; PRS.IND-3PL juradjurar; PST.PTCP-M.SG sober Sens lo dauant ditdizer; PST.PTCP-M.SG
22, 2 A. A., e le Daune, sa moller, per lor e per lors hers. E de so
22, 3 anaver-; PRS.IND-3PL daddar; PST.PTCP-M.SG credences com for e lei esesser; PRS.IND-3SG, au Capito dauant ditdizer; PST.PTCP-M.SG,
22, 4 lo seiner de Le Lane, e lo seiner de Juncars d’Ustariz.


22, 5 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL desso: en S. de Hasche, segrestan de
22, 6 Baione, en P. de Livarren, calonge de Baione, W. B. de
22, 7 Le Lane, Lob Gassie de Livarren, W. R. Legor, en B.
22, 8 seinor de Hasche, en P. Peridz, Ga. d’Arcquihe, G. Ortiz
22, 9 de Latchalde, W. A. de Juncars, Martin de Herriague, ne
22, 10 Marie de Harcupe, n’Arregine de Jaiorabaratse, Domenge de
22, 11 Gossamendi, n’Assaride de Hirigoien, Giraute Semeroitz, P. de
22, 12 Savaloe, B. d’Escarat, en Johan de Lelane, l’oncon, e en J. de
22, 13 Lelane, lo nebod, e n’O [...]ainou de Lelane, en B. de
22, 14 Hatse, W. d’Espilhe. G. Herriague. E per dauant aquests
22, 15 mediis testimonis, dedar; PRET-3SG lo dauant ditdizer; PST.PTCP-M.SG Capito fidance
22, 16 soubadeiresolber; FUT.PTCP-F.SG an A. A. en Periz d’Ustaridz, com for e lei esesser; PRS.IND-3SG.


22, 17 E so foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG a Ustariz, davant la mazon de Yrigoihen, lo
22, 18 dimercs apres le feste de Sen Gregori, Anno Domini
22, 19 .m.cc.lvi.o
.

analysis

LOrB.13 (close), 353 words
St-Jean-de-Luz (west) 1257

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


22, 20
22, 23 Remembrance sieesser; PRS.SBJV-3SG qu’en S. de Hatche, segrestan de
22, 24 Baione, tintenir; PRS.IND-3SG d’en A. de Urthaburu, e de n’Amad de Seros,
22, 25 e de sa moiller, ne Tote, e de le mazon d’Urthaburu, e de
23, 1 tot lo linadge, e de le mason de Burutharan, e de tot lor
23, 2 linadge, e de tot auter homi, si com for e lei esesser; PRS.IND-3SG : dou
23, 3 clam que avenaver; IMPF-3PL de le terre de Harrivilhague que lo dauant
23, 4 ditdizer; PST.PTCP-M.SG segrestan aveaver-; IMPF-3SG compradcomprar; PST.PTCP-M.SG d’en Aner d’Uhart, e de
23, 5 n’Escheverie, sa moiller, credences aueaver; IMPF-3SG per si mediis e per
23, 6 le Glizie de Baione, a le quau lo davant ditdizer; PST.PTCP-M.SG segrestan haaver-; PRS.IND-3SG
23, 7 daddar; PST.PTCP-M.SG aquere ditedizer; PST.PTCP-F.SG terre, en Johan Periz de Metsague, seiner
23, 8 de le mason de Metsague qui esesser; PRS.IND-3SG en le parropie de B[...],
23, 9 e n’Arnau Johan de Poilbon en le viele de Sen Johan de
23, 10 Luis.


23, 11 D’autre part sieesser; PRS.SBJV-3SG remembrance que l’avant ditdizer; PST.PTCP-M.SG en S.
23, 12 segrestan, per si e per le Glizie de Baione, anaver; PRS.IND-3PL credences
23, 13 A. J. de Metsague de les fidances que-u seiner de Urthaburu
23, 14 seguratsegurar; PST.PTCP-M.SG aveaver-; IMPF-3SG; ed disedizer; IMPF-3SG ne de Aner d’Uhart que-u devedever; IMPF-3SG farfer; INF-0
23, 15 segrement sober Senz de le terre de Harriuilhague que soe
23, 16 ereesser; IMPF-3SG e de son linadge. E desso esesser; PRS.IND-3SG quitis lo dauant ditdizer; PST.PTCP-M.SG Aner,
23, 17 e le terre au davant ditdizer; PST.PTCP-M.SG S. e a le Glizie de Baione
23, 18 perpetuaumens.


23, 19 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL de so de le terre de Labord : en S. seiner
23, 20 d’Espelete, en S. seiner de Sance, A. J. seiner de
23, 21 Sugarrete, G. A. e B., fils de Le Lane d’Ustariz, B. S., fil de
23, 22 S. d’Espelete, S. de Pagueundo, B. R. de Huyhanart, e
23, 23 mediis n’Arnaut de Urthaburu, e mouts d’autres.


23, 24 E de Sen Johan de Luis sonesser; PRS.IND-3PL testimonis de so : B. Johan
23, 25 de Givars, A. J., son gier, Per S. de Suhare, S. seiner
23, 26 de Lane, Per J. de Yrassondo, e mediis lo dauant ditdizer; PST.PTCP-M.SG
23, 27 segrestan, e en Johan, caperan de Sen Johan, Bernard de Hatche
24, 1 lo clerg, nebod dou segrestan, P. Claver de Sen Johan,
24, 2 e Johan, escolan, e mouts d’autres.


24, 3 E so foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG eu porge de Sen Johan de Luis, lo diluns
24, 4 apres le octave de Pasque, Anno Domini .m.cc.lvii.o.

analysis

LOrB.14 (original), 1764 words
Bayonne (west) 1349

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c. (+ addition)


24, 10 In nomine Domini nostri Jhesu Xristi, Amen. Aqueste
24, 11 esesser; PRS.IND-3SG cartre de remembrance e de testimoniadge. Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause
24, 12 sieesser; PRS.SBJV-3SG a todz aquez homis qui sonesser; PRS.IND-3PL ne qui seranesser; FUT-3PL, que en Per
24, 13 A. de Saut, seiner de Saut e de Sen Per, empeinaempenhar; PRET-3SG an P. de
24, 14 Livarren, calonge de Baiona, le dezme de le mazon de
24, 15 Saut, e de tote le Parropie de Hesperrene, tote entirademens,
24, 16 per .vi. cenz. s. de Morlans, saub de tres mazons, les
24, 17 quaus sonesser; PRS.IND-3PL : le mazon de Sen Johan, e Bassuen, e
24, 18 Burgussain, don ed no preneprener; IMPF-3SG le dezme. E de so dedar; PRET-3SG-u credences de
24, 19 saubetad a lei.


24, 20 E apres le fin d’en Per A., a cui Deus dondonar; PRS.SBJV-3SG Paradis, son
24, 21 fil n’Arnaut, seiner de Saut, pregapregar; PRET-3SG lo dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG en P. de
24, 22 Livarren que-u prestasprestar; PST.SBJV-3SG .viii. libras, minus .v. s., de Morlans
24, 23 sober lo dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG peins que son pair, en Per A., li aveaver-; IMPF-3SG
24, 24 empeinadempenhar; PST.PTCP-M.SG. E en P. car bolovoler; PRET-3SG obedirobedir; INF-0 les soes pregaries,
24, 25 prestaprestar; PRET-3SG les hi bonemens.


25, 1 Le some dou prumer prest que feifer; PRET-3SG an Per A., e dou
25, 2 segont que feifer; PRET-3SG an A., son fil, en P. de Livarren sober lo
25, 3 dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG peins, esesser; PRS.IND-3SG .vii. cens e .lv. s. de Morlans. En
25, 4 A., seiner de Saut e de Sen Per, deudever; PRS.IND-3SG li tiertenir; INF-0 saub e segur de
25, 5 si e de toz los homis dou mon, a bone fe, lo dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG
25, 6 peins, assi com son pair e ed li anaver-; PRS.IND-3PL feitfer; PST.PTCP-M.SG, entrou que los .vii.
25, 7 cens e .lv. s. de Morlans paguiepagar; PRS.SBJV-3SG hom a lui o a son man.
25, 8 E que so-u tinquetenir; PRS.SBJV-3SG assi, n’Arnaut aaver-; PRS.IND-3SG metudmeter; PST.PTCP-M.SG les sues manz in
25, 9 les manz sacradassacrar; PST.PTCP-F.PL d’en P. de Livarren, e autreiadautrejar; PST.PTCP-M.SG e pleuidplevir; PST.PTCP-M.SG
25, 10 per dauant prodomis.


25, 11 E de meis aaver-; PRS.IND-3SGu daddar; PST.PTCP-M.SG credences a lei en Johan de Saut,
25, 12 seiner de Haitçe, en A., seiner de Naubeis. E per maior
25, 13 fermançe, in testimoniadge de maior vertad, aaver-; PRS.IND-3SGu daddar; PST.PTCP-M.SG letres
25, 14 pendenspener; PRS.PTCP-0, de son saied saieradessagerar; PST.PTCP-F.PL, que so-u tinquetenir; PRS.SBJV-3SG assi com
25, 15 de sus esesser-; PRS.IND-3SG devizaddevisar; PST.PTCP-M.SG in le cartre. E quest peins se deudever; PRS.IND-3SG soubersolber; INF-0
25, 16 senmartiaumens.


25, 17 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL de so : en B. de Saut, en Auger, son
25, 18 frai, en P. de Le Chague, e Guaillard, son frai, en W. A.
25, 19 de Bazaz, en B. de Lagues, en Johan de Sorroille, en P. A.
25, 20 de Naubeis, en P. de Sordoe, en B. de Belus, A. Gassie
25, 21 de Livarren, e Simon d’Ingresse, e mouts d’autres.


25, 22 E apres abingoavenir; PRET-3SG assi, que-u dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG n’Arnaut, seiner de
25, 23 Saut e de Sen Per, foesser; PRET-3SG malau de le malaudie ons trespassatrespassar; PRET-3SG
25, 24 in le mazon de Sen Nicholau de Baione. E aqui le Daune,
25, 25 sa mair, e dauant gran partide de son linadge, pregapregar; PRET-3SG lo
25, 26 dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG en P. de Livarren que, sober lo mentaudmentaver; PST.PTCP-M.SG peins
25, 27 de le dezmarie de Hesperrene e de Saut, lo prestasprestar; PST.SBJV-3SG lo qui
26, 1 mestir seriesser; COND-3SG a l’aunor de sa fin e de sa sepulture. E ed bolenvoler; PRS.PTCP-M.SG
26, 2 obedirobedir; INF-0 les soes pregaries, premetoprometer; PRET-3SG-u que prestareprestar; FUT.PST-3SG; ? tant que
26, 3 .m. s. montasmontar; PST.SBJV-3SG lo prest ab so que dauant aveaver-; IMPF-3SG prestatprestar; PST.PTCP-M.SG a son
26, 4 pair e a lui; la quau prest lo dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG en P. lo feifer; PRET-3SG, qui
26, 5 monta .xii. lb. e .v. s., a sabudsaber; PST.PTCP-M.SG de le Daune, sa mair, e
26, 6 de son linadge qui ag prenconprener; PRET-3PL e ag metonmeter; PRET-3PL a l’aunor e aus
26, 7 obs de sa sepulture.


26, 8 E quent lo dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG n’Arnaut foesser-; PRET-3SG sepelidsepelir; PST.PTCP-M.SG a Le Fonce,
26, 9 le Daune de Saut e de Sen Per, mair dou dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG
26, 10 n’Arnaut, dauant lo Bescomte de Baigur, e d’en B. de Saut,
26, 11 e d’en Auger, e d’en Messeriat de Pagandurue, e d’en V.
26, 12 de Luc, e d’en Miqueu de Berroete, e d’en B. S., caperan de
26, 13 Bidart, e de trops d’autres, autreiaautrejar; PRET-3SG au dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG en P. de
26, 14 Livarren, per si e per sos .ii. fils, en W. A., en P. A., que
26, 15 quest peins lo tincostenir; PST.SBJV-3SG saub e segur de si medisse, e de sos
26, 16 fils, e de tot lo linadge, e de toz los homis dou mon, entrou
26, 17 los .m. s. lo fossenesser-; PST.SBJV-3PL pagazpagar; PST.PTCP-M.PL a lui, o a son man bonemens.
26, 18 E asso medis autreianautrejar; PRET-3PL per medisse guize lo Vescomte de
26, 19 Baigur, e en B. de Saut, en Auger, e tot l’aut linadge, dauant
26, 20 los mentauzmentaver; PST.PTCP-M.PL testimonis, e de trops d’autres.


26, 21 E de so tiertenir; INF-0 dendar; PRET-3PL lo credences a lei: n’Arnaut de Luc,
26, 22 borzes de Baiona, en A., seiner de Naubeis, en Martin de
26, 23 Hyruber, en P. Periz, son frai.


26, 24 Apres abingoavenir; PRET-3SG assi qu’en P. de Beu Soler, borzes de
26, 25 Baiona, peinerapenherar; PRET-3SG n’Arnaut de Naubeis, e en S. A. de
26, 26 Gardague, los quaus tietenir; IMPF-3SG segurs de .vi. cens s. de Morlans que-u
26, 27 dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG n’Arnaut, seiner de Saut e de Sen Per, lo devedever; IMPF-3SG.
27, 1 E labez le dauant diitedizer; PST.PTCP-F.SG Daune eu linadge preganpregar; PRET-3PL lo dauant
27, 2 diitdizer; PST.PTCP-M.SG en P. de Livarren que aquez .vi. cenz s. prestasprestar; PST.SBJV-3SG sober
27, 3 lo mentaudmentaver; PST.PTCP-M.SG peins de le dezmarie de Hesperrene e de Saut
27, 4 ad aqued embarg soubersolber; INF-0; e ed autreiaautrejar; PRET-3SG-us que far ag ifer; COND-3SG, ab
27, 5 que li agossenaver; PST.SBJV-3PL l’autrei de W. A. de Saut, e d’en Per A. son
27, 6 frai, e dou Vescomte de Baigur.


27, 7 E labez aiustanajustar; PRET-3PL lo linadge e conegonconeisser; PRET-3PL que arrezoau cauze
27, 8 domanauedemanar; IMPF-3SG; e bingovenir; PRET-3SG lo Vescomte a Narbone, e dedar; PRET-3SG son man
27, 9 e son autrei ad aquest feit e ad aqueste cauze, tant com a
27, 10 lui n’apertieapertenir; IMPF-3SG ni n’apertieriapertenir; COND-3SG, per que aqued embarg d’en P.
27, 11 de Beu Soler fosesser-; PST.SBJV-3SG pagadpagar; PST.PTCP-M.SG; e disdizer; PRET-3SG qu’en autreiaueautrejar; IMPF-3SG e qu’en tieritenir; COND-3SG
27, 12 per ferm tant com le Daune eu linage-n ferinfer; COND-3PL.


27, 13 E apres fonesser; PRET-3PL a Ustariz le Daune, en W. A., en B. de
27, 14 Saut, en Auger, in le mazon de Haitçe or en Johan de Saut
27, 15 iazejazer; IMPF-3SG malau; e preganpregar; PRET-3PL en P. de Livarren que aqued prest los
27, 16 feesfer; PST.SBJV-3SG dous .vi. cenz s. sober lo dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG peins de le
27, 17 dezme de Hesperrene e de Saut, au dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG embarg
27, 18 soubersolber; INF-0; e ed autreiaautrejar; PRET-3SG-us que si ferifer; COND-3SG. E labez en aqued medis
27, 19 log, le Daune de Saut, en W. A., son fil, per lor medis, e
27, 20 per en Per A. de Saut, e per lo Vescomte de Baigur, e per
27, 21 tot l’aut linadge, e mentaudemens per aqued a cui l’afar de
27, 22 Saut e de Sen Per torneritornar; COND-3SG, e per aquez a quaus aques afars
27, 23 tornerintornar; COND-3PL per [...]lade, o per judgement, o per abience, o per
27, 24 ordi, autreianautrejar; PRET-3PL lo, au dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG en P. de Livarren,
27, 25 .m. e .dc. s. sober le dezmarie de Hesperrene e de Saut,
27, 26 deus quaus ed aveaver-; IMPF-3SG prestadprestar; PST.PTCP-M.SG partide au seiner en Per A., e
27, 27 partide an A., e partide a lor ad aquet embarg d’en A.
27, 28 soubersolber; INF-0, per assi com de sus esesser-; PRS.IND-3SG devizaddevisar; PST.PTCP-M.SG


28, 1 E dendar; PRET-3PL no-u credences a lei que l’ag tinquentenir; PRS.SBJV-3PL e l’ag fassenfer-; PRS.SBJV-3PL
28, 2 tiertenir; INF-0 saub e segur a lui e a son man, lo quau man ed
28, 3 n’entraentrar; PRET-3SG aqui hislog le Glizie de Sente Marie de Baiona, so esesser; PRS.IND-3SG
28, 4 assabersaber; INF-0 : n’Arnaut, seiner de Naubeis, en Johan de Saut,
28, 5 seiner de Haitçe, en A. S. d’Usturbil, seiner d’lrigoien,
28, 6 en P. Periz de Hyruber.


28, 7 E dendar; PRET-3PL man e poder in aqued medis log le Daune e en
28, 8 W. A., son fil, an B. de Saut e an Auger que-u dessendar; PST.SBJV-3PL
28, 9 autres credences a Hesperrene per lor e per tot lo linadge,
28, 10 com de sus esesser-; PRS.IND-3SG devizaddevisar; PST.PTCP-M.SG, .iiii. o .v., los quaus en P.
28, 11 domaneridemanar; COND-3SG.


28, 12 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL de queste cauze : en B. de Saut, en
28, 13 Auger de Saut, son frai, en B. S., caperan de Bidart, en P.,
28, 14 caperan d’Ustariz, en A. J. de Sen Saver, A. Gassie de
28, 15 Livarren, en S. A. de Gardague, en Martin de Juncars,
28, 16 W. B. de Le Lane, A. P. de Gossemendi, Martin
28, 17 d’Argain, S. A. d’Irigoien, P. de Ferauriz, A. Fortin de Herispe,
28, 18 Per B. de Haitçe.


28, 19 Apres anaanar; PRET-3SG en P. a Hesperrene, e dendar; PRET-3PL lo credences a lei
28, 20 en B. de Saut, en Auger, per assi com man e autrei avenaver-; IMPF-3PL
28, 21 agudaver; PST.PTCP-M.SG a Ustariz de le Daune e d’en W. A., son fil, in le
28, 22 mazon de Haitçe, so esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 : n’Ar. A. W., seiner de
28, 23 Baissen, en S. de Le Coague, seiner de Garreee, B. de
28, 24 Luar, seiner d’Orhais, Garcie de Golios, seiner de
28, 25 Fitçeaminhoz, Gasse. J. de Burgussain-Garai.


28, 26 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL de queste cauze: en Per A. de Herriague,
28, 27 seiner de Sance, en P. de Suhurt, n’A. R. de Le Coague,
29, 1 en W. Achueliz de Le Bin, Johan d’Arraidu, S. B. de
29, 2 Charte, Otchoe Agarre, A. d’Ossers, P. de Beherobie, e
29, 3 trops autres de le parropie a cui foesser-; PRET-3SG pobliadpoblejar; PST.PTCP-M.SG hi-u porge, per
29, 4 testimoniadge, e per medisses las credences qui ag fenfer-; PRET-3PL
29, 5 asabersaber; INF-0 per tot lo veziad.


29, 6 E apres fonesser; PRET-3PL a Le Fonce, au sepeliment d’en Johan de
29, 7 Saut, le Daune de Saut e de Sen Per, e en W. A., son fil,
29, 8 eu Vesconte de Baigur e l’aut linadge. E en P. de Beu Soler
29, 9 feifer; PRET-3SG le domane dous dauant diitsdizer; PST.PTCP-M.PL .dc. s. que aveaver-; IMPF-3SG prestadprestar; PST.PTCP-M.SG
29, 10 an A. de Saut, dous quaus tietenir; IMPF-3SG segurs n’Ar. A. de Naubeis,
29, 11 e en S. A. de Gardague. E labez, per man de le Daune e
29, 12 de son fil en W. A., e dou Vescomte de Baigur e de tot lo
29, 13 linadge, en P. de Livarren entraentrar; PRET-3SG an P. de Beu Soler daquez .
29, 14 dc. s., e feifer-; PRET-3SG-ne quitarquitar; INF-0 les mazons de Saut e de Sen Per, e
29, 15 les segurtances qui de sus sonesser-; PRS.IND-3PL mentaudesmentaver; PST.PTCP-F.PL qu’en A. hi aveaver-; IMPF-3SG
29, 16 metudmeter; PST.PTCP-M.SG. E lo terz die apres, en. P. de Livarren feifer; PRET-3SG le pague
29, 17 daquez .dc. s. an P. de Beu Soler a Baiona, assi que ed
29, 18 s’en tincotenir; PRET-3SG, e-s n’autreiaautrejar; PRET-3SG per pagadpagar; PST.PTCP-M.SG en le mazon de V. de
29, 19 Luc, dauant le diitedizer; PST.PTCP-F.SG Daune de Saut e de Sen Per qui autreiaautrejar; PRET-3SG,
29, 20 in aqued mediis log, que veraiemens aveaver; IMPF-3SG en P. de Livarren
29, 21 .m. e .dc. s. de Morlans sober lo dauant diitdizer; PST.PTCP-M.SG peins de le
29, 22 dezmarie de Saut e de Hesperrene.


29, 23 E labez fonesser; PRET-3PL hi aqued log: en V. de Luc, en S. A. de
29, 24 Gardague, en V. de Labad, en Amad de Luc, en Gi.
29, 25 Johan de Seubist, en Johan de Seubist, fil en Domenion,
29, 26 n’Amad d’Ondres, en Per A. dou Tei, e d’autres. E aqui
29, 27 quitaquitar; PRET-3SG en P. de Beu Soler autre bez dous .dc. s. qu’en A.
30, 1 lo devedever; IMPF-3SG, l’anime d’en A., e los segurs, e le mazon de Saut
30, 2 e de Sen Per.


30, 3 E quest peins se deudever; PRS.IND-3SG soubersolber; INF-0 sen martiaumens, .viii.
30, 4 dies dauant, o .viii. dies darrer. E quest peins aaver-; PRS.IND-3SG presprener; PST.PTCP-M.SG en
30, 5 P. de Livarren per manement e per assout de n’Arremon
30, 6 W., abesque de Baiona, e per manement e per assout del
30, 7 apostoli Innocentio quarto.


30, 8 Actum est hoc ultimum, Anno Domini .m.cc.xl.
30, 9 nono, feria iii.a. post Epiphaniam Domini.

analysis

LOrB.15 (close), 989 words
Bayonne (west) 1259
Redactor = W. d'Estivaus, cartalari pobleiau de la ciptad de Baione;
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


30, 10
30, 14 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG a tots que com la Glizie de Baione
30, 15 ahosaver; PST.SBJV-3SG de ancianitad per n’Arramon Laudig, canonge de
30, 16 Baione, la dezmarie de l’arribeire que la maizon d’Ordozon
30, 17 deudever; PRS.IND-3SG aueraver; INF-0 d’Ester-Tort e de l’arriu d’Escante-Pan en sus, la
30, 18 quau dezme lo sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG n’Arramon Laudig tietenir; IMPF-3SG peinhs de
30, 19 la maizon d’Ordozon sobrediitedizer; PST.PTCP-F.SG per .dcc. s. de Morlans;
30, 20 e apres l’avandiitedizer; PST.PTCP-F.SG Glizie ahosaver-; PST.SBJV-3SG presprener; PST.PTCP-M.SG em peinhs d’en Arnaut,
30, 21 seigner de la maizon d’Ordozon de susdiitedizer; PST.PTCP-F.SG, per .d. s. de
30, 22 Morlans, ab autrei e ab voluntad de mosseiner en Navar de
30, 23 Miu Sents, abesque d’Ax, e d’en W. A. de Baded, Rector
30, 24 en aqued temps de la Glizie de Sent Vincent de Tarnos,
31, 1 la maitad de las .iii. parts de la dezmarie de .xi. fugs que
31, 2 mediihs n’Arnaut aveaver; IMPF-3SG per maitaz ab n’Andriu de Marssag,
31, 3 ciptadan de Baione, qui ag aveaver; IMPF-3SG per na Narbone de Meis,
31, 4 sa moiller, qui ereesser; IMPF-3SG de la lar d’Ordozon en la parropie de
31, 5 Sent Vincent de Tarnos, e tote l’arredezme d’aquez .xi.
31, 6 fugs de sus mentahuzmentaver; PST.PTCP-M.PL, e de las autres dezmes d’Ordozon,
31, 7 e de Tarnos, e de Garros, e d’Ahiite, e d’Arromaded, e tot
31, 8 so qu’ed aveaver; IMPF-3SG, ne devedever; IMPF-3SG aueraver; INF-0 de dezme ne d’arredezme de
31, 9 l’ester dou molin d’Esbor entro ponteils;


31, 10 E d’autre part ahosaver-; PST.SBJV-3SG presprener; PST.PTCP-M.SG em peinhs la mentahudementaver; PST.PTCP-F.SG Glizie
31, 11 de Baione daqued mediihs n’Arnaut, per .dccc. s. de Morlans,
31, 12 tot la dezmau d’Estiei ab tots sons tinhs, e ab sos
31, 13 dretadges or que-s sianesser; PRS.SBJV-3PL, em fugs cuberts, o en laucetaz, en
31, 14 terres acampidesacampir; PST.PTCP-F.PL, e acampiracampir; INF-0, e eu sec e eu mod ; e apres
31, 15 tot asso la sobrediitedizer; PST.PTCP-F.SG Glizie fosseesser; PST.SBJV-3SG rencurantrencurar; PRS.PTCP-0 del auant diitdizer; PST.PTCP-M.SG
31, 16 n’Arnaut qui-us mingavemenjar; IMPF-3SG eus toretorer; IMPF-3SG dous sobrediitsdizer; PST.PTCP-M.PL peinhs
31, 17 las conques dous molins que la maizon d’Ordozon deudever; PRS.IND-3SG
31, 18 prenerprener; INF-0 eu molin de La Mote, e eu molin Nau, e eu molin
31, 19 d’Esbor, e la dezmarie de .ii. fugs dous .xi. fugs sobrediitsdizer; PST.PTCP-M.PL
31, 20 a Sent Vincent de Tarnos, e l’affar d’en Johan de Praded, e autres
31, 21 dezmaries eu tiein d’Estiei e d’Arazon, ahoaver; PRET-3SG atau cosseil
31, 22 l’avantdiitedizer; PST.PTCP-F.SG Glizie de Baione que sobercompransobercomprar; PRET-3PL paz, e
31, 23 cresconcreisser; PRET-3PL au desusdiitdizer; PST.PTCP-M.SG n’Arnau d’Ordozon, .dcc. s. de
31, 24 Morlans, sober totes las desus mentahudesmentaver; PST.PTCP-F.PL dezmes, e arredezmes
31, 25 que la maizon d’Ordozon deudever; PRS.IND-3SG aueraver; INF-0 en la parropie de Sent
31, 26 Vincent de Tarnos, ne de Sent Esteuen, ne en tot lo tiein
31, 27 d’Estiei, ne d’Arazon, ne en tote l’arribeire de l’Ador, en
32, 1 terres acampidesacampir; PST.PTCP-F.PL e acampiracampir; INF-0, e sober las .ii.es conques de
32, 2 froment que deudever; PRS.IND-3SG prenerprener; INF-0 chascun an de dezme dou molin
32, 3 de La Mote, e sober .i. conque que deudever; PRS.IND-3SG prenerprener; INF-0 per
32, 4 medische guize dou molin Nau, e sober .i. autre que deudever; PRS.IND-3SG
32, 5 prenerprener; INF-0 dou molin d’Esbor, e sober la maitad de la dezme
32, 6 que-us forssaveforsar; IMPF-3SG dous .ii. fugs de Sent Vincent de Tarnos,
32, 7 so esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 : de Lars e de Gassihort, e sober la dezmarie
32, 8 de La Boeirie d’en Johan de Praded, e en so d’Arazon que
32, 9 are no possediihspossedir; PRS.IND-3SG, que poirapoder; FUT-3SG conquerirconquerir; INF-0 sober lo Vescomte
32, 10 de Maredme ; ab so que l’avantdiitedizer; PST.PTCP-F.SG Glizie lo deudever; PRS.IND-3SG farfer; INF-0
32, 11 conoschence de so que-us creischeracreisser; FUT-3SG en lo sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG peinhs
32, 12 daquere conqueste que farafer; FUT-3SG sober lo sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG Vescomte,
32, 13 per conoischence d’un prohomi que ed eslieeslegir; PRS.SBJV-3SG; ?, e la Glizie
32, 14 auter, e aquez .ii. lo terts.


32, 15 E esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 que aqued peinhs no-s podpoder; PRS.IND-3SG soubersolber; INF-0 se no
32, 16 sentmartiaument. N’en. A. auantdiitdizer; PST.PTCP-M.SG ne sos eirs apres lui,
32, 17 no-u devendever; IMPF-3PL soubersolber; INF-0 se de lors propris diers no, o de frair, o
32, 18 de sor, o de fil, o de fille; ne no-n devendever; IMPF-3PL cambiarcambiar; INF-0 la Glizie
32, 19 de Baione, per vente ne per peinhs, ne per nul auter homi,
32, 20 se .cccc. s. de Morlans no-i metemeter; PRS.SBJV-3SG plus que l’avantdiitedizer; PST.PTCP-F.SG
32, 21 Glizie no-i vorrevoler; COND-3SG metermeter; INF-0.


32, 22 E esesser; PRS.IND-3SG eschament assabersaber; INF-0 que-u desusdiitdizer; PST.PTCP-M.SG n’Arnaut no
32, 23 autreiaautrejar; PRET-3SG dous peinhs que la Glizie de Baione dizdizer; PRS.IND-3SG que aaver; PRS.IND-3SG per
32, 24 en R. Laudig de .dcc. s. de Morlans, for los .dc. s., e
32, 25 aqued peinhs vorrevoler; COND-3SG cubrarcrubar; INF-0 ab .dc. s. de Morlans, se la
32, 26 sobrediitedizer; PST.PTCP-F.SG Glizie no podpoder; PRS.IND-3SG pravarpravar; INF-0 que plus hi aieaver; PRS.SBJV-3SG.


32, 27 E dasso que ed mediihs aaver-; PRS.IND-3SG empeignadempenhar; PST.PTCP-M.SG a la Glizie de
33, 1 Baione, reconogoreconeisser; PRET-3SG e autreiaautrejar; PRET-3SG que aveaver-; IMPF-3SG recebudesreceber; PST.PTCP-F.PL entegrament
33, 2 .c. lb. de Morlans, em bons diers comtants ; de las quaus
33, 3 se tincotenir; PRET-3SG pleneirament per pagadpagar; PST.PTCP-M.SG, exceptadexceptar; PST.PTCP-M.SG lo peinhs d’en
33, 4 R. sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG.


33, 5 E autrassi esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 que de tots los sobrediitsdizer; PST.PTCP-M.PL peinhs
33, 6 no deudever; PRS.IND-3SG nuil cubrarcrubar; INF-0, se totes las .c. lb. mentahudesmentaver; PST.PTCP-F.PL
33, 7 prumeirament no pagavepagar; IMPF-3SG, for lo d’en R. Laudig que deudever; PRS.IND-3SG
33, 8 cubrarcrubar; INF-0, com de sus esesser-; PRS.IND-3SG diitdizer; PST.PTCP-M.SG.


33, 9 Per la quau cause e combent observarobservar; INF-0 e guardarguardar; INF-0
33, 10 fideument, e per empararemparar; INF-0 e per deffenerdefener; INF-0 de tot mau, au prou
33, 11 e au bei de l’avantdiitedizer; PST.PTCP-F.SG Glizie, de si mediihs, e de sos eirs,
33, 12 e de autres persones dou mon los mentahuzmentaver; PST.PTCP-M.PL peinhs, a son
33, 13 leiau poder e seis tot engan, obligaobligar; PRET-3SG totes sas arres mobles
33, 14 e no mobles, presens e aviedeiresavenir; FUT.PTCP-F.PL, ont que-s fossenesser; PST.SBJV-3PL.


33, 15 E daquero qu’ed mediihs aaver-; PRS.IND-3SG empeignadempenhar; PST.PTCP-M.SG, dedar; PRET-3SG, per maior
33, 16 fermetad, segurs : en Guiraut, seiner de la maizon de Saros,
33, 17 e n’Ademar, seiner de la maizon de Montastrug ad Ahiite,
33, 18 e en V., seiner de la maizon de Montauban a Tarnos;
33, 19 e l’auantdiitedizer; PST.PTCP-F.SG Glizie deudever; PRS.IND-3SG  lo dardar; INF-0 fidance soubedeire, quent ed
33, 20 la domanarademanar; FUT-3SG. Tote la quau cause foesser-; PRET-3SG autreiadeautrejar; PST.PTCP-F.SG e confermadeconfermar; PST.PTCP-F.SG
33, 21 leiaument d’ames partides, com de sus esesser-; PRS.IND-3SG contingudcontenir; PST.PTCP-M.SG e
33, 22 escriutescriver; PST.PTCP-M.SG. Renuntianrenunciar; PRET-3PL a totes les exceptions d’engan, e de no
33, 23 feitfer; PST.PTCP-M.SG, e de no autreiadautrejar; PST.PTCP-M.SG peinhs, e combent, e a tote autre
33, 24 arrei qui aiudarajudar; INF-0 ne valervaler; INF-0 lo podospoder; PST.SBJV-3SG en cort de legs e de
33, 25 clergs.


33, 26 E so foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG a Baione, lo digmenge dauant la feste
33, 27 de Sent Luc, euangeliste, .xii. dies passazpassar; PST.PTCP-M.PL dou mes d’Uidor,
34, 1 Anno Domini .m.cc.l.ix.o., Regnantregnar; PRS.PTCP-M.SG n’Andric, Rei
34, 2 d’Anglaterre, en S. de Haxe, esliiteslegir; PST.PTCP-M.SG, n’Amad d’Uire, maire.


34, 3 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL daqueste cause : n’Arnau, Johan de Sent
34, 4 Sauer, en Domenion d’Arbigne, en P. de La Brugueire,
34, 5 en Julian d’Ortes, en Johan Marcader, en Thomas
34, 6 d’Aurador, e Arnau. W. d’Estivaus, Cartalari pobleiau de la
34, 7 Ciptad de Baione, qui queste cartre feifer; PRET-3SG, e i pausapausar; PRET-3SG aquest
34, 8 son seignau.

analysis

LOrB.16 (close), 377 words
Bayonne (west) 1261
Redactor = A. W. d'Estivaus, Cartalari pobleiau;
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


34, 9
34, 13 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG a tots los presents e aus aviedeirs qu’en
34, 14 Arnaut de La Lane, seihner de la maison de La Lane, en
34, 15 la parropie de Sent Andriu de Seihnans, aaver-; PRS.IND-3SG empeignadeempenhar; PST.PTCP-F.SG tote
34, 16 la dezme que ed aaver; PRS.IND-3SG e deudever; PRS.IND-3SG aueraver; INF-0 en la parropie sobrediitedizer; PST.PTCP-F.SG de
34, 17 Sent Andriu, au Capito de la Glizie de Baione, per .iii.
34, 18 milie e .cc. s. de Morlans; los quaus reconogoreconeisser; PRET-3SG e autreiaautrejar; PRET-3SG que
34, 19 aveaver-; IMPF-3SG ahuzaver; PST.PTCP-M.PL e recebuzreceber; PST.PTCP-M.PL entegrament en son poder, em bons
34, 20 diers comtants, e s’en tietenir; IMPF-3SG per bei pagadpagar; PST.PTCP-M.SG.


34, 21 E esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 qu’en A. avantdiitdizer; PST.PTCP-M.SG e sos heirs devendever; IMPF-3PL tiertenir; INF-0 la
34, 22 diitedizer; PST.PTCP-F.SG dezme saube e segure e ferme au sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG Capito de
34, 23 totes persones dou mon, segont que for e costume esesser; PRS.IND-3SG em
34, 24 medische la terre; e ed ne sos heirs no-n devendever; IMPF-3PL cambiarcambiar; INF-0
35, 1 lo diitdizer; PST.PTCP-M.SG Capito per tant com autris hi vorravoler; FUT-3SG plus prestarprestar; INF-0. E
35, 2 l’auant diitedizer; PST.PTCP-F.SG dezme podpoder; PRS.IND-3SG esseresser-; INF-0 soutesolber; PST.PTCP-F.SG dou diitdizer; PST.PTCP-M.SG n’Arnaut o de
35, 3 sons heirs pentechostaument .viii. dies dauant pentechoste,
35, 4 o .viii. dies apres, segont que costume esesser; PRS.IND-3SG en l’abescat
35, 5 d’Ax.


35, 6 E per que l’avantdiitdizer; PST.PTCP-M.SG Capito fosesser; PST.SBJV-3SG plus ferm e plus certan
35, 7 dou sobrediitdizer; PST.PTCP-M.SG peinhs tiertenir; INF-0 e complircomplir; INF-0 com de sus esesser-; PRS.IND-3SG diitdizer; PST.PTCP-M.SG,
35, 8 n’Arnaut auandiitdizer; PST.PTCP-M.SG no-u dedar; PRET-3SG credences a lei Mosseigner en
35, 9 Guiraut, seihner de Seros, en Arnaut, seihner d’Ordozon,
35, 10 cauers de Seihnans, e en Per A. dou Tei, en Amad
35, 11 d’Angresse, ciptadans de Baione; las quaus tots ensemble, ab
35, 12 mediihs n’Arnaut, autreianautrejar; PRET-3PL l’auandiitdizer; PST.PTCP-M.SG peinhs e credenceirie,
35, 13 e fermanfermar; PRET-3PL fideument e a bone fe, assi com de sus esesser-; PRS.IND-3SG
35, 14 contingudcontenir; PST.PTCP-M.SG e escriutescriver; PST.PTCP-M.SG. Renuncianrenunciar; PRET-3PL a totes les exceptions d’engan,
35, 15 e de no ahuzaver; PST.PTCP-M.PL e de no recebuzreceber; PST.PTCP-M.PL diers, e a tote autre arrei qui
35, 16 aiudarajudar; INF-0 ne valervaler; INF-0 los podospoder; PST.SBJV-3SG en cort de legs e de clergs.


35, 17 E so foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG a Baione e autreiadautrejar; PST.PTCP-M.SG d’ames partides a bona
35, 18 fe, seis tot engan, lo dissapte apres la feste de Sent Cric,
35, 19 martir, .xviii. dies passazpassar; PST.PTCP-M.PL dou mes de Juin, Anno Domini
35, 20 .m.cc.lx. primo, Regnantregnar; PRS.PTCP-M.SG n’Andric, Rei d’Anglaterre,
35, 21 en S. de Haxe, abesque, en P. de Gavarret, maire.


35, 22 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL daqueste cause : en Laurens de Puiane,
35, 23 en Gassarnaut de Luc, en Johan d’Avesse, en Johan de
35, 24 Sent Johan, en Domenion d’Arbigne, e. A. W. d’Estivaus,
35, 25 Cartalari pobleiau, qui queste cartre escriscoescriver; PRET-3SG, e i pausapausar; PRET-3SG
35, 26 aquest son seignau.

analysis

LOrB.17 (close), 283 words
Bayonne (west) 1264
Redactor = V. de Baz, public notari de Baione;
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


36, 5 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG a toz aquez, que ne Jordane deu Ferrer,
36, 6 fille de ne Comdesse d’Ustariz, haaver-; PRS.IND-3SG daddar; PST.PTCP-M.SG e laissadleissar; PST.PTCP-M.SG e quitadquitar; PST.PTCP-M.SG
36, 7 ab autrei de ne Comdesse, sa mair, per Diu e per sa amne,
36, 8 e per les amnes de son linadge, per si e per sons heirs, e
36, 9 per toz sos successors, a todz temps, lo quart de le
36, 10 dezme de Jatsu, lo quau quart ere haveaver-; IMPF-3SG empeignadempenhar; PST.PTCP-M.SG an A. B.
36, 11 d’Ustariz, tot a tant com ere ne son linadge hi hauenaver; IMPF-3PL, ne
36, 12 haueraver; INF-0 hi devendever; IMPF-3PL, ne hagudaver; PST.PTCP-M.SG, ne possedidpossedir; PST.PTCP-M.SG hi hauenaver-; IMPF-3PL, a le
36, 13 Glizie de Baione, franquements e bonaments; autreianautrejar; PRET-3PL e
36, 14 fermanfermar; PRET-3PL per si e per sos heirs, e per tot son linadge
36, 15 leiaumens que ia nuls temps per si, ne per autrui contra
36, 16 aqueste donacion no bieravenir; FUT-3SG, ne mala vudz no-i meterameter; FUT-3SG, ne
36, 17 contrast no-i ferafer; FUT-3SG en negun guize, ne en negune maneire; si
36, 18 medische, e toz los sos desvestensdesvestir; PRS.PTCP-M.PL e despoderansdespoderar; PRS.PTCP-M.PL, e le
36, 19 glizie de Baione metenmeter; PRS.IND-3PL en corporau possession e en
36, 20 perpetuau seingnorie de l’auant diitdizer; PST.PTCP-M.SG quart de dedzme de Jatsu.
36, 21 Renuncianrenunciar; PRET-3PL a totes exceptions d’engan, e a tote cause que
36, 22 valervaler; INF-0, ne aiudarajudar; INF-0 le podospoder; PST.SBJV-3SG a viervenir; INF-0 encontra asso en cort
36, 23 seglau, ne de glizie.


36, 24 So foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG a bone fe, seis mal engan, a Baione lo dimarts
36, 25 apres le feste de le sancte Marie d’Auost, Anno Domini
37, 1 .m.cc.lxiiii.o, Regnante Henrico, Rege Anglie, S. de
37, 2 Haxe, episcopo Baione, en B. de Meis, maire.


37, 3 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL de queste cause : n’Arnau W. de Garaus,
37, 4 en S. A. de Sen Johan, en B. de Faische, en Per A.,
37, 5 lo molier, E io V. de Baz, public Notari de Baione,
37, 6 qui queste carte escriscuiescriver; PRET-1SG, he i pauzeipausar; PRET-1SG quest mon seignau.

analysis

LOrB.18 (close), 368 words
Bayonne (west) 1265
Redactor = V. de Badz, public Notari de Baione;
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


37, 7
37, 9 In nomine Domini, amen. Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG cause sieesser; PRS.SBJV-3SG a tots que
37, 10 Moseingnor l’abesque eu Capito de Baione anaver-; PRS.IND-3PL aceissadacensar; PST.PTCP-M.SG a
37, 11 tots temps le lor terre qui esesser; PRS.IND-3SG sober Matebezin, tot a tant
37, 12 com n’Arnaut de Garuhe, misse cantan de le glizie
37, 13 de Baione, n i tincotenir; PRET-3SG, ne n i possedipossedir; PRET-3SG de lonc e de lad, e deu ceu
37, 14 entrou abisme, an P. de Pardies, e an Esteuen, lo
37, 15 Bergoingnon, e an Nicholau, lo Norman, e a lors heirs, per .xxiiii.
37, 16 sols de Morlans qu’en devendever; PRS.IND-3PL pagarpagar; INF-0 cascun an, au Capito o a
37, 17 lor man, lo die de la feste de Sant Miqueu de Setemer,
37, 18 seis faillirfalhir; INF-0.


37, 19 E de so tiertenir; INF-0 e complircomplir; INF-0 bonamens, e de pagarpagar; INF-0 lo ceis au
37, 20 die mentahudmentaver; PST.PTCP-M.SG, hanaver-; PRS.IND-3PL obligadobligar; PST.PTCP-M.SG los auant diitsdizer; PST.PTCP-M.PL en P. de Pardies,
37, 21 e n’Esteuen, lo Bergoingnon, e en Nicholau, lo Norman,
37, 22 lo fons eu fruit de le medische terre, e ag hanaver-; PRS.IND-3PL autreiadautrejar; PST.PTCP-M.SG e
37, 23 fermadfermar; PST.PTCP-M.SG sober tots lors beis mobles e no mobles, presents
37, 24 e aviedeirsavenir; FUT.PTCP-M.PL, ont que-s sienesser; PRS.SBJV-3PL. Renuncianrenunciar; PRET-3PL a totas las exceptions
38, 1 d’engan, e a tota autre cause qui valervaler; INF-0 ne aiudarajudar; INF-0 los podospoder; PST.SBJV-3SG
38, 2 a viervenir; INF-0 en contra asso en cort seglau, ne de glizie.


38, 3 E esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 que Moseingnor l’abesque eu Capito de
38, 4 Baione devendever; PRS.IND-3PL tiertenir; INF-0 le terre eu fons bon e ferm, e seis tota
38, 5 mala vuz, aus tres geuenhomis de sus nomiadznomenar; PST.PTCP-M.PL, e a lors
38, 6 heirs, a bone fe, a lor leiau poder, de lor mediis, e de tot
38, 7 auter homi deu mon; pero se de augun de lor tres desabiedesavenir; IMPF-3SG
38, 8 per mortmorir; PST.PTCP-M.SG, o que bolosvoler; PST.SBJV-3SG benervener; INF-0 sa part, le cadence e le
38, 9 parparance esesser; PRS.IND-3SG del hun aus .ii., o deus .ii. al hun. E de tots
38, 10 tres, cadcader; PRS.IND-3SG a l’Abesque e au Capito de Baione.


38, 11 So foesser-; PRET-3SG feitfer; PST.PTCP-M.SG a bone fe, seis tot engan, d’entrames parts a
38, 12 Baione, lo dimengen apres le feste de sant Matheu, aposto,
38, 13 .xxii. dies passazpassar; PST.PTCP-M.PL deu mes de Setemer, Anno Domini
38, 14 .m.cc.lx.v.o, Regnante Henrico, Rege Anglie,
S. de
38, 15 Haie, episcopo Baione, en Johan d’Ardir, maire.


38, 16 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL de queste cause: en Per. de Maiesc, en
38, 17 Thomas d’Aurador, A. Diu, B. Auger, lo carnascer,
38, 18 e V. de Badz, public Notari de Baione, qui le cartre feifer; PRET-3SG,
38, 19 e i pausapausar; PRET-3SG son seingnau.

analysis

LOrB.19 (close), 444 words
Bayonne (west) 1265
Redactor = Per A. de Seignossa, public Notari de Baiona;
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


38, 20
38, 22 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG causa siaesser; PRS.SBJV-3SG a totz aquedz qui questa present carta
38, 23 veiranveder; FUT-3PL e audiranaudir; FUT-3PL, que io, ne Francese de Lue, emferme de
38, 24 cors e san de peisse, estanestar; PRS.PTCP-0 hiu leit de infirmitad, a honor
39, 1 de Diu e de sancta Maria, e a profiit de las animas d’en
39, 2 Per W. Boer, defunct mei marid, e de mi, e expressemens
39, 3 en redemption de las animas de las personas a las quaus
39, 4 nos tiemtenir; PRS.IND-1PL tort, autreihiautrejar; PRS.IND-1SG e daudar; PRS.IND-1SG e liuriliurar; PRS.IND-1SG au Capito de la Glizia
39, 5 de sancta Maria de Baiona lo mei berger de Lardas, ab todz
39, 6 los fruitz que Dius hi deradar; FUT-3SG, acceptadzacceptar; PST.PTCP-M.PL los dretz d’en Gassie
39, 7 Johan de Beiarridz, mei gier en sa vita.


39, 8 Lo quau berger digdizer; PRS.IND-1SG que compramcomprar; PRET-1PL lo diitdizer; PST.PTCP-M.SG en Per W.,
39, 9 mei marid, e io, ne Francese, ça enrer de nostres propris
39, 10 dieis ; e io, la ditadizer; PST.PTCP-F.SG ne Francese, digdizer; PRS.IND-1SG assi enquare sober tot
39, 11 asso, que-u ditdizer; PST.PTCP-M.SG en Per W., estanestar; PRS.PTCP-M.SG en sa bone memorie, ça
39, 12 enrer apausaapausar; PRET-3SG son testament, dandar; PRS.PTCP-M.SG e autreianautrejar; PRS.PTCP-M.SG a mi, ne
39, 13 Francese, tot aqued berger e la mason e totas las autras
39, 14 causas, per farfer; INF-0 ma voluntad assi com a daune e a maior e
39, 15 poderose dou tot, em vita e em mort, seis tot contredit.


39, 16 Actum Baione, idibus Marcii, Anno Domini.
39, 17 .m.cc.lx.v.o, Regnante Henrico, Rege Anglie,
S. de Hache,
39, 18 episcopo Baione, Johanne d’Ardir, maiore.


39, 19 Testes sunt : Magester W. de Paunag, en Johan de
39, 20 Praded, en B. Martin de Giestede, en Bertholomiu de
39, 21 Caupene, clerg, en Per A. de Seignossa, public Notari de
39, 22 Baiona, qui le carte feifer; PRET-3SG, e i pausapausar; PRET-3SG son seingnau.

analysis

LOrB.20 (close), 182 words
Bayonne (west) 1265
Redactor = Per A. de Seingnosse, public Notari de Baione;
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


40, 4 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG causa siaesser; PRS.SBJV-3SG que io, ne Francese de Lue, de bone
40, 5 memorie, digdizer; PRS.IND-1SG e builvoler; PRS.IND-1SG que si per abenture abieavenir; IMPF-3SG que la
40, 6 donation dou berger, le quau io eiaver-; PRS.IND-1SG feitafer; PST.PTCP-F.SG au Capito de
40, 7 Baiona, no ereesser; IMPF-3SG valent ni establa per arrazon de aucues
40, 8 domanes que hom hi fesfer; PST.SBJV-3SG per Mathiu, mei fil, que .xv. .lbs.
40, 9 de bons Morlans fossenesser-; PST.SBJV-3PL dadesdar; PST.PTCP-F.PL e pagadespagar; PST.PTCP-F.PL dous prumers
40, 10 fruitz qui dou ditdizer; PST.PTCP-M.SG berger ichirin eissir; COND-3PL au ditdizer; PST.PTCP-M.SG Capito, acceptadzacceptar; PST.PTCP-M.PL
40, 11 los dretz d’en Gassie Johan, mei gier, en redemption de
40, 12 las animas d’en Per W. Boer, mei marid, e de mi, e
40, 13 mentahudemens de las animes de las persones a las quaus
40, 14 nos tiemtenir; PRS.IND-1PL tort. Lo quau berger digdizer; PRS.IND-1SG e afermiafermar; PRS.IND-1SG que compramcomprar; PRET-1PL
40, 15 lo ditdizer; PST.PTCP-M.SG en Per W. e io, ne Francese, ab nostres dieis.


40, 16 Actum Baione, idibus Marcii, Anno Domini.
40, 17 .m.cc.lx.v.o, Regnante Henrico, rege Anglie, S. de Hacha,
40, 18 episcopo Baione
, Johanne d’Ardir, maiore.


40, 19 Testes sunt : Magester W. de Pounag, en Johan de
40, 20 Praded, en B. Martin de Giestede, en Per A. de
40, 21 Seingnosse, public Notari de Baione, qui le carte feifer; PRET-3SG, e i pausapausar; PRET-3SG
40, 22 son seingnau.

analysis

LOrB.21 (close), 83 words
Bayonne (west) 1265?

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


41, 4 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG causa siaesser; PRS.SBJV-3SG a todz aquedz qui queste carte veiranveder; FUT-3PL
41, 5 ni audiranaudir; FUT-3PL, qu’en B. Martin de Giestede, e ne Marie de
41, 6 Perer, sa moiller, vius e sancs estanestar; PRS.PTCP-0, anaver-; PRS.IND-3PL daddar; PST.PTCP-M.SG au Capito de
41, 7 le Glizie de Sancta Maria de Baiona los ceis de duas
41, 8 maizons de la Sabateiria, e esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 : le maizon d’en
41, 9 Berrandin, e le d’en W. de Cotengs, qui foesser; PRET-3SG d’en A. de Le Fonce,
41, 10 e devendever; IMPF-3PL dardar; INF-0 todz temps .v.e.i. s. cascun an. Termi a le
41, 11 Sent Miqueu.

analysis

LOrB.22 (close), 106 words
Bayonne (west) 1266

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


41, 12
41, 15 Sabudesaber; PST.PTCP-F.SG causa siaesser; PRS.SBJV-3SG que lo Capito de le Glizie de Sancta
41, 16 Maria de Baiona anaver-; PRS.IND-3PL soutsolber; PST.PTCP-M.SG le dezmarie d’Urmendie qui foesser; PRET-3SG de
41, 17 le Daune de Lissaber, que l’obre de le Glizie de Baiona tietenir; IMPF-3SG
41, 18 peinhs per .iiii. lb. de Morlans; e esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0 que lo
41, 19 Capito aaver-; PRS.IND-3SG pagadpagar; PST.PTCP-M.SG aquestes .iiii. lb. a n’Arremon W. de
41, 20 Sen Lobui, manobrer de l’obre de le Glizie de Sancta
41, 21 Maria de Baiona.


41, 22 Testimonis sonesser; PRS.IND-3PL: en Per A. d’Uhart qui ereesser; IMPF-3SG sodz maire
42, 1 per en Per A. de Biele, en Johan d’Ardir, n’Arremon
42, 2 Johan de Bisaudun, en P. de Puiane.


42, 3 E daqui auant deudever; PRS.IND-3SG partirpartir; INF-0 l’obre e lo Capito per maitadz.

analysis

LOrB.23 (close), 252 words
Bayonne (west) 1266
Redactor = Petrus Arnaldi de Seignossa, publicus notarius;
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


42, 4
42, 7 Sabudasaber; PST.PTCP-F.SG causa siaesser; PRS.SBJV-3SG que io, en Sants Arnaud d’Iberi, eiaver-; PRS.IND-1SG
42, 8 recebudereceber; PST.PTCP-F.SG e preseprener; PST.PTCP-F.SG la place eu casau thienttenir; PRS.PTCP-M.SG bert l’oest ab
42, 9 aquere mediche place, qui sonesser; PRS.IND-3SG en l’arrua de Sen Leon,
42, 10 enter la place de n’Arremon de Luc, de la una part, e la
42, 11 place d’en B. de Memizan de l’autre, d’en Per B. de
42, 12 Camiade, Clauer del ondrabla Pair en Xhrist, en S. de
42, 13 Hache, abesque de Baiona, e d’en Magester V. de Perer,
42, 14 e d’en Magester Saubad, Clauers dou Capito hi aqued temps,
42, 15 per .vi. sols de Morlans; los quaus los deidever; PRS.IND-1SG pagarpagar; INF-0
42, 16 cascun anaver; PRS.IND-3PL, en cascue feste de la Natividad de Ihesu que seraesser; FUT-3SG.


42, 17 E se los ditzdizer; PST.PTCP-M.PL Mosseiner l’abesque eu Capito bolenvoler; IMPF-3PL e dizendizer; IMPF-3PL
42, 18 hi aucun temps aviedeiravenir; FUT.PTCP-M.SG, que io, en S. A., los pagassepagar; PST.SBJV-1SG
42, 19 .vi. lb. de morlans, per arrezon daqued casau e place, que
42, 20 lor pagassipagar; PST.SBJV-1SG seis tot contrediit, eus .v. s. seissaus dous .vi. s.
42, 21 menthaudzmentaver; PST.PTCP-M.PL que fossenesser; PST.SBJV-3PL quitis ; los quaus .v. s. esesser; PRS.IND-3SG assabersaber; INF-0
42, 22 que sonesser; PRS.IND-3PL de Mosseiner l’abesque e dou Capito per mitadz,
42, 23 e los .xii. diers remadensremaner; PRS.PTCP-M.PL ab le parparançe dou medihs
43, 1 Capito. Le quau causa autreihiautrejar; PRS.IND-1SG, renuntianrenunciar; PRS.PTCP-M.SG a tota exception
43, 2 d’engan a bone fe.


43, 3 Actum Baione, Anno Domini m.cc.lxvi.o, .xv.o
43, 4 kalendas Augusti, Regnante Henrico, Rege Anglie, S. de Hacha,
43, 5 episcopo. Baione ; Petro Arnaldo de Villa, maiore.


43, 6 Testes sunt: en Symon d’Angresse, lo caperan, en
43, 7 Miqueu de Manos, en W. Per de Bassessarri, en B. Auger
43, 8 de Saubaterre, Petrus Arnaldi de Seignossa, publicus
43, 9 Notarius, qui hec scripsit, Signo suo apposito
.

analysis

LOrB.24 (close), 8403 words
Bayonne (west) 1266

MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, G54, 13th c.


45, 1


45, 2 Aquests sonesser; PRS.IND-3PL los seis dous orts dous
45, 3 Calonges de Sancte Marie, los quaus devendever; IMPF-3PL
45, 4 esseresser-; INF-0 pagazpagar; PST.PTCP-M.PL per le Sen Johan Baptiste.


45, 5 PRIMUS ORDO


45, 6 De. W. A. de Sen Pandalon, .ii. s.
45, 7 Ne Navarre d’Ozengs, .xii. d.
45, 8 Donis D’Ozengs, .xii. d.
45, 9 Marie dou Tei, .xii. d., a Passe Melon estaestar; PRS.IND-3SG, .xii. d.
45, 10 Gracie de Souts, .xii. d.
45, 11 En V. de Meian, .xii. d.
45, 12 Ne Marie de Treis, .xii. d.
45, 13 En W. A. de Le Fiite, lo faur, .xii. d.
45, 14 En P. de Baz, .ii. s.
45, 15 En W. Per. de Mauerned, .xii. d.
45, 16 Le daune d’Arbius, .xii. d.
45, 17 En W. d’Arbius, .xii. d.
45, 18 Ne Biverne de Seinans, .xii. d.
45, 19 En V. de Biele, .iii. s.
45, 20 En B. Corder, .ii. s.
45, 21 En P. de Clarmont, .xii. d.
45, 22 En Per. Bon Amig de Saubion, .xii. d.
45, 23 En Forts Corder, .xii. d.
46, 1 Ne Joane de Lane, .xii. d. En Per J. de Seignosse, .xii. d.
46, 2 En P. de Sordoe, .vi. d.
46, 3 N’Arnaut. R. de Prad, .vi. d.
46, 4 En R. Duran de Biele, .xii. d.
46, 5 Ne Joane d’Orrau, .vi. d.
46, 6 N’Esclarmonte d’Orrau, .vi. d.
46, 7 En Per. Johan d’Orrau, .vi. d.
46, 8 En Johan de Baiona, .vi. d.


46, 9 SECUNDUS ORDO


46, 10 N’Anecho Laster, .xii. d.
46, 11 Ne Desirade de Pui, .xii. d.
46, 12 Ne Marie dou Gont, .vi. d.
46, 13 En W. A. de Carreire, .ii. s.
46, 14 Ne Desirade de Lechague, .xii. d.
46, 15 Ne Gracie de Le Claustre, .xii. d.
46, 16 En Pelegrin de Le Punte, .xii. d.
46, 17 Ne Sance dou Tonerer, .xii. d.
46, 18 En W. Per. de Camon, .xii. d.
46, 19 En Gi. Aleman, .xii. d.
46, 20 En R. de Lafiitau, .vi. d.
46, 21 En R. de Faied, .vi. d.
46, 22 Ne Peironace de Luc, .xii. d.
46, 23 En P. de Mauerned, .ix. d.
46, 24 En B. de Norton, .ix. d.
47, 1 En V. de Lebine, .vi. d.
47, 2 En R. W de Sen Lobui, .xii. d.
47, 3 Ne Peirone de Seinangs, .xii. d.
47, 4 Ne Joane d’Angresse, .xii. d.
47, 5 En S. de Perer, .xii. d.
47, 6 Ne Maiense de Lester, .xii. d.
47, 7 En Pascoau Corder, .iii. s.


47, 8 TERCIUS ORDO


47, 9 N’Arremonde de Le Claustre, .ii. s., e m.
47, 10 En Forts dous Cassos, .xviii. d.
47, 11 En W. Per. de Bardos, .xii. d.
47, 12 Ne Gracie dou Boer, .vi. d.
47, 13 Ne Ranque de Sensag, .xii. d.
47, 14 En Domenion dous Puis, .xii. d.
47, 15 En S. d’Arraust, xv. d.
47, 16 En Willeumes dou Tei, .ix. d.
47, 17 Ne Gracie de Seinosse, .xii. d.
47, 18 En Per W. d’en Taurin, .xii. d.
47, 19 Ne V. de Milan, .xii. d.
47, 20 Ne Gracie d’Uiat, .xii. d.
47, 21 Ne Seiulie de Erriag, .xii. d.
47, 22 Ne Laurence d’Arrion, .ii. s.
47, 23 En J. de Tincode, .xii. d.
47, 24 Marqueze de Faied, .xii. d.
47, 25 N’Alemane de Beios, .vi. d.
48, 1 Ne Joane de Camer, .vi. d.
48, 2 Leprous de Belin, .xii. d.
48, 3 En B. de Luc, .ix. d.
48, 4 En P. de Faurgues, .ix. d.
48, 5 Ne Galiane de Serangs, .xii. d.
48, 6 En J. de Luc. .vi. d., a Tarride estaestar; PRS.IND-3SG, .xii. d.
48, 7 N’Arnau. Gi. Cordaler, .xii. d.


48, 8 QUARTUS ORDO


48, 9 Ne Galiane d’Angresse, .xii. d.
48, 10 En R. de Bassisarri, .xii. d.
48, 11 En Per W. dou Forn, .xii. d.
48, 12 Ne Gracie d’Orcuit, .vi. d.
48, 13 En Per A. de Begar, .vi. d.
48, 14 Ne Daunet l’arcardeire, , .vi. d.
48, 15 En W. A. de Laguaillardie, .vi. d.
48, 16 Ne Germane de Sent Martin, .vi. d., a Tarride, .xii. d.
48, 17 Ne Marquese de Norton, .xii. d.
48, 18 Ne Paschoau de Baineires, .xii. d.
48, 19 Ne Peirone de Sent Pau, .xii. d.
48, 20 En Saubad de Laperiulle, .xii. d.
48, 21 Ne Domenie de Marsag, .xii. d.
48, 22 Ne Juliane de Milan, .xii. d.
48, 23 Ne Bernarde de Carreira, .xii. d.
48, 24 En W. A. de Faied, .xii. d.
48, 25 Ne Joane de Faied, .xii. d.
49, 1 N’Esmene de Bessavad, .vi. d.
49, 2 En W. V. de Lelonque, .vi. d.
49, 3 Ne Comdor de Baichen, .xii. d.
49, 4 Ne Dezirade de Nogueirou, .xii. d.
49, 5 Ne Joane d’Angresse, .xii. d.


49, 6 QUINTUS ORDO


49, 7 En Per A. de Beusoler, .ii. s.
49, 8 Ne Guaillarde d’Ozencs, .xii. d.
49, 9 En Guiraut de Seubrigues, .iii. s
49, 10 Ne Gracie de Prad, .xii. d.
49, 11 En J. de Bordeu, .ii. s., e m.
49, 12 Ne Peirona, a Tarride estaestar; PRS.IND-3SG, .iii. d., et obolum, .ii. s., e m.
49, 13 Ne Pelegrie d’Avesse, .ii. s., e m.
49, 14 En P. d’Ursou, .xii. d.
49, 15 Ne Largue dou Morar, .xii. d.
49, 16 En P. de Mongaurin, xv. d.
49, 17 N’Oliver de Moncuc, .ix. d.
49, 18 En R. de Mongaurin, .xii. d.
49, 19 En W. V. d’Urgo, .xii. d.
49, 20 Ne Navarre dou Pont, a Tarride estaestar; PRS.IND-3SG, .vi. d.
49, 21 N’Andriu dou Cabanot, .xii. d.
49, 22 N’Oliver de Castedgelos, .xviii. d.
49, 23 Ne Thomaze de Faied, .xii. d.
49, 24 N’Aunors d’Espaine, .xii. d.
49, 25 Ne Joane de Norton, .xviii. d.
50, 1 En Per W. de Le Tastere, .vi. d.
50, 2 En Julian Mercer, .xii. d.
50, 3 N’Arnaut. R. de Samated, .ii. s., e m.


50, 4 SEXTUS ORDO


50, 5 N’Ugues de Maier, .xii. d.
50, 6 En Miqueu de Mangs, .xviii. d.
50, 7 En R. de Faurgues, .xii. d.
50, 8 En R. A. Coterer, .xii. d.
50, 9 En W. Per, de Beiries, .xii. d.
50, 10 En W. d’Arrast, .xii. d.
50, 11 Ne Guaillarde de Sos, .xii. d.
50, 12 En R. de Sadirag, .xii. d.
50, 13 Agnes de Mongaurin, .xii. d.
50, 14 Ne Blanque de Perer, .xii. d.
50, 15 Ne Proence de Nemusan, .xii. d.
50, 16 Ne Morlane de Guaraihs, .xii. d.
50, 17 En J. d’Auredor, .xii. d.
50, 18 En Baquer de Salies, .xii. d.
50, 19 N’Amad Babeiedor, .xii. d.
50, 20 L’ort de Mente, .iii. s.
50, 21 Ne Joane de Monnei, .xii. d.
50, 22 N’Arnaut R. de Corbasson, .xii. d.
50, 23 N’Arnaut de Bestaun, .iii. s.
50, 24 Ne Gracie dou Sanguinet, .xii. d.
51, 1 Na Judes de Bedad, .xii. d.
51, 2 Ne Laurence de Bielote, .ii. s.
51, 3 N’Arnau W. de Sen Saver, .iii. s.
51, 4 Ne Peirone de Le Brugueire, .xii. d.
51, 5 En Per W. de Benesse, .ii. s.
51, 6 En B. Martin de Lesbai, .ii. s.
51, 7 En B. dous Fraschos, .xii. d.
51, 8 L’ort dou Brod, .vi. s.
51, 9 N’Arremonde d’Amor, .xii. d.
51, 10 Ne Marqueze dou Pin, .iii. d.
51, 11 Na Reine dou Pin, .iii. d.
51, 12 N’Arremon A. dous Puis, .xii. d.
51, 13 En W. Per de Beios, .vi. d.
51, 14 En Miqueu de Chabreire, .xii. d.
51, 15 En J. de Pagassu, lo faur, .xii. d.
51, 16 Ne Bives d’Orrau, .xii. d.
51, 17 En P. de Salies, .xii. d.
51, 18 Ne Guaillarde de Mar, .xii. d.
51, 19 Ne Jordane de Lesbai, .xii. d.
51, 20 En Gassie d’Ax, .xii. d.
51, 21 Ne Durence dou Brod, .xii. d.
51, 22 En B. dou Per, .ix. d.
51, 23 En W. Per, de Deze, xv. d.
51, 24 Ne Desirade de Sale Naue, .xii. d.
51, 25 Ne Matiu de Sale Naue, .xii. d.
51, 26 Ne Marie de Bonaire, .xii. d.
51, 27 N’Arnaut de Bestezon, .xii. d.
52, 1 En W. Per de Lesbai, .ii. s.
52, 2 Ne Marie de Poillon, .xii. d.
52, 3 Ne Gracie de Moliez, .xii. d.
52, 4 Ne Joane de Ranc Bardin, .xii. d.
52, 5 En W. d’Aurador, .xii. d.
52, 6 N’Esteuenie de Pui, xviii d.
52, 7 Ne Marie de Pui, .ii. s.
52, 8 En Julian Mercer, .xii. d.
52, 9 En Per A. dou Gout, .xii. d.
52, 10 Ne Marie de Born, .xii. d.
52, 11 En Per R. de Foradeis, .xii. d.
52, 12 En V. d’Arribeire, .xviii. d.
52, 13 En V. de Senceres, .xii. d.
52, 14 Ne Galiane dou Forn, .xii. d.
52, 15 En P. de Puiane, .xii. d.
52, 16 Na Peirona d’Orrau, .vi. d.
52, 17 Ne Marie de La Farina, .iiii. d.
52, 18 Ne Grazide dou Marcader, .iiii. d.


52, 19 Aques sonesser; PRS.IND-3PL a le Posterle, e sonesser; PRS.IND-3PL de pagarpagar; INF-0 a le Sent Vincent
52, 20 de Setemer


52, 21 En J. de Gorbil, .xviii. d.
52, 22 En J. de Lausuc, .vi. d.
52, 23 En W. B. dou Chapelan, .xii. d.
52, 24 Ne Douse de Seubrigues, .xii. d.
52, 25 En J. de Case Naue, .ii. s.
53, 1 En J. de Bezin, .vi. d.
53, 2 En Per W. de Pui, .vi. d.
53, 3 Ne Desirade d’Avesse, .xii. d.
53, 4 En Per W. de Pui, pou cazau, .xii. d.
53, 5 En Per. Gi. dou Chapelan ab son Gier, .xii. d.
53, 6 Ne Navarre d’Urmendie, .xii. d.
53, 7 En B. A. d’Ousten, .iiii. d.
53, 8 En Doat de Prad, .iiii. d.
53, 9 En P. de Le Biolete, .iiii. d.
53, 10 En Domingo dou Pont de La Reine, .vi. d.
53, 11 En Domingo Periz, .vi. d.
53, 12 N’Assaride dou Bielar, en Doat de Prad, .xii. d.
53, 13 En W. A. de Pinsole, .xii. d.


53, 14 Aques sonesser; PRS.IND-3PL a Le Lague. Termi a Sen Johan Babtiste.


53, 15 En Forts d’Arromos, .xii. d.
53, 16 En P. de Saut, .xii. d.
53, 17 En Per A. d’en Gaubardin, .iii. s.
53, 18 En P. de Belus, .vi. d.
53, 19 En P. de Faurgues, .xii. d.
53, 20 En Per A. de Larras , .ii. d.
53, 21 N’Esteuenie de Lue, .iiii. d.
53, 22 N’Arnaut dou Morar, pou bimiar, .xviii. d.


53, 23 Otre lo pont de Bertaco. Termi a Sen Johan Babtiste.


53, 24 En B. Martin de Giestede, pou casau de Mocoron, .xii. d.


54, 1 De pres Sent Andriu. Termi a Sen Johan Babtiste .


54, 2 En Per W. de Benesse, .vi. d.
54, 3 En W. de Moliedz, .vi. d.


54, 4 A Pane Cau. Termi a Nadau.


54, 5 Ne Marie de ne Palezie, a Pane Cau, .vi. d.


54, 6 A Pane Cau. Termi a Sen Johan Babtiste.


54, 7 Ne Grazide d’Arrion, .iii. d.
54, 8 En J. de Sen Johan, .iii. d.


54, 9 Darrer lo Barad de Pane Cau. Termi a le Sen Johan Bapiste.


54, 10 En W. V. d’Artussou, sober sas mazons, .ii. s
54, 11 Ne Gracie de Corn, viii. d.
54, 12 Ne Marie de Corn, viii. d
54, 13 Ne Peirona de Lagullon, viii. d.


54, 14 A Passe Melon. Termi a Sen Johan Babtiste.


54, 15 Na. Judes de Bedad. x. d., le maitad episcopo, viii. d.
54, 16 N’Amade de Le Chague, .iii. d.
54, 17 Ne Durence d’Autarribe, .iii. d.


55, 1 A les Taneiries. Termi a Pentecoste,


55, 2 Ne Dezirade de Clarmont, .iii. d.
55, 3 Ne Gracie de Benesse, .iii. d.
55, 4 N’Arromanie Le Basque, .vi. d.
55, 5 Ne Benavent de Poies, .vi. d.
55, 6 Ne Joane de Bitengs, .iii. d.
55, 7 Ne Peirone de Milleires, .iii. d.


55, 8 L’ort de Sant Esperit. Termi a Sen Johan Babtiste.


55, 9 L’espitau de Sant Esperit. .vi. s., le maitad de
55, 10 episcopo, .iii. d.


55, 11 Otrel pont maior. Termi a Nadau.


55, 12 Bonesies de Bastanes, .ii. d.
55, 13 En Per A. de Le Lane, .iii. d.
55, 14 N’Auger d’Argaihon, .iii. d.
55, 15 En J. dou Mont, .i. d.
55, 16 L’espitau de Sen Johan, .xii. d.


55, 17 A Punted-Ester. Termi a Sen Johan Babtiste


55, 18 L’espitau de Sen Johan per lo berger de
55, 19 Punted-Ester ix. d., le maitad de
55, 20 episcopo, .xii. d.
55, 21 En Per R. de Foradeis per lo berger de
55, 22 Punted-Ester, .iii. d., per medium, .xii. d.


56, 1 A Sen Leon. Termi a Sen Johan Babtiste.


56, 2 Martin Pique Porc, .ii. s.


56, 3 Otrel Pont Maior. Termi a le Sen Jagme.


56, 4 N’Arnaut de Garangs, .ii. s., los viii. d. de
56, 5 episcopo, .ii. s.


56, 6 A Le Lane. Termi a Sen Johan Babtiste.


56, 7 En J. d’Ardir .vi. s., le maitad de episcopo, pou
56, 8 berger de Le Lane, .ii. s.
56, 9 En. J. de Gorbil .vi. s. per le bihne, le maitad de
56, 10 episcopo, .ii. s.


56, 11 Darrer Sent Nicholau. Termi a Sen Miqueu.


56, 12 Marie d’Artussou, .xii. d.


56, 13 Dauant Con de Baque. Termi a Sen Johan Babtiste.


56, 14 En B. de Porteres .xii. d. per le terre dauant Con
56, 15 de Baque, .xii. d.


56, 16 Lo molin de Podelis. Termi a le Sen Jagme.


56, 17 Lo molin de Podelis .xii. d. qui sunt canonicis, .xii. d.


57, 1 A Tarride. Termi a Nadau.


57, 2 N’Arnaut de Ranc Bardin, .ii. s., le maitad de
57, 3 episcopo, .xii. d.


57, 4 A Tarride. Termi a Sen Johan Babtiste.


57, 5 N’Arnau. Gi. Corder, .iiii. d., per les dues
57, 6 arruilles qui sonesser; PRS.IND-3PL a Tarride, .xii. d.


57, 7 A Sincos. Termi a Nadau.


57, 8 En W. V. de Forcs, .xii. d.
57, 9 Ne Costance de Le Lane Lonque, xvi. d.
57, 10 Ne Gracie de Sa Anoie, xx. d.
57, 11 En Miqueu de Chabreire, .xii. d.


57, 12 De pres Sen Benediit. Termi a Sen Johan Babtiste.


57, 13 En W. J. de Bardos, .vi. d.
57, 14 En V. de Bardos, .vi. d.
57, 15 N’Arnaut de Bearn, .xii. d.
57, 16 En V. de Seubrigues, .xii. d.
57, 17 En Per J. de Lausuc, .vi. d.
57, 18 Ne Gracie de Born, .xviii. d.
57, 19 N’Arnau. J. de Seihnosse, .xii. d.
57, 20 En P. de Beros, .xii. d.
57, 21 En Forts d’Arromos, .xii. d.


58, 1 Aques sonesser; PRS.IND-3PL los seis de Tarride qui sonesser; PRS.IND-3PL dou Rei e dous Canonges
58, 2 per meitad. Termi a Nadau


58, 3 N’Arnaut dou Morar, .xii. d.
58, 4 N’Arnau. Gi. Corder, viii. d.
58, 5 Ne Domenge de Lesquire, .iiii. d.
58, 6 En P. de Lesquire, .iiii. d.
58, 7 En R. W. de Saubainag, .iiii. d.
58, 8 Lo nebod en Willeumes dou Tei, .iiii. d.
58, 9 En J. de Baione, .iiii. d.
58, 10 En. Pascoau Corder, .iiii. d.
58, 11 En Per A. de Tarride e de Mont Agut, .iiii. d.
58, 12 En P. de Marsag, .iiii. d.
58, 13 En P. de Cazades, .iiii. d.
58, 14 En Pascoau Corder, .xii. d.
58, 15 En W. J. de Sen Mehon, .xii. d.
58, 16 En B. de Goosse, .vi. d.
58, 17 En V. de Mugron, .xii. d.
58, 18 En Laurens de Tetiu, .xii. d.
58, 19 En B. de Mongaurin, .xii. d.
58, 20 Ne Benauent dou Massoer, .xii. d.


58, 21 A Tarride. Termi a Nadau.


58, 22 En Forts Corder, .vi. d. qui sunt de Canonicis, .xii. d.


59, 1 Aques sonesser; PRS.IND-3PL los seis deus cirmanadges deus Canonges de Sancte
59, 2 Marie de Baione. Termi a Nadau.


59, 3 Ne Marque dou Moliar, .xii. d.
59, 4 En V. d’Arrigade, .xii. d.
59, 5 En B. J. de Lassus, .ii. d.
59, 6 En P. de Saut, .iiii. d.
59, 7 En R. A. dous Puis, .vi. d.
59, 8 Ne Peironace de Luc, .iiii. d.
59, 9 En Per A. de Bassisarri, .iiii. d.
59, 10 Ne Durence de Cornau, .iiii. d.
59, 11 En W. A. de Favars, .ii. d.
59, 12 La maizon dou Grezil, .vi. d.
59, 13 La maizon de Labariz, .vi. d.
59, 14 Le maizon de Corn, .vi. d.
59, 15 Le maizon d’Uire, .iii. d.
59, 16 En Per. W. de Faurgues, .vi. d.
59, 17 En P. de Biele de ii.es. maizons, viii. d.
59, 18 En Per A. d’en Domingo, .iiii. d.
59, 19 N’Arnau. W. de Gazancs, .iiii. d.
59, 20 En G. A. dous Puis, .vi. d.
59, 21 En P. de France, .vi. d.
59, 22 N’Arnau. W. de Montagud, .vi. d.
59, 23 En P. de Puiane, .vi. d.
59, 24 En B. de Genebrede, .vi. d.
59, 25 Ne Domenge d’Auce, .vi. d.
60, 1 En Per A. d’Uhart, viii. d.
60, 2 En P. d’en A. W , viii. d.
60, 3 En Pons de Mente, .viii. d., e .i. quarton, viii. d.
60, 4 En Miqueu de Manhs, .viii. d., e .i. quarton, viii. d.
60, 5 L’Obredei de Sancte Marie, .viii. d., e .i. quarton, viii. d.
60, 6 En G. A. de Monnei, .viii. d., e .i. quarton, viii. d.
60, 7 En P. d’Oresc, per .ii. obredeis, .xii. d.
60, 8 En Jordan de Castedgelos, per .ii. obredeis, .xii. d.
60, 9 L’obredei de Sancte Marie, .viii. d., e .i. quarton, .xii. d.
60, 10 Ne Domenge de Castedgelos, .iii. d.
60, 11 Ne Peirone de Castedgelos, .vii. d., et obolum, .iii. d.
60, 12 N’Oliver de Castedgelos, .vii. d., et obolum, .iii. d.


60, 13 Dauant Sancte Marie. Termi a Nadau.


60, 14 En V. de Meian, .ii. s.
60, 15 En R. W. de Sen Lobuj, .xii. d.
60, 16 En W. A. de Luc, .vii. d., et obolum, .xii. d.
60, 17 Ne Peirone d’Ardir, .vii. d., et obolum, .xii. d.
60, 18 En B. Martin de Lesbai, .iiii. d.
60, 19 En Per A. Lo Petit, .ii. d.
60, 20 Ne Willeumes de Mente, per l’obredei, .ii. d.
60, 21 Ne Joane de Faiet, .vi. d.
60, 22 N’Arnaut de Bestaun, .vi. d.
60, 23 Ne Laurence de Cornau, .iiii. d.
60, 24 En Per A. d’Arcaichon, .iiii. d.


61, 1 A l’arrue dou Casted. Termi a Nadau.


61, 2 Ne Guaillarde d’en Taurin, .ii. d.
61, 3 En Miqueu d’en Farbiu, .ii. d.
61, 4 En Per A. de Beusoler, .vi. d.
61, 5 En W. A. dous Puis, .vi. d.
61, 6 En J. Marcader, .vi. d.
61, 7 N’Arnau. W. de Sen Johan, .iiii. d.
61, 8 En Symon Barbeiedor, .ii. d.
61, 9 N’Amad Barbeiedor, .ii. d.


61, 10 A l’arrue Naue. Termi a Nadau.


61, 11 En P. d’Arrauzed, .iiii. d.
61, 12 En B. de Norton, .xii. d.
61, 13 Ne Guiscarde d’Auguaroge, .vi. .d.
61, 14 Ne Peirone de Mar, .xii. d.
61, 15 En W. A. d’Ondres, .xii. d.
61, 16 N’Andriu d’Ardir, .ii. s.


61, 17 De l’autre part de l’arrue. Termi a Nadau.


61, 18 En Per W. d’en Taurin, .xviii. d.
61, 19 En P. de Mauerned, per le place, .vi. d.


62, 1 A l’arrue dou Berger. Termi a Nadau.


62, 2 N’Arnau J. de Sensaver, .iii. d.
62, 3 En Miqueu de Mangs, .ix. d.
62, 4 N’Arnau. W. d’Ondres, .ix. d.
62, 5 Ne Miremonde de Mor, .vi. d.
62, 6 Bons dou Prioret, .vi. d.
62, 7 N’Arnau. W. de Le Brugueire, .vi. d.
62, 8 Ne Laurence de Memizan, .vi. d.
62, 9 N’Alemane de Lane, .vi. d.
62, 10 En P. de Mauerned, .xii. d.
62, 11 Ne Desirade de Martre, .vi. d.
62, 12 En. Per J. d’Esbor, lo Carnacer, .vi. d.
62, 13 Ne Biverne de Biele, .xii. d.
62, 14 Ne Grazide dou Marcader, .vi. d.
62, 15 En B. de Laguhes, .vi. d.
62, 16 Ne Katerine de Tachoeire, .vi. d.
62, 17 Ne Joane de Lasus, .vi. d.
62, 18 Le maizon de Faurgues, .iiii. d.
62, 19 En P. de Biele, .iiii. d.


62, 20 De l’autre part de l’arrue. Termi a Nadau.


62, 21 Ne Gracie de Cazaubon, .ix. d.
62, 22 En Bruns de Lesperon, .ix. d.
62, 23 En P. de Sordoe, .iii. d.
62, 24 Ne Marie S. de Baineires, .iii. d.
63, 1 N’Andriu d’Arbings, .vi. d.
63, 2 En Mathiu d’Arbings, .vi. d.
63, 3 En P. de Seubrigues, .vi. d.
63, 4 Ne Gracie d’Ax, .vi. d.
63, 5 Ne Bidau de Milan, .vi. d.
63, 6 Ne Peirone dou Moliar, .ix. d.
63, 7 Ne Peirone d’Ondres, .ix. d.
63, 8 En W. Per. de Camon, .vi. d.
63, 9 Ne Laurence de Carreire, .vi. d.
63, 10 Ne Marie de Pinsole, .vi. d.
63, 11 En Miqueu de Mangs, .xviii. d.
63, 12 En R. J. de Faurgues, .vi. d.
63, 13 Ne Donis de Poies, .vi. d.
63, 14 En Per A. dou Bielar, .vi. d.
63, 15 Le mazon de Lane , .vi. d.
63, 16 En J. dous Puis, .vi. d.
63, 17 Ne Pelegrie d’Avesse, .vi. d.
63, 18 En W. Per, lo Torner, .vi. d.


63, 19 A l’arrue de l’auesque. Termi a Nadau.


63, 20 Ne Domenge de Linxe, .vi. d.
63, 21 Ne Blanque de Perer, .vi. d.
63, 22 En W. Per. de Corn, .vi. d.
63, 23 Ne Marie de Basselior, .vi. d.
63, 24 N’Arremonde de Le Claustre, viii. d.
64, 1 A. Gi. de Seinangs, .vi. d.
64, 2 Ne Comdor de Perer, .vi. d.
64, 3 En Per A. de Monnei, .xii. d.
64, 4 En W. Doat d’Estiron, .vi. d.
64, 5 Ne Joane d’Angresse, .vi. d.
64, 6 En P. de n’Amad, .iiii. d.
64, 7 En J. de Bafuine, .vi. d.
64, 8 En R. A. Couterer, .iii. d.
64, 9 Magester Symon, xv. d.
64, 10 En Gi. de Seubrigues, xv. d.
64, 11 Ne Laurence de ne Borzeze, .iiii. d.
64, 12 En B. dou Binnau, .iiii. d.
64, 13 En Gi. de Lescar, .vi. d.
64, 14 En P. de Salies, .vi. d.
64, 15 En W. A. de Lefiite, .vi. d.
64, 16 En P. de Puiane, .iiii. d.
64, 17 En Per A. de Le Brugueire, viii. d.


64, 18 A l’arrue de Doer. Termi a Nadau.


64, 19 En Per B. d’Arblet, .iiii. d.
64, 20 En J. de Maier, .xii. d.
64, 21 Ne Gracie de Prad, .vi. d.
64, 22 Ne Marie de Prad, .vi. d.
64, 23 Ne Gracie de Nelies, .xii. d.
64, 24 En Per A. de Beusoler, .iii. s. sober los seis
64, 25 que ed aaver; PRS.IND-3SG, .xii. d.
64, 26 En R. de Siest, .iii. d.
65, 1 Ne Pelegrie de Monnei, .iii. d.
65, 2 En Bons Hom de Pardies, .vi. d.
65, 3 En Per W. de Pui, .iii. d.
65, 4 Ne Grazide de Narbone, .iii. d.
65, 5 Ne Mirande d’Orcuit, .xii. d.
65, 6 Ne Marie de Guissen, .iii. d.
65, 7 N’Aneco Laster, .iii. d.
65, 8 Ne Laurence de Laurede, .iii. d.
65, 9 En Per A. d’Arcaichon, .iii. d.
65, 10 N’Arnaut. R. de Corbasson, .iii. d.
65, 11 Ne Peirone de Pui, .iii. d.
65, 12 En W. de Pounag, .vi. d.
65, 13 Ne Gracie de Les Bagues, .i. d.


65, 14 A l’arrue d’Estivaus. Termi a Nadau.


65, 15 En Domenion de Seubist, .ii. s.
65, 16 N’Arnaut. R. d’Artos, .vi. d.
65, 17 En Ga. de Lechague, .vi. d.
65, 18 N’Arremonde d’Amor, .vi. d.
65, 19 Ne Benevent de Donzag, .iii. obolos, .vi. d.
65, 20 Ne Desirade d’en Sans, .ii. d., e .i. quarton, .vi. d.
65, 21 En W. d’Artos, .v. d., e .i. quarton, .vi. d.
65, 22 Ne Laurence de Nelies, .vi. d.
65, 23 Ne Biues d’Orrau, .vi. d.
65, 24 N’Arnau. V. d’Arrion, .vi. d.
65, 25 En B. d’Oloron, .vi. d.
66, 1 En Per A. de Seinosse, .vi. d.
66, 2 En Per A. de Polengs, .vi. d.
66, 3 En W. de Saubainag per lo cerer, .xii. d. E
66, 4 n Per J. Berrandin, .vii. et obolum, .xii. d.
66, 5 N’Arnaut de Le Fonce, .iii. obolos, .xii. d.
66, 6 Ne Dezirade de Pui, .iii. obolos, .xii. d.
66, 7 N’Arnaut d’Auribad, .iii. obolos, .xii. d.
66, 8 En Per. A. d’Aiosse, .iii. obolos, .xii. d.
66, 9 Ne Durense de Sensag, .iii. obolos, .xii. d.
66, 10 N’Arnau. W. de Poillon, .iii. obolos, .xii. d.
66, 11 En G. A. d’Oloron, .iii. obolos, .xii. d.
66, 12 En B. de Mire Peihs, .iii. obolos, .xii. d.
66, 13 Ne Gensane de Morlans, .iii. obolos, .xii. d.
66, 14 Ne Meillors dou Bielar, .iii. obolos, .xii. d.
66, 15 En W. dous Aulons, .iiii. d., .xii. d.
66, 16 En Forts de Mau Borguet, .ii., e .i. quarton. s, .xii. d.
66, 17 En J. de Begorre, .ii., e .i. quarton. , .xii. d.
66, 18 En Martin de Bassissarri, .ii., e .i. quarton. , .xii. d.
66, 19 En Per J. d’Orrau, .ii., e .i. quarton. , .xii. d.
66, 20 N’Arnaut d’Ortes, .ii., e .i. quarton. , .xii. d.
66, 21 En R. de Saubion, .ii., e .i. quarton. , .xii. d.
66, 22 N’Arremonde de Sort, .ii., e .i. quarton. , .xii. d.
66, 23 Ne Guiraute dou Mont, .ii., e .i. quarton. , .xii. d.


66, 24 A l’arrue d’Ause. Termi a Nadau.


66, 25 Ne Borzeze, .iiii. d.
66, 26 En Gi. A. de Monnei, vii. d.
67, 1 Le mason de Conties, xi. d.
67, 2 Ne Marque dou Moliar, .iii. d.
67, 3 N’Arnau. B. de Mangs, .iii. d.
67, 4 Ne Gracie de Le Claustre, .iii. d.
67, 5 N’Arnau. B. de Mangs, .iiii. et obolum, .iii. d.
67, 6 En W. A. de Senpandalon, .x. et obolum, .iii. d.
67, 7 En B. dou Bosc, .vi. d.
67, 8 En W. Per. de Bardos, .vi. d.
67, 9 Ne Marqueze dou Tei, .iiii. d.


67, 10 Au port dou Berger. Termi a Nadau,


67, 11 N’Arnaut dou Binag, .iii. d.
67, 12 Le mazon de Marsag, .iii. d.
67, 13 Le mazon de Gauiag, .xii. d.


67, 14 Au port dou Berger. Termi a Nadau.


67, 15 Ne Peirone de Serangs, .iii., et obolum, .xii. d.
67, 16 Ne Galiane de Serangs, .iii., et obolum, .xii. d.
67, 17 N’Arremon de Mongaurin, .iii. d.
67, 18 N’Arremon Gassie de Pardies, .iii. d.
67, 19 En Per A. deu Casso, .iii. d.
67, 20 Ne Domenge de Lesquire, viii. d.
67, 21 En P. de Corosc, viii. d.
67, 22 En Domenion Gras, viii. d.
67, 23 Ne Marie d’Orou, .iiii. d.
67, 24 Ne Benevent de Sen Johan, .iiii. d.


68, 1 Au port dou Graoillet. Termi a Nadau.


68, 2 Ne Pelegrie de Bezin Camp, .xii. d.
68, 3 En W. de Pene, .vi. d.
68, 4 En Bardon, .xii. d.
68, 5 En W. A. de Carreire, .ix. d.
68, 6 Le Place de Saubuce, .ix. d.


68, 7 Termi a Pasque.


68, 8 Ne Pelegrie de Mugron, .ii. d.


68, 9 Au port Nau. Termi a Nadau.


68, 10 Ne Joane de Le Brugueire, .xii. d.
68, 11 En V. Boies, .vi. d.
68, 12 En J. d’Oroc, .vi. d., le maitad de episcopo, .vi. d.
68, 13 Ne Gracie de Deze, .vi. d., episcopo, .vi. d.


68, 14 Au port de Bertaco. Termi a Nadau.


68, 15 Ne Comdesse deu Pin, .xii. d., .iiii. de episcopo, .vi. d.
68, 16 Ne Balence deu Pin, .xii. d., .iiii. de episcopo, .vi. d.


68, 17 A l’arrue dous Bascos. Termi a Nadau.


68, 18 En W. Per, de Beiries, .xii. d.
68, 19 En P. de Beusoler, .xii. d


69, 1 A l’arrue de Gahuzag. Termi a Nadau.


69, 2 En Per A. de Le Tastere, .vi. d.
69, 3 Ne Marie dou Serain, .vi. d.
69, 4 En Julian Mercer, .vi. d.
69, 5 Ne Peirone de Le Tastere, .vi. d.
69, 6 En Martin de Bassisarri, sabater, .vi. d.
69, 7 Ne Biverne de Maiesc, .vi. d.
69, 8 Ne Laurence d’Avesse, .vi. d.
69, 9 Ne Grazide de Seros, .vi. d.
69, 10 Ne Domenge de Tachoeire, v. d.
69, 11 En P. de Biquesarri, .ii. d.
69, 12 En. J. d’Ardir, v. d.
69, 13 En R. de Norton, .xii. d.
69, 14 En S. A. de Mauerned de .ii.es mazons, .ii. s.
69, 15 En W. R. d’Arriuad, .vi. d.
69, 16 En W. A. de Luc, .xii. d.
69, 17 Lou sou dou Moliar, .xii. d.
69, 18 N’Amade de Labad, .iii. d.
69, 19 En Francs de Seres, .vi. d.
69, 20 Ne Dezirade de Seres, .vi. d.
69, 21 Bidon d’Arribeire, .vi. d.
69, 22 Ne Marie dou Nossabud, .vi. d.
69, 23 N’Amade de Bestezon, .vi. d.
69, 24 Le mazon dou Pin, .xii. d.


70, 1 A le Carnaceirie. Termi a Nadau.


70, 2 En S. W. de Mixe .ii., et obolum, .xii. d.
70, 3 En P. de Case Naue .iiii., et obolum, .xii. d.
70, 4 Ne Beibingude de Larreule .iii. obolos, .xii. d.
70, 5 Ne Peirone de la Paneire .iii. obolos, .xii. d.
70, 6 Ne Peirone d’Orrau, .iii. d.


70, 7 A le Carneceirie. Termi a Nadau. Le maitad episcopi.


70, 8 En J. d’Esbor, .ii. d.
70, 9 En J. de Caze Naue, v. d.
70, 10 En Miqueu de Manos, x. d.
70, 11 En. J. de Bezin, .ii. d.
70, 12 Ne Meillors dou Bielar, .x. d., le maitad de
70, 13 episcopo, .ii. d.


70, 14 A Hucetarren. Termi a Nadau. Le maitad episcopi.


70, 15 Homo Sancte Marie, a Hucetarren .xviii. d., le
70, 16 maitad episcopi, .ii. d.


70, 17 Darrer Sen Leon. Termi a Naudau.


70, 18 N’Arnaut d’Amor, .xii. d.


71, 1 A Sen Leon. Termi a Nadau. Le maitad episcopi.


71, 2 Le mazon en W. A. de Larbad .ix. s., le maitad episcopi, .xii. d.


71, 3 Otre Pane Cau. Termi a Marteror.


71, 4 En Doat de Camer, .i. d., le maitad episcopi, .xii. d.


71, 5 Au port dou Berger. Termi a Pentecoste.


71, 6 En P. de Bassisarri, .xii. d., per medium, .xii. d.


71, 7 Otre lo pont de Bertaco. Termi a Nadau.


71, 8 En Per J. de Lausuc, .xi. s., de le mazon, per
71, 9 medium, .xii. d.


71, 10 A l’arrue dous Faurs. Termi a Nadau.


71, 11 En Per J. de Beri, .i. d.
71, 12 En P. d’Arriet, .vi. d.
71, 13 En W. A. d’Artes, .vi. d.
71, 14 En R. de Bergui, .vi. d.
71, 15 En P. de Baz, .v. minus .i. quarton, .vi. d.
71, 16 En Bons Hom de Pardies, .vi. d.
71, 17 En W. A. de Le Fiite, .xii. d. de .ii. obredeis, .vi. d.
72, 1 En Miqueu de Chabreire, .vi. d.
72, 2 En R. A. Couterer, .vi. d.
72, 3 Ne Peirone de Le Bartere, .vi. d.
72, 4 N’Esclarmonte de Narbone, .vi. d.
72, 5 Ne Marie de Basselior, .ii. d.
72, 6 En P. d’Arrauzet, .iii. d.
72, 7 Ne Gracie de Seinosse, .ii. d.


72, 8 A l’arrue de Saubainag. Termi a Nadau.


72, 9 En P. Paumer .xii. d. per le mazon, .ii. d.


72, 10 A le Font de Sen Leon. Termi a Nadau.


72, 11 En W. de Caze Naue, .iii. d.
72, 12 En Domenion de Cazelon, .iii. d.
72, 13 Ne Guazen de Sad, .iii. d.
72, 14 Ne Galiane de Poillon, .iii. d.
72, 15 Lo truil de Sen Nicholau, .iiii. d.
72, 16 En. P. de Seirie, .i. d.
72, 17 En Domenion de Cazelon, .i. d.
72, 18 N’Entigoine d’Aorte .iiii. d., pou truil, .i. d.
72, 19 Ne Durence de Cornau, .xii. d.
72, 20 Les filles de Larrer, vii. d.
72, 21 En W. d’Artos .vi. d. per le taneirie, vii. d.
72, 22 En Martin de Bassisarri .vi. d. per le taneirie, vii. d.


73, 1 A le Taneirie. Termi a Nadau.


73, 2 Guaillarde d’en Taurin .vi. d. sober los seis, vii. d.
73, 3 Ne Gracie de Lesbai .iii., et obolum sober los
73, 4 sons seis, vii. d.
73, 5 N’Amad de Luc .iii. d. pou truil, vii. d.
73, 6 Balens de Luc .iii. d. pou truil, vii. d.
73, 7 En G. A. de Luc .v. d. pou truil, vii. d.


73, 8 A Sen Leon. Termi a Nadau.


73, 9 Johan dou Prad, .vi. d.
73, 10 N’Arnaut, lo torner, .xii. d.
73, 11 N’Arremon de Le Fonse, .xii. d.
73, 12 N’Angleze de Clarmont, .xii. d.
73, 13 En Gassiat de Le Siste, .xii. d.
73, 14 Ne Seiulie dou Casteinet, .xii. d.
73, 15 Le mazon dou Soler, .xii. d.
73, 16 En R. de Saut, .vi. d.
73, 17 Ne Ranceze d’Estiei, .vi. d.
73, 18 N’Arremon de Luc, .xii. d.
73, 19 En W. A. de Larbad .xii. d. pou cazau, .xii. d.
73, 20 N’Esteuen d’Orgiu, .xii. d.
73, 21 N’Arnaut de Pele Pic, .xii. d.
73, 22 Ne Domenie de Marmande, .xii. d.
73, 23 En P. de Belus, l’arcarder, .vi. d. pou cazau, .xii. d.
73, 24 En J. de Paguessu, .xii. d.
74, 1 En P. de Bencin, .iii. d.
74, 2 En P. de Pau, .iii. d.
74, 3 Los Crestians .vi. d. pou cazau, .iii. d.


74, 4 Au pont Maior. Termi a Nadau.


74, 5 Ne Marie d’Urdiales, .ix. d.
74, 6 Le mazon d’Oncosse, .ix. d.
74, 7 N’Auger d’Argainon, .ii. s. e .iii. d., .ix. d.
74, 8 En B. dou Lai, xxi. d.
74, 9 N’Arnau. W. d’Ortes, lo teverner, .xii. d.
74, 10 En Per A. de Siest, .ii. s.
74, 11 En P. d’Aiosse, .ii. s.
74, 12 Ne Biverne de Seinans, .xii. d.
74, 13 N’Arrixen d’Orou, .xii. d.
74, 14 N’Arnaut de Laguillon, .iii. s.
74, 15 Ne Dezirade de Larfontan, .ii. s.
74, 16 Navarre, le prestineire, qui au cap dou pont estaestar; PRS.IND-3SG, .xii. d.
74, 17 Ne Domenie de Seinans, .xii. d.
74, 18 En Domenion d’en Bebian, .xii. d.
74, 19 N’Arnaut de Pos, e P. de Labatud, .vi. d.
74, 20 En G. A. de Luc .vi. d., le maitad episcopi, .vi. d.


74, 21 A Bassissarri. Termi a Nadau. Le maitad episcopi.


74, 22 En W. R. de Serres, .xii. d.
74, 23 En J. dou Luc, .xii. d.
75, 1 En P. de Le Barte, .xii. d.
75, 2 Na Joane de Le Barte, .xii. d.
75, 3 En Per V. de Mente, .ii. s., e m., .xii. d.
75, 4 En P. dou Luc, .xii. d.
75, 5 En W. J. de Larrer, .xii. d.
75, 6 En W. J. d’en Willeumat, .xii. d.
75, 7 En P. de Perucan, .xii. d.
75, 8 En J. de Larrando, .xii. d.
75, 9 En W. S. de Le Segue, .xii. d.
75, 10 En P. de Labad, .xii. d.
75, 11 En Porquet de Montagud, .xii. d.
75, 12 Ne Biverne de Le Taste, .xii. d.
75, 13 En R. A. de Larrer, .xii. d.
75, 14 Angeler .xii. d.
75, 15 En P. de Perucain, .xii. d.
75, 16 N’Arnau. W. de Faurgues, .xii. d.
75, 17 En W. B. de Larriu , .xviii. d.
75, 18 En Per A., lo caperan, .vi. d.
75, 19 En P. d’Ossadges, .xii. d.
75, 20 En Per B. de Larriu, .xii. d.
75, 21 N’Arnaut de Perucain, .xii. d.
75, 22 Ne Gassiete de Le Barte, .xii. d.
75, 23 En Per A., lo caperan, .xii. d.


75, 24 A Bad d’Ester. Termi a le Sen Miqueu,


75, 25 Ne Maiense dou Prad, .ii. s.
75, 26 En Gi d’Artos, .xii. d.
76, 1 N’Arnau. W. de Puiane, .xii. d.
76, 2 N’Arnaut d’Arribeire, .xii. d
76, 3 N’Arremonde de C. S., .xii. d.
76, 4 Ne Dezirade dou Mont, .xii. d.
76, 5 En W. Per. de Larreule, .ii. s.
76, 6 En W. de Bretaine, .xii. d.
76, 7 N’Arnau. R. de Lescar, .xii. d.


76, 8 Au port de Suzei. Termi a Nadau.


76, 9 Le mazon de peire de Bazaz, .iiii. d.
76, 10 E le mazon de fuste de Bazaz, .i. d.
76, 11 En W. A. de ne Dius de, .i. d.


76, 12 A Pui de le font. Termi a Nadau.


76, 13 W. de Faurgues, lo qui acapteacaptar; PRS.IND-3SG a l’obre de Sancte
76, 14 Marie, .ii. d., et obolum, .i. d.
76, 15 Les filles de Lafiitau, .xii. d. pou cazau de pres
76, 16 Sen Benediit, au port dou berger estanestar; PRS.IND-3PL, .i. d.
76, 17 Ne Joane de Poillon, .xii. d., a l’arrue de
76, 18 Saubainag, .i. d.
76, 19 Pro anima Anisansii de Arribeira .vii., s. sober le
76, 20 mazon de ne Marqueze de Clarmont, a Tarride,
76, 21 in l’arrue dous Cauteirers qui esesser; PRS.IND-3SG otre l’arrue de
76, 22 Mor. E sonesser; PRS.IND-3SG ne los .xii. d. perpetuaus.
76, 23 Termi a Pasque. Eus .vi. s. podenpoder; PRS.IND-3PL se d’ardemerderedemer; INF-0
76, 24 per .vi. lb. qui devendever; IMPF-3PL esseresser-; INF-0 metudesmeter; PST.PTCP-F.PL hi arrende.
76, 25 E sonesser; PRS.IND-3PL los .vi. s. termi a Marteror. Medietas
76, 26 episcopi, .i. d.
77, 1 Johan de Lorque .viii. d. per le mazon; a Tarride
77, 2 estaestar; PRS.IND-3SG. Termi a Pentecoste, .i. d.
77, 3 Johan de Lorque .vi. d. per .i.e arruille, .i. d.
77, 4 N’Arnau. Gi. .vi. d. per .i.e arruille. Termi a
77, 5 Pasque, .i. d.


77, 6 Isti sunt census mandati Ecclesie Baionensis.


77, 7 En J. Caperan laichaleissar; PRET-3SG .iiii. s. de seis au mandat en .ii.
77, 8 casaus a Tarride. En V. de Mugron .ii. s. En Per A. dou
77, 9 Bielar los autes .ii. s. En Ponz de Perer laschaleissar; PRET-3SG .xii. s. de
77, 10 seis sober le maison d’en B. d’Angius. Termi lo diiaus
77, 11 Senz.


77, 12 En J. dou Maine laschaleissar; PRET-3SG .v. s. de seis au mandat. En
77, 13 Symon de Guissen .xii. d. Ne Joane d’Uire .xii.
77, 14 N’Arremonde d’Amor .ii. s. Ne Grazide de Maucor .vi. d. En
77, 15 J. de Memizan vi. d.


78, 1 Aquestz sonesser; PRS.IND-3PL .v. s. de seis, sober tres masons de Bearriz; cade une .xx. e .i. d.


78, 2 En [...]
78, 3 En P. d’Arribeire laschaleissar; PRET-3SG .vi. s., e m. de seis au mandat.
78, 4 En B. dou Puz .xii. d. En P. de Baione .vi. d. En P
78, 5 de Piquesarri .vi. d. En J. Escuder .vi. d. En S. A. de
78, 6 Mauerned .xii. d. En P. de Larras .xii. d. N’Arnaut de
78, 7 Pui .xii. d. A. W. de Seubrigues .xii. d.


78, 8 Incipiunt census et redditus anniversariorum.


78, 9 In anniversario P. de Saubainag .iiii. s. qui debent reddi
78, 10 ad Natalem Domini super torcularia:
Bonel de Sen Pau
78, 11 e R. S. de Beios .ii. s., N’Amoros de Luc .xii. d.,
78, 12 Estruad de l’arrue d’Estivaus .xii. d.
78, 13 In anniversario Philippi de Bastan .vi. s. in decima Sancti
78, 14 Stephani. In anniversario Raimundi
Laudic .x. s. super decimis
78, 15 riberiarum
d’Ordozun et vicecomitis de Maredme.
78, 16 In anniversario A. R. de Nogueirou.
78, 17 En W. V. de Perer .xii. d. sober le mason
78, 18 En W. A. de Bazaz .xii. d. sober le mason.
79, 1 En V. de Saubainon, .vi. d. sober le mason.
79, 2 En J. d’Arrion .vi. d. sober le mason.
79, 3 En W. de Saubion .xii. d. sober le mason.
79, 4 En V. de Mugron, .ii. s.
79, 5 En Pascoau Corder, .ii. s.
79, 6 En P. de Case Naue, .vi. s.
79, 7 En Johan d’Esbor, .ii. s.
79, 8 En P. de Berraute, .ii. s.
79, 9 En W. J. de Sauceiron, .xii. d.
79, 10 En R. W. de Saut, .xii. d.
79, 11 Ne Desirade d’Arriuaz, .ii. s.
79, 12 Ne Gracie de Lesbai, .xii. d.
79, 13 Ne Marie dou Nossabud, .xii. d.
79, 14 Le Daune de Sarrelonque, .xii. d.
79, 15 N’Arnaut de Laur, .xii. d.
79, 16 En W. V. de Forcs, .iii. d.
79, 17 Nicholau de Bafuine, .xii. d.
79, 18 N’Alemane, le moiller qui foesser; PRET-3SG de N’Arrodigo, .xii. d.
79, 19 Ne Marie d’Escorce, .xii. d.


79, 20 In anniversario Johannis dou Maine .v. s. quos debet
79, 21 reddere Dominus domus
de Mangs, et debent dari solis
79, 22 sacerdotibus
.


79, 23 In anniversario Domini Michaelis de Mangs et uxoris sue
79, 24
Pelegrine .x. s. quos debet reddere Dominus domus de
79, 25 Mangs.


80, 1 Pro anima Petri Johannis dous Puis,
80, 2 Archidiachoni Cizie, sunt census isti
80, 3 assignati uni sacerdoti qui celebret missam inter
80, 4 primam et terciam, sicut in kalendario plenius
80, 5 continetur
.


80, 6 Los Menors, .iiii. s.
80, 7 En Johan Nebs, .ii. s.
80, 8 Ne Peirone de Poies, .ii. s.
80, 9 Ne Laurence d’Eiriu, .iii. s
80, 10 Ne Beri de Le Lane, .xviii. d.
80, 11 En W. Per de Lesbai, .xviii. d.
80, 12 Ne Desirade de Labariz, .xii. d.
80, 13 Ne Jensag de Fontan, .xii. d.
80, 14 N’Arnaut de Bareire e sa fille, .xii. d.
80, 15 Ne Peirona de Castedgelos, .ii. s.
80, 16 N’Arremonde de Clarmont, .xii. d.
80, 17 Le Daune de Pinsole, .iii. s
80, 18 N’Amade d’Artos, .iii. s.
80, 19 Le Daune dou Forn, .xii. d.
80, 20 Ne Grazide de Larmentiu, .xii. d.
80, 21 En Julian de Salies, .xii. d.
80, 22 Ne Marie d’en Forts, .xii. d.
81, 1 Ne Gracie d’en Forts, .xii. d.
81, 2 En Johan de Gaion, .xii. d.
81, 3 En S. de Ferriague, .xii. d.
81, 4 En Johan Espainou, .xii. d.
81, 5 En Per A. de Mente, .ii. s.


81, 6 A Mocoron de la Sen Benediit. Termi a Sen Johan Babtiste.


81, 7 En Per A. de Boniort, .xii. d.
81, 8 En J. de Fossaz, .xviii. d.
81, 9 N’Arremonde de Bardos, .vi. d.
81, 10 En P. dou Mont, .xii. d.
81, 11 Ne Bielane de Posteinag, .xii. d.
81, 12 Ne Domenie de Bizaudun, .xii. d.
81, 13 N’Amade de Seinans, .vi. d.
81, 14 Ne Dezirade de Carreire, .xviii. d.
81, 15 Ne Pelegrie de Bordes, .vi. d.
81, 16 En Ferrari de Pui, .vi. d. L
81, 17 es filles dou Guaillard, .xii. d.


81, 18 A Mocoron de la Sen Benediit. Termi a Sen Johan Babtiste.


81, 19 Ne Laurence d’en Bornem, .xii. d.
81, 20 N’Arremonde de Bornem, .vi. d.
81, 21 Ne Gracie de Baz, .vi. d.
81, 22 En B. de Lorde, .xii. d.
81, 23 Ne Gracie de Paradge, .xii. d.
82, 1 En P. de Seubist, .vi. d.
82, 2 Ne Guiete d’Oroc, .xii. d.
82, 3 N’Angleze de Carresse, .vi. d.
82, 4 N’Arricsen d’Igas, .vi. d.
82, 5 Marie e Gracie, .vi. d.
82, 6 En Domenio de Biele, .vi. d.
82, 7 Ne Marie Crozade, .i. d.
82, 8 En P. d’Avesse, .i. d.
82, 9 Termi a le Sen Leon aques dus cazaus, e sonesser; PRS.IND-3SG a le vine qui
82, 10 foesser; PRET-3SG d’en Miqueu de Mangs


82, 11 A Le Lane. Termi a Sen Johan Babtiste.


82, 12 En J. d’Ardir .vi. s., media pars Canonicis , .i. d.
82, 13 En J. de Gorbil .vi. s., media pars Canonicis, .i. d.
82, 14 A Sent Esperit .vi. s., per medium, .i. d.


82, 15 Dauant Con de Baque. Termi a Sen Johan Babtiste.


82, 16 En B. de Porteres .xii. d., per medium , .i. d.


82, 17 En le uie de Le Muhale. Termi a Sen Johan Babtiste.


82, 18 En W. A. de Labad .ii. d. pou berger, per
82, 19 medium
, .i. d.


82, 20 Otrel port de Bertaco. Termi a Marteror.


82, 21 Doad de Camer .i. d., per medium, .i. d.
83, 1 Au port dou Berger. Termi a Pentecoste.


83, 2 En P. de Bassisarri .xii. d., per medium , .i. d.


83, 3 A Sincos. Termi a Nadau.


83, 4 N’Arnau. W. de Sincos, .ii. s.
83, 5 Ne Jagmes de Campaine, .iii. s.


83, 6 A Tarride. Termi a Nadau.


83, 7 N’Arnaut de Ranc Bardin .ii. s., per medium , .iii. s.


83, 8 Otrel Pont Maior. Termi a Sen Jagme.


83, 9 N’Arnaut de Garans .ii. s., viii. d. episcopi, .iii. s.


83, 10 A Sen Leon. Termi a Sen Johan Babtiste.


83, 11 Le mason en W. A. de Larbad .ix. s., per medium , .iii. s.


83, 12 Otrel pont de Bertaco.


83, 13 En Per J. de Lausuc .xi. s. de seis sober
83, 14 le mason, per medium, .iii. s.


84, 1 Au port Nau. Termi a Nadau.


84, 2 Le mason ne Guiraute de Gordon, .vi. d.
84, 3 Ne Gracie de Deze .iiii. d., .iiii. sont episcopi, .vi. d.


84, 4 Au borg Nau. Termi a Sen Johan Babtiste.


84, 5 N’Aiudes de Bedad .x. d., per medium, .vi. d.


84, 6 Au port de Bertaco. Termi a Nadau.


84, 7 Ne Comdesse dou Pin, .xii. d.
84, 8 Ne Balense dou Pin .xii. d., viii. d. episcopi, .xii. d.


84, 9 A Puntet Ester. Termi a Sen Johan Babtiste.


84, 10 Lo Comandai de Sen Johan per le terre de
84, 11 Puntet Ester, .ix. d.
84, 12 En Per R. de Foradeis pou berger de Puntet
84, 13 Ester .iii. d., per medium, .ix. d.


84, 14 A le Carnaceirie. Termi a Nadau.


84, 15 En J. de Case Naue, .vi. d.
84, 16 En Johan de Bezin, .ii. d.
84, 17 Ne Meillors dou Bielar, x. d.
85, 1 En Johan d’Esbor, .ii. d.
85, 2 En Miqueu de Manos .x. d., le maitad de
85, 3 Canonicis, .ii. d.


85, 4 A Hucetarren. Termi a Nadau.


85, 5 Homo Sancte Marie de Hucetarren .xviii. d., et
85, 6 unam gallinam, per medium
, .ii. d.


85, 7 Otrel pont Maior sober los cazaus de Urrusague. Termi
85, 8 a Sen Johan Babtiste.


85, 9 N’Auger d’Argainon .ii. s., e .iii. d., .ii. d.
85, 10 En B. dou Lai, xxi. d.
85, 11 N’Arnau .W. d’Ortes, teverner, .xii. d.
85, 12 Nod de Lagos, .ii. s.
85, 13 En P. de Josse, lo teverner, .ii. s.
85, 14 Ne Biverne de Seinans, .xii. d.
85, 15 N’Arrixen d’Orou, .xii. d.
85, 16 N’Arnaut de Laguillon, .iii. d.
85, 17 Ne Dezirade de Larfontan, .ii. s.
85, 18 Navarre, le prestineire, .xii. d. N
85, 19 e Domenie de Seinans, .xii. d.
85, 20 En B. de Marencin e sa sor, .xii. d.
85, 21 N’Arnaut de Pos, .vi. d.
85, 22 En G. A. de Luc .vi. d., per medium, .vi. d.


86, 1 A l’arrue Naue. Termi a Nadau.


86, 2 En Johan douis Puis, .xii. d.
86, 3 En B. Martin de Lesbai, .xii. d.
86, 4 En W. V. d’Artussou, .xii. d.
86, 5 Ne Durence de Fei, .xii. d.
86, 6 En V. de Biele, .xii. d.
86, 7 En V. d’Arribeire, .vi. d.
86, 8 N’Arnau. Gi. Cordaler, .vi. d.
86, 9 N’Arnau. W. de Le Brugueire, .xii. d.
86, 10 En W. Per. de Mor., .vi. d.
86, 11 En V. de Norton, .vi. d.
86, 12 Ne Proence de Morlans, .iii. d.
86, 13 En Per. de Larfontan, .iii. d.
86, 14 En W. B. de Nontron, .iii. d.
86, 15 Ne Miremonde de Morlans, .iii. d.
86, 16 En P. de Puiou, .iii. d.
86, 17 En Miqueu de Soston, .iii. d.
86, 18 N’Esteuen de Jadsu, .xviii. d.
86, 19 En P. de Bigfezon, .vi. d.
86, 20 En Per A. d’Esparren, .vi. d.
86, 21 Ne Benevent de Cabidos, .xii. d.
86, 22 Ne Peirone de Carreire, .xii. d.
86, 23 En G. A. de Saubion, .xii. d.
86, 24 En V. de Marsan, .ii. s.
86, 25 En B. de Sen Cric, .xii. d.
87, 1 En Per A. de Le Modges, .xii. d.
87, 2 Ne Bernarde de Carreire, .xii. d.
87, 3 Ne Pelegrie de Case Naue, .ii. s.
87, 4 N’Aunors de Parars, .xviii. d.
87, 5 N’Arnaut de Praded, .ii. s.
87, 6 En Cozin d’Arrion, .ii. s.
87, 7 En J. de Sen Johan, .xii. d.
87, 8 Lo forner de Pane Cau, .xii. d.


87, 10 Ne Peironace de Caze Naue, .xii. d.
87, 11 Ne Pelegrie d’Avesse , .xii. d.
87, 12 Ne Marie de Labariz, .xii. d.
87, 13 Ne Desirade de Bec, .xii. d.
87, 14 N’Aner, lo molier, .xii. d.
87, 15 En. J. d’Espere bent, .xii. d.
87, 16 En Laurens de Memizan, .iii. s.
87, 17 E sa sor, .xii. d.
87, 18 E le femne de le vie de le font, .xii. d.
87, 19 En W. A. dous Puis, .ii. s.
87, 20 En V. Caner, una maison, .vi. s.
87, 21 Eu Domenion d’Armengard, meia, .iii. s.
87, 22 Ne Gracie dou Porquer, meia, .iii. s.
87, 23 Ne Domenge de Sen Per, una, .vi. s.
87, 24 N’Esteuenia de Churuti, una, .vi. s.
87, 25 Ne Beueuent de Cabidos, meia, .iii. s.
88, 1 Na Florensa de Selossa, meia, .iii. s.
88, 2 Ne Maria de Churuti, una, .vi. s.
88, 3 Ne Pelegrie de Beucos, .xviii. d.
88, 4 Ne Marie. S. le Basque, .xviii. d.


88, 5 Pro anima Johannis de Senceres sunt census
88, 6 isti assignati uni sacerdoti
,


88, 7 N’Arnaut. R. d’Artos .xii. d., per le mason, .xviii. d.
88, 8 En W. V. Pericer .xii. d., per lo cazau, .xviii. d.
88, 9 En Done Diu, .xii. d.
88, 10 Bertran Forner, .xii. d.
88, 11 Ne Marie de Bizaudun, .xii. d.
88, 12 Le fille N’Arnaut de Londres, .xii. d.
88, 13 Ne Comdor de Mente .vi. d., per lo cazau, .xii. d.
88, 14 Sa fille .ii. s., per .ii. cazaus, .xii. d.
88, 15 Le fille de Gatui, .xii. d.
88, 16 Ne Dezirade de Le Lane, .xii. d.
88, 17 En W. d’Artos, .xii. d.
88, 18 Le Daune de Mar, .xii. d.
88, 19 Ne Dezirade d’Oloron, .xii. d.
88, 20 En B. de Sendet, .xii. d.
88, 21 En W. de Faied .ii. s., per .ii. cazaus, .xii. d.
88, 22 En W. S. de Pui, .xii. d.
89, 1 Le fille en Martin de Bassisarri, .xii. d.
89, 2 Ne Marqueze de Sarrelonque, .xii. d.
89, 3 Le fille N’Arnaut de Laur .ix. d., pro domo, .xii. d.
89, 4 Ne Biverne de Lebene .iii. s., pro domo, .xii. d.
89, 5 Ne Proence deu Binag, .xii. d.
89, 6 N’Amade de Salies, .xii. d.
89, 7 En V. de Lanes .ii. s., per le mason, .xii. d.
89, 8 Domus de Le Brugueire .xii. d., per lo cazau, .xii. d.
89, 9 Le moiller. B. d’Oloron, .vi. d.
89, 10 Sa fille secunde, .vi. d.
89, 11 Johan de Sen Johan, .xii. d.
89, 12 N’Alemane d’Aorte .vi. d., pro domo, .xii. d.
89, 13 N’Agnes .xviii. d., per le mason, .xii. d.
89, 14 Ne Gracie de Faurgues, .xii. d.
89, 15 Ne Jagmes de Souts, .xii. d.
89, 16 Ne Laurence dous Fraschos, .vi. d.
89, 17 En S. de Basties, .vi. d.
89, 18 N’Arnaut dou Luc, .xii. d.
89, 19 Prous de Seinosse, .xii. d.
89, 20 Ne Comdor de Prugo, .vi. d.
89, 21 En Pelegrin de Saubainag .ii. s., per .ii. cazaus, .vi. d.
89, 22 N’Amad de Luc, .xii. d.
89, 23 Ne Juliane de Saut .xii. d., pro domo , .xii. d.
89, 24 En Forts Torner .ii. s., per. .ii. cazaus, .xii. d.
89, 25 En Miqueu de Le Parade, .xii. d.
89, 26 En Johan de Casteinous, .xii. d. L
89, 27 e Daune de Le Segue .ii. s., per .ii. cazaus, .xii. d.
90, 1 Les viii. masons dou pui de le font, .ii. s.
90, 2 Ne Domenge dou Grezil .ii. s., per .ii. cazaus, .ii. s.
90, 3 Le Daune de Larras, .xii. d.


90, 4 Pro anima Johannis Cordaler, et animabus
90, 5 patris et matris ipsius, sunt census isti assignati
90, 6 uni sacerdoti qui celebret pro eis
.


90, 7 N’Agnes de Polengs, .xii. d.
90, 8 Ne Grazide de Sen Martin, .xii. d.
90, 9 N’Arremon de Norton, .xii. d.
90, 10 Ne Domenie de Bielote, xx. d.
90, 11 Ne Guaillarde dou Brod, .xii. d.
90, 12 En Forts Corder, .xii. d.
90, 13 N’Amad de Tarride, .xii. d.
90, 14 En B. Corder, .iiii. s.
90, 15 Ne Juliane d’Armainag, .xii. d.
90, 16 En Johan de Corties, .xii. d.
90, 17 En P. de Tarride, .xii. d.
90, 18 Prouts de Maubec, .xii. d.
90, 19 En Domenion de Mossau, .xii. d.
90, 20 En V. de Sen Feliz, .xii. d.
90, 21 En P. de Camped, .xii. d.
91, 1 En B. de Goosse, .xii. d.
91, 2 En B. de Morstirs, .xii. d.
91, 3 Ne Gracie de Mar, .xii. d.
91, 4 En Johan de Le Tende, .xii. d.
91, 5 En V. de Begorre, .xii. d.
91, 6 Saubade de Talar, .xii. d.
91, 7 En Johan dou Faolet, .xii. d.
91, 8 En P. de Bracengs, .xii. d.
91, 9 En Miqueu de Saubescure, .xii. d.
91, 10 En V. dou Puz, .xii. d.
91, 11 N’Arnaut de Comeres, .xii. d.
91, 12 N’Arnaut de Maslag, .xii. d.
91, 13 Ne Marie d’Espaine, .xii. d.
91, 14 En Johan de Tarride, .xii. d.
91, 15 Ne Pelegrie de Lafiitau, .ii. s.
91, 16 Ne Peirone de Casted, .vi. d.
91, 17 E per sa compainan, .ii. s.
91, 18 En Johan Bertauder, .xii. d.
91, 19 En Domenion Bertauder, .xii. d.
91, 20 En Johan de Meis, .xii. d.
91, 21 En V. Corder, .xii. d.


91, 22 Pro anima W. A. de Mente sunt census
91, 23 isti assignati uni sacerdoti.


91, 24 A le Sabateirie. Termi a Pasque.


91, 25 En Per B. de Le Siste, x. s.
92, 1 N’Arremon dou Morar, x. s.
92, 2 En Johan de Seinangs, x. s.


92, 3 A l’arrue Orbe. Termi a Sen Johan.


92, 4 Ne Marie dou Mont .iiii. s., minus .iii. d., x. s.
92, 5 N’Amade d’Uiat, xv. d.
92, 6 Ne Guaillarde d’Ozengs .ii. s. e demiey., xv. d.


92, 7 A l’arrue dou Graoillet. Termi a Nadau.


92, 8 N’Arnaut de Sale Naue, .vi. d.
92, 9 Ne Pelegrie dou Luc, .vi. d.
92, 10 En le mason dou caner, .vi. d.
92, 11 En Johan d’Argnenses, .vi. d.
92, 12 En Per A. de Tarride, .vi. d.


92, 13 Isti sunt census Episcopi. Ante torcular de
92, 14 Arruelan.


92, 15 PRIMUS ORDO


92, 16 En Per V. d’Arguilers, .xviii. d.
92, 17 En Johan de Gorbil, .xii. d.
92, 18 En B. de Lofiague, .xii. d.
92, 19 En Willeumes dou Tei, .xii. d.
92, 20 Ne Desirade de Le Baire, .xii. d.
93, 1 En P. de Sen Per, .ii. s.
93, 2 N’Arnaut de Lucbaz, .xii. d.
93, 3 En P. de Iosse, .xii. d.
93, 4 Ne Guiraute de Gordon, .xii. d.
93, 5 Ne Marque dou Moliar, .xii. d.


93, 6 SECUNDUS ORDO


93, 7 En Johan Escuder, .xii. d.
93, 8 Ne Desirade de Maier, .xii. d.
93, 9 En Domenion de Paguessu, .xii. d.
93, 10 Ne Baillargue du Pin, .xii. d.
93, 11 En B. de Mirepeiis, .xii. d.
93, 12 Ne Daunet de Mongelos, .xii. d.
93, 13 En Johan d’Arrast, .xii. d.
93, 14 En Gi. de Mongaurin, .ii. s.
93, 15 Ne Peirone de Letastere, .xii. d.
93, 16 En P. de Bielote, .xii. d.


93, 17 TERCIUS ORDO


93, 18 Ne Peirone de Letastere, .iii. s.
93, 19 Ne Marie de Mar, .ii. s.
93, 20 En P. d’Arrauzed, .xii. d.
93, 21 N’Amade de Mar, .ii. s.
93, 22 En R. A. Couterer, .ii. s.
93, 23 N’Amade de Sen Galeriz, .ii. s.
94, 1 Ne Olive de Carreire, .xii. d.
94, 2 E Per Osset, xxi. d.
94, 3 Ne Marie d’Ondres, .xii. d.
94, 4 En J. de Seubist xv. s., per le bigne, .xii. d.
94, 5 Ne Domenie d’Ondres .v. s., per le bigne, .xii. d.


94, 6 QUARTUS ORDO


94, 7 N’Arnaut R. de Samated .ii. s. e m., per l’ort, .xii. d.
94, 8 En Johan Pinacer, .xii. d.
94, 9 Ne Pelegrie de Le Brugueire, .xii. d.
94, 10 En W. R. de Catarie, .xii. d.
94, 11 En Domenion de Seubist .iii. s. e m., .xii. d.
94, 12 En W. Per. de Corn, .vi. d.
94, 13 Ne Peirone de Nelies, .vi. d.
94, 14 Ne Desirade de Puiou, .vi. d.
94, 15 En R. W. de Poillon, .xii. d.
94, 16 N’Amade de Seubrigues, .vi. d.
94, 17 Ne Desirade de Lafiitau, .vi. d.
94, 18 N’Esclarmonte de Mauerned, .xii. d.
94, 19 En S. de Tuiose, .xii. d.
94, 20 Ne Gracie de Nelies, .vi. d.
94, 21 Ne Laurence de Nelies, .vi. d.
94, 22 Ne Miremonde de Mor., .xii. d.
94, 23 En B. d’Artussou, .xii. d.
94, 24 Ne Durence d’Orcuit, e sa sor, .xii. d.
94, 25 En B. de Soutz, .iii. s.
95, 1 Ne Peirone de Le Panere, .ii. s.
95, 2 En W. de Mor., .ii. s.
95, 3 Ne Marie de Loz, .xii. s.


95, 4 Als noguers. Termi a Sen Johan Babtiste.


95, 5 Ne Navarre de Le Tastere, .xii. d.
95, 6 Lo fil en Semen, .xii. d.
95, 7 En Duran d’Araus, .xii. d.
95, 8 Ne Gracie de Mossau, .xii. d.
95, 9 Ne Navarre dou Marcader, .xii. d.
95, 10 N’Arrodger, .ii. s.
95, 11 Lo casau de Seubrigues, .xii. d.
95, 12 En Per J. d’Artos, .xii. d.
95, 13 En Guaillard d’Estiron, .ii. s.
95, 14 N’Esclarmonte d’Arrigade, .xii. d.
95, 15 En W. V. d’Urgo, .xii. d.
95, 16 Ne Laurence de Puiane, .ii. s.
95, 17 En Johan de Morlans, .xii. d.
95, 18 En W. A. d’un Casted, .xii. d.
95, 19 En Martin d’un Casted .ii. s. e m., .xii. d.


95, 20 In via de Donzag. Termi a le Sen Jagme.


95, 21 Ne Benevent dou Sanguinet, .ii. s.
95, 22 En P. de Puiou, .xii. d.
95, 23 En Per W. de Faurgues, .xii. d.


96, 1 De l’autre part de le vie.


96, 2 Le Bere d’Orou, .xii. d.
96, 3 En J. d’Esperevent, .vi. d.
96, 4 En W. V. de Forcs, .xviii. d.
96, 5 En S. A. de Mauerned, .xii. d.
96, 6 En Per Blanc, .xii. d.
96, 7 Ne Gracie de Case Naue, .xii. d.


96, 8 Darrer Sen Laon. Termi a le Sent Jagme.


96, 9 En J. de Norton .v. s., per l’ort, .xii. d.


96, 10 A le Tornepique. Termi a Sen Johan Babtiste.


96, 11 Lo fil dou caperan de Paguessu, .xii. d.
96, 12 Le mason de Saubainag, .vi. d.
96, 13 N’Arremonde de. C. Soutz, .vi. d.
96, 14 N’Arnaut Bonet, .vi. d.
96, 15 N’Auger de Navarrengs, .xii. d.


96, 16 De l’autre part de le carreire. Termi a le Sen Johan.


96, 17 En Per A. d’en Bardon, .vi. d.
96, 18 N’Arnau. W. dou Brod, .vi. d.
96, 19 N’Aneco d’Arronces vaus, .xii. d.


97, 1 A Pigosegue. Termi a Sen Johan Babtiste. Primus
97, 2 ordo qui comensecomensar; PRS.IND-3SG la sus bert sancte.


97, 3 N’Arnau. W. de Poillon, .xii. d.
97, 4 En V. de Baesse, .xii. d.
97, 5 Ne Marie de Carquebuit, .vi. d.
97, 6 Ne Desirade d’Esbor, .xii. d.
97, 7 En S. W. de Mixe, .ii. s.
97, 8 En P. de Baz, .xii. d.
97, 9 Ne Gracie de Seinosse, .xii. d. N
97, 10 e Peirone de Milleires, .xii. d.
97, 11 Ne Marie de Massanges, .xii. d.
97, 12 En B. de Moleires, .xii. d.
97, 13 Ne Florence de Labadie, .xii. d.
97, 14 En B. de Moleires, .xii. d.
97, 15 En W. de Saubainon, .xii. d.
97, 16 N’Agnes de Bardos, .xii. d.
97, 17 Ne Gracie dou Pinacer, .xii. d.
97, 18 En B. d’Oloron, .xii. d.


97, 19 SECUNDUS ORDO


97, 20 Ne Comdesse d’Auribad, .xii. d.
97, 21 En R. dou Morar Sabater, .xii. d.
98, 1 En V. de Baesse, .xii. d.
98, 2 N’Arremonde de Sort, .ii. s.
98, 3 N’Ageneze de Paras, .xii. d.
98, 4 N’Arnau. S. Lechague, .xiii. d.
98, 5 En J. dou Prad, .xii. d.
98, 6 Ne Marie de Lugainag, .xii. d.
98, 7 En W. Doat, pericer, .ii. s.
98, 8 En W. lo Bracer, .xii. d.
98, 9 N’Aneco de Hedce, .xii. d.
98, 10 En P. de Josse, .xii. d.
98, 11 Ne Domenie de Sen Leon, .ii. s.
98, 12 En Johan Fillou, .xii. d.


98, 13 TERCIUS ORDO


98, 14 N’Arnau. W. de Perissag, .xviii. d.
98, 15 Ne Bei Bincude de Larreule, .xii. d.
98, 16 Ne Marie de Gorbil, .ii. s.
98, 17 Ne Peironace de Gorbil, .ii. s.
98, 18 En W. Per de Laugar, .ii. s.
98, 19 En B. de Labatud, carnacer, .xii. d.
98, 20 N’Arnaut de Sen Girons, .xii. d.
98, 21 Ne Proence de Puiane, .xii. d.
98, 22 Ne Marqueze, fille de Per Blanc, .xii. d.


99, 1 Los casaus loncs.


99, 2 En W. d’Ousserain, .xviii. d.
99, 3 N’Arnaut de Sen Girons ii. s. e m., .xviii. d.
99, 4 V. dou Magester, e Fortaner, Ne Juliane
99, 5 dou Maine, R. de Saut, .iii. s.
99, 6 En Johan Fillou, .ii. s.
99, 7 Frai. P. lo felet, .xii. d.
99, 8 V. dou Magester, .ii. s.
99, 9 En Per V. de Caupene, .xii. d.
99, 10 Ne Benevent de Nordincho .ii. s., per le bine, .xii. d.
99, 11 En Johan de Sensaver, .iii. d.


99, 12 La fores a Sen Leon. Termi a Sen Johan Babtiste.


99, 13 Ne Jordane, fille de ne Baquete, v. s.


99, 14 Au pui de le font de Sen Leon. Termi a Pasque.


99, 15 Ne Nomais de Taursang, .ix. d.
99, 16 En W. R. de Laur, .ix. d.
99, 17 N’Arnaut d’Estiron, .ix. d.
99, 18 Ne Domenie dou Soler, .ix. d.
99, 19 Ne Marie de Laguillon, .ix. d.
99, 20 Ne Grazide dou Pui, .ix. d.
99, 21 En Peis de Lane Lonque, .ix. d.


100, 1 A Bassisarri. Termi a Nadau.


100, 2 En W. R. de Serres, .xii. d.
100, 3 En Johan dou Luc, .xii. d.
100, 4 En P. de Le Barte, .xii. d.
100, 5 Ne Joane de Le Barte, .xii. d.
100, 6 En Per V. de Mente .ii. s. e m., .xii. d.
100, 7 En W. J. de Larrer, .xii. d.
100, 8 N’Arnaut de Perucain, .xii. d.
100, 9 En J. de Larondo, .xii. d.
100, 10 En W. S. de Le Segue, .xii. d.
100, 11 En P. de Labad, .xii. d.
100, 12 Porquet de Montagud, .xii. d.
100, 13 Ne Biverne de Taste, .xii. d.
100, 14 R. A. de Larrer, .xii. d. Angeler, .xii. d.
100, 15 En P. de Perucain, .xii. d.
100, 16 Johan de Faurgues, .xii. d.
100, 17 W. B. de Larriu, .xviii. d.
100, 18 Ne Franque de Somsec, .vi. d.
100, 19 En P. de Ossadge, .xii. d.
100, 20 Ne Peirone de Ossadge, .xii. d.
100, 21 En Per B. de Larriu, .xii. d.
100, 22 N’Arnaut de Perucain, .xii. d.
100, 23 Ne Gassiete de Le Barte, .xii. d.
100, 24 Lo casau dou Caperan .xii. d., media pars
100, 25 canonicis, .xii. d.
101, 1


101, 2 Pro anima Anisansii de Arribeira .vii. s. , sober le mazon
101, 3 de Ne Marqueze de Clarmont, a Tarride, in l’arrue dous
101, 4 cauteirers qui esesser; PRS.IND-3SG otre l’arrue de Mor. E sonesser; PRS.IND-3PL ne los
101, 5 .xii. d. perpetuaus. Termi a Pasque. Eus .vi. s. podenpoder; PRS.IND-3PL
101, 6 se d’ardemerderedemer; INF-0 per .vi. lb. qui devendever; IMPF-3PL esseresser-; INF-0 metudesmeter; PST.PTCP-F.PL hi
101, 7 arrende. E sonesser; PRS.IND-3PL los .vi. s., termi a Marteror. Medietas de
101, 8 Canonicis
.