190, 9 Conogudaconeisser; PST.PTCP-F.SG causa siaesser; PRS.SBJV-3SG qu’en Guiraut Balena, de Figeac, bailet deu
noble
190, 10 rey de Franssa, reconoguoreconeisser; PRET-3SG et comfessetconfessar; PRET-3SG, per sa bona
bolontat, qu’en
190, 11 Bernart de Calhau, daudetz, en nom e en loc e en
persona deu senhor
190, 12 en Bertran de Podenssac, cauoir, senhor de
Podenssac, si cum dissodizer; PRET-3SG,
190, 13 l’aueaver-; IMPF-3SG
paguatpagar; PST.PTCP-M.SG et rendutrender; PST.PTCP-M.SG en
bons deners contatz IX. libras de la moneda
190, 14 corssabla a Bordeu
de queras LXXII. libras de tornes negres qu’eudeitzdizer; PST.PTCP-M.SG
190, 15 senher en Bertran et en Barrau de Sescars, cauoirs, deuendever; PRS.IND-3PL audeitdizer; PST.PTCP-M.SG en
190, 16 Guiraut Balena e a n’Johan de Soysi, bailet deu medis Rey, per
aissi cum
190, 17 apareisseapareisser; IMPF-3SG en carta feitafer; PST.PTCP-F.SG de la medissa deuta enqueridaenquerir; PST.PTCP-F.SG e recebudareceber; PST.PTCP-F.SG per
190, 18 miu Arnaut deu Bedat, public cartolari de la bila de Bordeu,
VII.
die
190, 19 introitus maii, anno Domini M°.
CC°. nonagesimo secundo,
en renuncientrenunciar; PRS.PTCP-M.SG
190, 20 a l’exception de no contatcontar; PST.PTCP-M.SG e de no paguatpagar; PST.PTCP-M.SG auer e d’enguan ; e de tant cum
190, 21 lasdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL IX. libras montanmontar; PRS.IND-3PL lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG en Guiraut Balena aaver-; PRS.IND-3SG
quitatquitar; PST.PTCP-M.SG e absoutabsolber; PST.PTCP-M.SG
190, 22 los auandeitzdizer; PST.PTCP-M.PL cauoirs, e totas las lurs causas, per totz temps, e us en deudever; PRS.IND-3SG
190, 23 farfer-; INF-0
estarestar; INF-0 quitis e
portarportar; INF-0
guarentia deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG en Johan de Ssoyi et de totas
190, 24 autras personas qui
de las auandeitasdizer; PST.PTCP-F.PL IX. libras arre us demandesdemanar; PST.SBJV-3SG, en
190, 25 degun temps ;
et tot so aaver; PRS.IND-3SG us
mandatmanar; PST.PTCP-M.SG e
autreiatautrejar; PST.PTCP-M.SG
sotz obliguation de sin e
190, 26 de totz sos bens mobles e no mobles,
on que sianesser; PRS.SBJV-3PL.
Quittance donnée par G. Baleine à B. Calhau au nom de B. de Podensac: Electronic Version
Creation of machine readable version: Scott Gautney
Conversion to TEI-conformant markup and verb tagging: Scott Gautney
Source: Raymond, Paul. Quittance donnée par G. Baleine à B. Calhau au nom de B. de Podensac. Archives historiques du département de la Gironde 15 (1874): 190.
-
Publication consists of one text.
-
No particular editorial problems
Explanation of editorial principles
- Verbs are in red, auxiliaries and causatives in orange. Passing the cursor over a verb will open a pop-up annotation that provides that form’s analysis (for an explanation of all abbreviations, see here.)
- Emendations and modifications have been indicated with an underline.
- Gaps of various kinds are indicated by [...].
- Passages that are not in Gascon are indicated in blue.
- Passages whose readings are uncertain are italicized. Strike-throughs in the ms. are presented as such here, and scribal additions (in the margins, for example) are given as italicized text in brackets.
- Numbers in the left margin indicate page and line numbers in the original publication.
QuittBaleineR.1 (original), 281 words
Bordeaux (north) 1294
Redactor = Arnaut deu Bedat, public cartolari de la bila de Bordeu; Scribe = Johan de Ssaytran
MS. Pau,
A.D.
Pyrénées-Atlantiques,
E 175,
1294
190, 27
Actum fuit ultima die marcii, anno Domini M°. CC°.
LXXXX°. quarto.
190, 28 Phelip, rey de Franssa, regnantregnar; PRS.PTCP-M.SG ; Henrric, arcibesque de Bordeu ; en
190, 29 Girmont de Burlas, cauoir, major.
Testes
sunt
: Johan de Ssaytran, P. de
190, 30 Ssaut e Arnaut deu
Bedat, qui la carta enquerienquerir; PRET-3SG ; laquau Johan de Ssaytran
190, 31 escriuoescriver; PRET-3SG.