42, 30 Conogudaconeisser; PST.PTCP-F.SG causa siaesser; PRS.SBJV-3SG que cum eu contreit deu
maridatge feitfer; PST.PTCP-M.SG et autreyatautrejar; PST.PTCP-M.SG
42, 31 sa en arreyre entre la dona n’Agnes, filha deu noble baron lo
senhor n’Ot
42, 32 de Lomanha, cavoir, senhor deu feu Marchon d’una
part et lo noble
42, 33 baron en Pons, senher de Castelhon en Medouc,
cavoyr, marit de la dona
42, 34 n’Agnes d’autra part, maiestre P. de
Listrac et Bernardz Lambert, clercs,
43, 1 qui foesser; PRET-3SG sa en
arreyre, procurador deu senhor en Gaucem, senhor de
43, 2 Castelhon,
payre qui foesser; PRET-3SG deu deitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Pons, agossanaver; PST.SBJV-3PL et ayanaver-; PRS.SBJV-3PL
reconogutreconeisser; PST.PTCP-M.SG
43, 3 en nome et en loc deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Gaucem de Castilhon, qui foesser; PRET-3SG, que
43, 4 lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher n’Otz de Lomanha los aveaver-; IMPF-3SG
datdar; PST.PTCP-M.SG et
pagatpagar; PST.PTCP-M.SG en bons deners
43, 5 conptatz ab la deytadizer; PST.PTCP-F.SG sa filha
per radon de l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG maridatge et autreiatautrejar; PST.PTCP-M.SG
43, 6 entre la medessa dona et lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Pons, vint milia
soudz de la
43, 7 moneda corsabla a Bordeu.
Transaction entre Othon de Lomagne et Pons de Castilhon pour le paiement de la dot d’Agnès de Lomagne: Electronic Edition
Creation of machine readable version: Scott Gautney
Conversion to TEI-conformant markup and verb tagging: Scott Gautney
Source: Delpit, Jules. Transaction entre Othon de Lomagne et Pons de Castilhon pour le paiement de la dot d’Agnès de Lomagne. Archives historiques du département de la Gironde 4 (1863): 42-56.
-
Publication consists of one text.
-
No particular editorial problems
Explanation of editorial principles
- Verbs are in red, auxiliaries and causatives in orange. Passing the cursor over a verb will open a pop-up annotation that provides that form’s analysis (for an explanation of all abbreviations, see here.)
- Emendations and modifications have been indicated with an underline.
- Gaps of various kinds are indicated by [...].
- Passages that are not in Gascon are indicated in blue.
- Passages whose readings are uncertain are italicized. Strike-throughs in the ms. are presented as such here, and scribal additions (in the margins, for example) are given as italicized text in brackets.
- Numbers in the left margin indicate page and line numbers in the original publication.
DotLomagneD.1 (original), 5754 words
Bordeaux (north) 1292
Redactor = Pey Gombaut, communau notari/notari public/cartolari de
Bordeu; Scribe = Pey de Cyran,
cartolari de Bordeu
MS. Bordeaux,
Archives municipales, Fonds Coudroy de Lille (famille
Verthamon),
no.?,
1292
43, 8 E en medis contreit de maridatge lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher n’Otz agosaver-; PST.SBJV-3SG
plus datdar; PST.PTCP-M.SG
et
43, 9 promesprometer; PST.PTCP-M.SG
assignarassignar; INF-0,
balharbalhar; INF-0 et
livrarliurar; INF-0
per radon de medis maritdatge audeitdizer; PST.PTCP-M.SG
43, 10 senhor en Pons e a sson comandament vint et cinc livras de la
moneda
43, 11 corsabla a Bordeu de renda per an, en bons locs et en
valentz deus
43, 12 certan terme, lonctemps aaver-; PRS.IND-3SG
passatpassar; PST.PTCP-M.SG tot per ayssi cum foesser-; PRET-3SG
deitdizer; PST.PTCP-M.SG
estreesser; INF-0 plus
43, 13 pleneyramentz contengutcontenir; PST.PTCP-M.SG en carta feytafer; PST.PTCP-F.SG deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG maridatge,
enqueridaenquerir; PST.PTCP-F.SG sa en
43, 14 arreyre per P. Arrott [...] cartolari de Bordeu.
43, 15 Et l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG procurador deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Gaucems, qui foesser; PRET-3SG, o
aucuns
43, 16 de lor, o lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher en Gaucems, qui foesser; PRET-3SG, o lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher en
Pons sos
43, 17 filhs, o aucuns de lor, o aucuna autra perssona per
nome de lor o de
43, 18 aucun de lor, en vertat, no agossanaver; PST.SBJV-3PL o ayanaver-; PRS.SBJV-3PL
agudasaver; PST.PTCP-F.PL
o recebudasreceber; PST.PTCP-F.PL las deitasdizer; PST.PTCP-F.PL
43, 19 miu livras et deners [...]deras ja siaesser; PRS.SBJV-3SG
asso que lideitdizer; PST.PTCP-M.PL procurador sa
43, 20 en arreyre agossanaver; PST.SBJV-3PL et ayanaver-; PRS.SBJV-3SG
reconogutreconeisser; PST.PTCP-M.SG que las avenaver-; IMPF-3PL totas agudasaver; PST.PTCP-F.PL et
43, 21 recebudasreceber; PST.PTCP-F.PL totas las medissas miu livras fossanesser; PST.SBJV-3PL et sianesser; PRS.SBJV-3PL
en vertat totas encaras
43, 22 degudas.
43, 23 E las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv livras de renda fossanesser; PST.SBJV-3PL et sianesser; PRS.SBJV-3PL
encaras totas a
43, 24 assignarassignar; INF-0, balharbalhar; INF-0 et livrarliurar; INF-0 et li arreyratge tut degut deu temps, [...]
43, 25 datges foesser-; PRET-3PL; ?
feitzfer; PST.PTCP-M.PL et
autreyatzautrejar; PST.PTCP-M.PL ensa, segont que foesser-; PRET-3SG
deitdizer; PST.PTCP-M.SG
en vertat.
43, 26 Es assabersaber; INF-0 que lo senher en Guiraudz Descatarenxs, cavoyrs,
43, 27 procurayres et atornatz deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot de Lomanha, tot per ayssi cum
yo
43, 28 P. Gombaut, communaus notaris de Bordeu, en la presencia deus
43, 29 testimonis dejus escriutzescriver; PST.PTCP-M.PL
viveder; PRET-1SG et legilegir; PRET-1SG
estreesser; INF-0 plus
pleneirament c[...] letra
43, 30 patenta feytafer; PST.PTCP-F.SG
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG procuratori, sageradasagerar; PST.PTCP-F.SG sicum appareysseapareisser; IMPF-3SG. E
lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG
43, 31 senher en Guiraudz Descatarenx et en Bernardz et en Guiraudz
43, 32 Trencaleon, daudet, frayre, filh deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot de Lomanha, reconogorenreconeisser; PRET-3PL
43, 33 et dissorendizer; PRET-3PL en vertat deu saget propri deuditdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot de Lomanha la
43, 34 tenor de la quau letra o deu quau [...]
et esesser; PRS.IND-3SG
ataus :
Universis
43, 35 [...]. Havensaver; PRS.PTCP-M.PL sobre asso
sicum dissodizer; PRET-3SG
et esesser-; PRS.IND-3SG
contengutcontenir; PST.PTCP-M.SG eu deitdizer; PST.PTCP-M.SG
44, 1 procuratori especiau comandament deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot
de Lomanha et
44, 2 per lo poder a luy datdar; PST.PTCP-M.SG eu medis procuratori, en
nome et en loc et cum
44, 3 procurayre et atornatz deu medis senhor
n’Ot et per totz sos hereters et
44, 4 successors, ab voluntat,
autreyt, consentement et auctoritat deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor
44, 5 en
Guiraut Descatarenxs, procurator et atornat deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot, lur
44, 6 payre, per radon et recompensation de las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL miu libras
en
44, 7 deners, deu maridatge desusdeitdizer; PST.PTCP-M.SG
degudasdever; PST.PTCP-F.PL et de las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv libras
44, 8 de renda per an assignaduyrasassignar; FUT.PTCP-F.PL et balhaduyrasbalhar; FUT.PTCP-F.PL et deus avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
44, 9 arreyratges degutzdever; PST.PTCP-M.PL per radon de las medissas xxv lib. de
renda per an, per
44, 10 tota la part et la portion et per tot lo dreit
et tota la radon a ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona
44, 11 n’Agnes atanhentatanher; PRS.PTCP-0 et apertenentapertenir; PRS.PTCP-0, et podentpoder; PRS.PTCP-0
atanheratanher; INF-0 et
apartenerapertenir; INF-0, aras et
44, 12 d’assi enant, en la terra et eus
bens et de la terra et deus bens presentz et
44, 13 avenidurs deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
senhor n’Ot de Lomanha, et en la terra et eus bens et de
44, 14 la
terra et deus bens qui forenesser; PRET-3PL de l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona na Guirauda de
44, 15 Marmanda, en autra maneyra aperadaaperar; PST.PTCP-F.SG, na Daurada, maire qui
foesser; PRET-3SG de
44, 16 l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes et deus avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL en Bernard
et en Guiraut Trencaleon,
44, 17 en la presentia de min avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG
Pey Gombaut, notari public de Bordeu et
44, 18 deus testimonis dessus
escruitzescriver; PST.PTCP-M.PL, anaver-; PRS.IND-3PL
datdar; PST.PTCP-M.SG, autreyatautrejar; PST.PTCP-M.SG, quitatquitar; PST.PTCP-M.SG, assignatassignar; PST.PTCP-M.SG, balhatbalhar; PST.PTCP-M.SG,
44, 19 dandar; PRS.IND-3PL, autreyanautrejar; PRS.IND-3PL, quitanquitar; PRS.IND-3PL, assignanassignar; PRS.IND-3PL, balhanbalhar; PRS.IND-3PL et livranliurar; PRS.IND-3PL, ab aquesta
present
44, 20 carta, a l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes et audeitdizer; PST.PTCP-M.SG
senhor en Pons, senhor de
44, 21 Castelhon, son marit, per nome de ley,
et a totz los hers de la medissa
44, 22 dona n’Agnes, descendentz de
leyau matrimoni, ayssi cum terra o renda
44, 23 dadadar; PST.PTCP-F.SG et autreiadaautrejar; PST.PTCP-F.SG en maridatge, segont las costumas de Bordales, totas
44, 24 las rendas, los dreitz, los devers, la senhorias et tot quant
integramentz
44, 25 que lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Otz de Lomanha et la nobla dona
n’Alais, sa en
44, 26 arreyre dona de Blanquafort, qui foesser; PRET-3SG, en temps que viveviver; IMPF-3SG, avenaver; IMPF-3PL et tenentenir; IMPF-3PL et
44, 27 devendever; IMPF-3PL o podenpoder; IMPF-3PL
averaver; INF-0 et tenertenir; INF-0 en
aucuna maneyra en tot lo castet et la
44, 28 castelania, la honor ou
destreit et en totas las apertenenssas onte [...] de
44, 29 la Yla en Aruan de l’ebesquat de Bordales.
44, 30 E totz dreitz et totas radons et dreyturias que agossanaver; PST.SBJV-3PL o pogossanpoder; PST.SBJV-3PL
averaver; INF-0
44, 31 contra totas perssonas per radon deu medis castet et castelania,
honor et
44, 32 destreit deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG loc de la Yla et de totas
sas apertenenssas. Eus en anaver-; PRS.IND-3PL
feitfer; PST.PTCP-M.SG
44, 33 et autreiatautrejar; PST.PTCP-M.SG, fenfer; PRS.IND-3PL et autreyanautrejar; PRS.IND-3PL acordadamentz cession et
quitanssa deu tot
44, 34 et feitz res [...]ais et
certans senhors et possessors, cum en lor propria
44, 35 causa, ayssi
cum de terra et renda dadadar; PST.PTCP-F.SG et assignadaassignar; PST.PTCP-F.SG en maridatge et per
45, 1 maridatge, segont las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL costumas de Bordales,
ayssi en la
45, 2 forma et en la maneira que durandurar; PRS.IND-3PL lo termini
avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG, entre ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG
45, 3 dona n’Agnes et lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor de Castelhon, son marit, la medissa
dona
45, 4 n’Agnes o lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG sos
marit no vendanvener; PRS.SBJV-3PL, obliguenobligar; PRS.SBJV-3PL o alienenalienar; PRS.SBJV-3PL ni pusquenpoder; PRS.SBJV-3PL
45, 5 vendrevener; INF-0
obligarobligar; INF-0 o alienaralienar; INF-0 las
avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL rendas o causas de la Yla desus
45, 6 dadasdar; PST.PTCP-F.PL et assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL o partida d’eras in deguna maneyra. E las medissas
45, 7 rendas et causas desus assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL et dadasdar; PST.PTCP-F.PL per losdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
procurador
45, 8 [...] procurayre et frayre
acordadamentz anaver-; PRS.IND-3PL
datdar; PST.PTCP-M.SG et
assignatassignar; PST.PTCP-M.SG, dandar; PRS.IND-3PL et
45, 9 assignanassignar; PRS.IND-3PL en [...] tau condicion que ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes et
45, 10 lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG
senhor en Pons, sos maritz, per edz et per todz lurs successors
45, 11 quitenquitar; PRS.IND-3PL a l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot de Lomanha et et atotz sos
successors et
45, 12 aus avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL en Bernard et en Guiraut,
sos filhs et a totz lurs succesors
45, 13 perpetuaument [...]
ditasdizer; PST.PTCP-F.PL
miu libras en deners de maridatge
45, 14 desus deitdizer; PST.PTCP-M.SG. E plus
totas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv libras de renda per an
45, 15 assignaduyrasassignar; FUT.PTCP-F.PL et balhaduyrasbalhar; FUT.PTCP-F.PL. E todz los avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL arreyratges
degutzdever; PST.PTCP-M.PL per
45, 16 radon de las medissas xxv libras de
renda.
45, 17 Et plus totz los autres bens presentz en avenidurs deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
senhor n’Ot.
45, 18 Et plus tota la terra et totz los [...] qui forenesser; PRET-3PL de
45, 19 l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona na Guirauda, maire qui foesser; PRET-3SG de ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG
dona n’Agnes et deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
45, 20 en Bernard et en Guiraut Trencaleon sos frayres.
45, 21 E ayssi et en tau condition plus que la medissa dona n’Agnes, per
sin
45, 22 et per sos successors quitequitar; PRS.SBJV-3SG et absoudiaabsolber; PRS.SBJV-3SG todz
los bens de l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor
45, 23 en Pons de Castelhon, son marit, et
de [...] las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL
miu libras
45, 24 en deners per los procuradors desus mentagutzmentaver; PST.PTCP-M.PL
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en
45, 25 Gaucem de Castelhon, qui foesser; PRET-3SG, reconogudasreconeisser; PST.PTCP-F.PL
sa en arreyre, que avenaver-; IMPF-3PL
agudasaver; PST.PTCP-F.PL
et
45, 26 recebudasreceber; PST.PTCP-F.PL sa en arreyre en deners comptatz deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
senhor n’Ot de
45, 27 Lamanha per radon deu maridatge desusdeitdizer; PST.PTCP-M.SG,
per ayssi cum en
45, 28 l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG carta feytafer; PST.PTCP-F.SG deu medis
maridatge enquiridaenquerir; PST.PTCP-F.SG
[...] per lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG Pey
45, 29 Arrobert esesser-; PRS.IND-3SG
contengutcontenir; PST.PTCP-M.SG.
45, 30 E de totas et senglas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL rendas et causas desus
dadasdar; PST.PTCP-F.PL et
45, 31 assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL, per l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG
procurador et per los avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL frayres, a la
45, 32 deitadizer; PST.PTCP-F.SG dona
n’Agnes et audeitdizer; PST.PTCP-M.SG son marit, per nome de ley et aus avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
45, 33 hers de la medissa dona, ayssi cum esesser-; PRS.IND-3SG avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG, l’avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
senher en
45, 34 Guiraut Descatarenxs, procurayre en nome et en loc et
cum procurayre
45, 35 et atornatz deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot de Lomanha et
per todz sos successors,
46, 1 ab voluntat assentiment deus
avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL en Bernard et en Guiraud
46, 2 Trencaleon, frayres, sotz
obligation de todz los bens, presentz et avenidors,
46, 3 devendever; PRS.IND-3PL
et anaver-; PRS.IND-3PL
combentconvenir; PST.PTCP-M.SG et promesprometer; PST.PTCP-M.SG
portarportar; INF-0 a ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG
n’Agnes et audeitdizer; PST.PTCP-M.SG son
46, 4 marit per nome de ley et aus avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
hers descendentz de la medissa
46, 5 dona, perpetuaumentz bona et ferma
garentia en todz locs, de totas
46, 6 perssonas, ayssi cum de terra et
renda dadadar; PST.PTCP-F.SG et assignadaassignar; PST.PTCP-F.SG en maridatge et
46, 7 per maridatge, segont
les avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL costumas de Bordales. So esesser; PRS.IND-3SG a ssabersaber; INF-0
46, 8 expressamentz de la carta part de tot lo deitdizer; PST.PTCP-M.SG castet et
castelania
46, 9 et de las rendas deus dreitz et deus devers aus medis
castet et castelania
46, 10 de La Yla apartentsapertenir; PRS.PTCP-M.PL.
46, 11 Enpero si lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher n’Otz eus deitzdizer; PST.PTCP-M.PL castet et
castelania de La Yla
46, 12 et en lur apartenenssas aveaver; IMPF-3SG et devedever; IMPF-3SG
averaver; INF-0 en aucuna
maneyra plus de la
46, 13 deitadizer; PST.PTCP-F.SG carta, pero vougorenvoler; PRET-3PL et autreyerenautrejar; PRET-3PL, volenvoler; PRS.IND-3PL
et autreyanautrejar; PRS.IND-3PL lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG
46, 14 procurayre, en nome et en loc deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot et per sos
successors, ab
46, 15 voluntat et assentiment deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL sos filhs
et limedis frayre, per edz et
46, 16 per lurs successors, ab voluntat
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG procurador que tot siaesser; PRS.SBJV-3SG et deyadever; PRS.SBJV-3SG
46, 17 et pusquapoder; PRS.SBJV-3SG
estreesser; INF-0 de ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG
dona n’Agnes et de sos avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL hers et
46, 18 que la medissa dona
et suy her ac pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
demandardemanar; INF-0 et
cobrarcrubar; INF-0 et
appropriarappropriar; INF-0
46, 19 tot a lor de totas perssonas qui ac ayanaver; PRS.SBJV-3PL e tengantenir; PRS.SBJV-3PL, ayssi cum
la lor
46, 20 propria causa et ayssi cum terra et renda dadadar; PST.PTCP-F.SG et assignadaassignar; PST.PTCP-F.SG en maridatge et
46, 21 per maridatge, segont las
avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL costumas, quar l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG
46, 22 procurayre et frayre ac anaver-; PRS.IND-3PL tot datdar; PST.PTCP-M.SG et autreyatautrejar; PST.PTCP-M.SG, dandar; PRS.IND-3PL et autreyanautrejar; PRS.IND-3PL en aquest
46, 23 present contreit a ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona
n’Agnes et a ssos avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL hers, ayssi cum
46, 24 terra o renda
dadadar; PST.PTCP-F.SG
en maridatge, segont la forma desus contengudacontenir; PST.PTCP-F.SG.
46, 25 Volentvoler; PRS.PTCP-M.PL et autreyantautrejar; PRS.PTCP-M.PL li avantdeitdizer; PST.PTCP-M.PL procurayre et frayre,
l’uns ab voluntat
46, 26 ac[...] l’autre, per edz et
en nome et en loc deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot que
46, 27 d’assi enant
ladeytadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes et lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG sos maritz, per nome de
ley
46, 28 et li avantdeitdizer; PST.PTCP-M.PL her de la medissa dona per lur propria
auctoritat prenganprener; PRS.SBJV-3PL
46, 29 et sadiscansasir; PRS.SBJV-3PL, et deyandever; PRS.SBJV-3PL et pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
prendreprener; INF-0 et sadirsasir; INF-0, et metremeter; INF-0 a lor
man
46, 30 totas et senglas las avantdeytasdizer; PST.PTCP-F.PL
[...] lurs apertenenssas desus dadasdar; PST.PTCP-F.PL
46, 31 et assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL ayssi cum lur propri heretatge et cum la lor
propria causa,
46, 32 segont la forma desus contengudacontenir; PST.PTCP-F.SG.
46, 33 E si s’endevineendevenir; IMPF-3SG que Deus fesfer; PST.SBJV-3SG son comandament de l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG
dona
46, 34 n’Agnes, avant que deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Pons, son marit,
vougorenvoler; PRET-3PL et
46, 35 autreyerenautrejar; PRET-3PL, volenvoler; PRS.IND-3PL et autreyanautrejar; PRS.IND-3PL
[...] procurarayre, en nome et en loc
47, 1 deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot et per sos successors, ab voluntat et
assentiment deus
47, 2 avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL frayres, filhs deumedis
senhor n’Ot et li medis frayre, per edz
47, 3 et per lurs successors,
ab voluntat et auctoritat deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG procurador, que
47, 4 en aquet cas
lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher en Pons de Castelhon ayaaver; PRS.SBJV-3SG, et deyadever; PRS.SBJV-3SG, et pusquapoder; PRS.SBJV-3SG
47, 5 [...] las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL rendas et causas ab lurs
apertenenssas deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
47, 6 castet et castelania de La Yla, per losdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL procurador
et frayre desus
47, 7 assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL totas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL miu libras
en deners deu maridatge desus
47, 8 deitdizer; PST.PTCP-M.SG, ayssi cum deners datzdar; PST.PTCP-M.PL in
maridatge, segont las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL costumas de
47, 9 Bordales.
47, 10 Et per las [...] deners, lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher en
Pons et suy her, en cas
47, 11 desus deitdizer; PST.PTCP-M.SG, ayanaver; PRS.SBJV-3PL et tenguantenir; PRS.SBJV-3PL et deyandever; PRS.SBJV-3PL
averaver; INF-0 et tenertenir; INF-0 en lur
possession et
47, 12 sadina l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG castet et castelania et
totas et senglas las rendas et
47, 13 causas deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG loc de La
Yla, desus assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL ab totas lurs
47, 14 apertenenssas
entegramentz et n’ayanaver; PRS.SBJV-3PL et prenganprener; PRS.SBJV-3PL todz los fruytz [...]
las
47, 15 medissas rendas et causas et todz los medis fruitz et
yssidas fassanfer; PRS.SBJV-3PL et
47, 16 pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
farfer; INF-0 todz lurs
propris et proprias, tant et jusqua lomedis senher
47, 17 de Castelhon
o suy her sianesser-; PRS.SBJV-3PL
pagatpagar; PST.PTCP-M.PL
perfeytamentz de totas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL
47, 18 miu livras en deners et de las deytasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv libras de renda o
partida d’eras
47, 19 contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL en l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG carta feytafer; PST.PTCP-F.SG
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
[...] dona n’Agnes
47, 20 sa molher.
47, 21 E
si et apres la fin deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Pons, la deitadizer; PST.PTCP-F.SG dona
n’Agnes
47, 22 demandavademanar; IMPF-3SG et volevoler; IMPF-3SG
cobrarcrubar; INF-0 et averaver; INF-0 deus bens
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Pons, son
47, 23 marit, o de sos hers o
successors las avantdeytasdizer; PST.PTCP-F.PL
miu livras en
deners et
47, 24 lasdeytasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv livras de renda o partida d’eras, contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL en
47, 25 l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG carta feytafer; PST.PTCP-F.SG deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
maridatge, enqueridaenquerir; PST.PTCP-F.SG per lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG Pey Arrobert et
47, 26 nos, tenetenir; IMPF-3SG
et volevoler; IMPF-3SG
tenertenir; INF-0 per
contenta et per abondoza de las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL
47, 27 rendas et causas deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG loc de La Yla, desus dadasdar; PST.PTCP-F.PL et assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL per
47, 28 las deytasdizer; PST.PTCP-F.PL miu livras en deners et
per las deytasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv libras de renda per
47, 29 an, en aquet cas, vougorenvoler; PRET-3PL
et autreyerenautrejar; PRET-3PL, volenvoler; PRS.IND-3PL et autreyanautrejar; PRS.IND-3PL l’avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.SG
47, 30 senher en Guiraudz Descatarenxs, en nome et en loc et cum
procurayre
47, 31 et atornatz deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot et per sos
successors, ab voluntat, autrey
47, 32 et assentiment deus avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
en Bernard et en Guiraud Trencaleon et li
47, 33 medis frayre per edz
et per lurs successors, ab voluntat et auctoritat deu
47, 34 deitdizer; PST.PTCP-M.SG
procurador, que li hereter deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor de Castelhon ayanaver; PRS.SBJV-3PL et
47, 35 tengantenir; PRS.SBJV-3PL, et deyandever; PRS.SBJV-3PL et pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
averaver; INF-0 et tenertenir; INF-0 en lur
pocession et sadina
48, 1 totas et senglas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL rendas et causas deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG loc de La Yla,
48, 2 ab totas lurs apertenenssas entegramentz et n’ayanaver; PRS.SBJV-3PL, prenganprener; PRS.SBJV-3PL et recepianreceber; PRS.SBJV-3PL
48, 3 et deyandever; PRS.SBJV-3PL et pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
averaver; INF-0, prendreprener; INF-0 et
recebrereceber; INF-0
todz los fruitz et totas las
48, 4 yssidas, et todz losmedis fruitz et
yssidas fassanfer; PRS.SBJV-3PL, et deyandever; PRS.SBJV-3PL, et pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
farfer; INF-0
48, 5 todz lurs propris et proprias, tant en jusqua lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher
n’Otz, o suy
48, 6 her o successor paganpagar; PRS.IND-3PL et rendenrender; PRS.IND-3PL o ayanaver-; PRS.SBJV-3PL
pagatpagar; PST.PTCP-M.SG
et rendutrender; PST.PTCP-M.SG ausdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL hereters
48, 7 o successors deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en
Pons totas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL miu libras en
48, 8 deners comptantz et las
avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv libras de renda, o eyanaver-; PRS.SBJV-3PL
feitfer-; PST.PTCP-M.SG
tenirtenir; INF-0
48, 9 et estarestar; INF-0 ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes per pagadapagar; PST.PTCP-F.SG, per contenta et per
abondoza
48, 10 de lasdeytasdizer; PST.PTCP-F.PL miu libras en deners et per lasdeytasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv libras de renda.
48, 11 Pero, esesser; PRS.IND-3SG a ssabersaber; INF-0, que si Deus fadefer; IMPF-3SG son comandament de ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona
48, 12 n’Agnes, senes her de ley descendent et apparoent de leyau
matremoni,
48, 13 o ab her o hers, et aquit her o hers no avenaver; IMPF-3PL her de
lor descendent et
48, 14 apparoent de leyau matrimoni, so que ja Deus
no dondonar; PRS.SBJV-3SG,
en aquet cas,
48, 15 apres la mort de lor, totas et senglas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL rendas et causas
48, 16 deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG loc de La Yla desus dadasdar; PST.PTCP-F.PL
et assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL, devendever; PRS.IND-3PL et deurandever; FUT-3PL
estreesser; INF-0 et
48, 17 remanerremaner; INF-0 soutas et quitas sens tot contrast et enbargament audeitdizer; PST.PTCP-M.SG
senhor
48, 18 n’Ot de Lomanha et a ssos hers et successors, ayssi cum
lur propris
48, 19 heretatges, pagantpagar; PRS.PTCP-0 audeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor de
Castelhon et a ssos hers las miu libras
48, 20 en deners desus deytasdizer; PST.PTCP-F.PL, si lo cas desus deitzdizer; PST.PTCP-M.PL s’endevineendevenir; IMPF-3SG que Deus
fesfer; PST.SBJV-3SG
48, 21 son comandament de ladeytadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes avant que
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Pons,
48, 22 son marit, ayssi cum esesser-; PRS.IND-3SG
avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG.
48, 23 E pagantpagar; PRS.PTCP-0 lo testament de la medissa dona n’Agnes en jusqua la
somma
48, 24 de dos centz livras de la moneda corsabla a Bordeu, enpero
soutsolber; PST.PTCP-M.SG
48, 25 prumeyrament lo matremoni avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG entre ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona
n’Agnes et lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG
48, 26 senhor en Pons, d’aqui enant ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes et li her de
ley
48, 27 descendent et li her d’aquetz her o hers descendentz, devendever; PRS.IND-3PL
et podenpoder; PRS.IND-3PL
et
48, 28 deurandever; FUT-3PL et poyranpoder; FUT-3PL
farfer; INF-0 et ordenarordenar; INF-0 en
totas las maneyras que a lor playraplazer; FUT-3SG
48, 29 de totas et senglas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL rendas et causas deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
loc de La Yla
48, 30 a ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona et a ssos hers desus dadasdar; PST.PTCP-F.PL et assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL et de totas lurs
48, 31 apertenenssas, totas lurs
proprias voluntatz, ayssi cum de las lurs proprias
48, 32 causas, no
cotrastant deguna causa desus en cesta carta contengudacontenir; PST.PTCP-F.SG
48, 33 segont los fors et las costumas de Bordales.
48, 34 E esesser; PRS.IND-3SG a ssabersaber; INF-0 que l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes et lodeitzdizer; PST.PTCP-M.PL senher en
Pons,
48, 35 sos maritz acordadamentz, certioratcertiorar; PST.PTCP-M.SG perfeitamentz, si cum
dissorendizer; PRET-3PL, de
49, 1 totz lurs dreitz per edz et per
todz lurs hers et successors, l’uns ab
49, 2 voluntat, autrey et
consentiment expres de l’autre, per las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL
49, 3 rendas et causas deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG loc de La Yla, a lor desus dadasdar; PST.PTCP-F.PL et assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL
49, 4 segont la forma desus contengudacontenir; PST.PTCP-F.SG, anaver-; PRS.IND-3PL
quitatquitar; PST.PTCP-M.SG et quitanquitar; PRS.IND-3PL puramentz et
49, 5 simplamentz a l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG
senhor n’Ot de Lomanha et a todz sos hereters et
49, 6 successors
perpetuaumentz et audeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Guiraut Descatarenx, son
49, 7 procurador, et a min avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG notari asso stipulantzstipular; PRS.PTCP-M.PL et
recebentzreceber; PRS.PTCP-M.PL en nome
49, 8 et en loc et ad ops deumedis senhor
n’Ot et de totz sos hereters et
49, 9 successors, totas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv libras per lomedis senhor n’Ot sa en
49, 10 arreyre
promezasprometer; PST.PTCP-F.PL
assignarassignar; INF-0,
balharbalhar; INF-0 et
livrarliurar; INF-0
aus deitzdizer; PST.PTCP-M.PL marit et molher,
49, 11 segont la forma contengudacontenir; PST.PTCP-F.SG en
l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG carta feytafer; PST.PTCP-F.SG deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG lor
49, 12 maridatge et todz los
arreyratges a lor degutz per arradon de las medissas
49, 13 xxv libras
de renda.
49, 14 E todz dreitz et totas radons, dreyturas, actions et demandas
quaus
49, 15 que sianesser; PRS.SBJV-3PL et estreesser; INF-0
pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
que la medissa dona et lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG sos maritz et
49, 16 cadauns de lor
agossanaver; PST.SBJV-3PL et degossandever; PST.SBJV-3PL o pogossanpoder; PST.SBJV-3PL
averaver; INF-0, ensemps o
49, 17 deparadamentz en aucuna maneyra, contra lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot
et sos bens per
49, 18 radon de las deytasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv libras de renda et
deus arreyratges desusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL.
49, 19 E lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher en Pons per sin et per sos successors, de son
bon
49, 20 grat aaver-; PRS.IND-3SG
quitatquitar; PST.PTCP-M.SG et absoutabsolber; PST.PTCP-M.SG
quitaquitar; PRS.IND-3SG
et absoubabsolber; PRS.IND-3SG lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot et todz sos bens
49, 21 detotas las
avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL miu libras en deners et de tot quant que demandardemanar; INF-0
49, 22 o corelharcorelhar; INF-0 lo pogospoder; PST.SBJV-3SG o degosdever; PST.SBJV-3SG per radon de las medissas miu libras en
deners.
49, 23 Pero saubatsauvar; PST.PTCP-M.SG et retengutretenir; PST.PTCP-M.SG au medis senhor en Pons et a ssos
successors
49, 24 todz lurs dreitz et tota lur obligation desusdeitadizer; PST.PTCP-F.SG
en las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL rendas
49, 25 et causas deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG loc de La
Yla et en lurs apertenenssas per radon de las
49, 26 avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL miu libras en deners, segont la forma desus contengudacontenir; PST.PTCP-F.SG, si
49, 27 lo cas desus deitzdizer; PST.PTCP-M.SG s’endevineendevenir; IMPF-3SG que Deus fesfer; PST.SBJV-3SG son comandament
de ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG
49, 28 dona n’Agnes avant que deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Pons, son marit,
ayssi cum esesser-; PRS.IND-3SG
49, 29 avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG et no en autra maneyra.
49, 30 E per lasmedissas rendes et causas ab lurs [...]
49, 31 apertenenssas deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG loc de La Yla a ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona
n’Agnes et a ssos
49, 32 avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL hers desus dadasdar; PST.PTCP-F.PL et assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL per lo procurador desus deitdizer; PST.PTCP-M.SG et
49, 33 per losdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
sos frayres, ayssi cum es avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG, lamedissa dona n’Agnes de
49, 34 sa
certa scientia et de sa bona et agradabla voluntat, certioradacertiorar; PST.PTCP-F.SG
49, 35 perfeitaments, si cum dissodizer; PRET-3SG, de totz sos dreitz per sin et per todz
sos hers,
50, 1 hereters et successors, ab voluntat,
autrey, consentement et auctoritat deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG,
50, 2 son marit, et
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG procurador deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot, son payre, aaver-; PRS.IND-3SG
datdar; PST.PTCP-M.SG
50, 3 et quitatquitar; PST.PTCP-M.SG, dadar; PRS.IND-3SG et quitaquitar; PRS.IND-3SG puramentz et simplamentz et
senes tota condition
50, 4 aus avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL en Bernard et en Guiraud
Trencaleon, sos frayres, et a
50, 5 cadaun de lor, et aus hers de lor
et de cadaun de lor descendentz de
50, 6 leyau matremoni; losmedis
frayres recebentzreceber; PRS.PTCP-M.PL aquesta causa ab voluntat,
50, 7 assentement et
auctoritat deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Guiraud, procurador deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
50, 8 senhor n’Ot, lur payre, tota la terra et todz los bens qui forenesser; PRET-3PL de
50, 9 l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona na Guirauda, lor mayre qui foesser; PRET-3SG.
50, 10 E plus tota la terra et todz los bens presentz et avenidurs
deuddeitdizer; PST.PTCP-M.SG
50, 11 senhor n’Ot, lur payre.
50, 12 E todz dreitz et totas radons et dreyturas que lamedissa dona
n’Agnes
50, 13 agosaver; PST.SBJV-3SG et degosdever; PST.SBJV-3SG et pogospoder; PST.SBJV-3SG
averaver; INF-0, aras o
d’assi enant, en aucuna maneyra en
50, 14 totas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL rendas et
bens qui forenesser; PRET-3PL de l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona na
50, 15 Guirauda de Marmanda,
lor mayre, et qui sonesser; PRS.IND-3PL et seranesser; FUT-3PL de l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG
50, 16 senhor n’Ot, lor payre.
50, 17 Eus en
[an] feitfer; PST.PTCP-M.SG
cession et quitanssa deu tot et establitzestablir; PST.PTCP-M.PL verays et certans
50, 18 senhors, cum en lor propria causa.
50, 19 E aaver-; PRS.IND-3SG plus quitatquitar; PST.PTCP-M.SG et quitaquitar; PRS.IND-3SG lamedissa dona n’Agnes, per sin et per sos
50, 20 successors, de son bon grat, ab voluntat et autoritat deus
[...]res et
50, 21 deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG procurador,
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot, son payre, a l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor
50, 22 de
Castelhon, son marit, et a ssos successors todz dreitz, totas radons
50, 23 dreyturias et obligations que lamedissa dona agosaver; PST.SBJV-3SG et degosdever; PST.SBJV-3SG
et pogospoder; PST.SBJV-3SG
averaver; INF-0
50, 24 et demandardemanar; INF-0, o corelharcorelhar; INF-0, aras, o d’assi enant, en aucun cas, en aucun
50, 25 temps, eus bens presentz et avenidurs deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en
Pons, son marit,
50, 26 per rad[...] son de las avant
dejtasdizer; PST.PTCP-F.PL
miu livras en deners contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL en
50, 27 l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG carta deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG son maridatge, tenentztenir; PRS.PTCP-0 sui per ben
pagadapagar; PST.PTCP-F.SG, per
50, 28 contenta et per abondoza per ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG
part o portion a ley atanhentatanher; PRS.PTCP-0 et
50, 29 apertenentapertenir; PRS.PTCP-0 o
podentpoder; PRS.PTCP-0
atanheratanher; INF-0 et
apertenerapertenir; INF-0 aras o d’assi enant de lasdeytasdizer; PST.PTCP-F.PL
50, 30 terras et deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL bens, qui forenesser; PRET-3PL de ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona na
Guirauda, sa mayre,
50, 31 [...]
seranesser; FUT-3PL deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
senhor n’Ot, son payre; et per las deytasdizer; PST.PTCP-F.PL miu libras
50, 32 en deners et per las deytasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv lib. de las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL rendas et
causas
50, 33 deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG loc de La Yla a ley et a ssos avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
hers dadasdar; PST.PTCP-F.PL et assignadasassignar; PST.PTCP-F.PL
50, 34 desus, per losdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL procurador et ssos frayres, ayssi cum es
avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG et
50, 35 contengutcontenir; PST.PTCP-M.SG.
51, 1 Pero saubatsauvar; PST.PTCP-M.SG et retengutretenir; PST.PTCP-M.SG en todz cas a ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG
dona n’Agnes [...] hers
51, 2 perpetuaumentz totas et
senglas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL rendas et causas deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
51, 3 loc de La Yla ab totas lurs apertenenssas, segont la forma et la
tenor
51, 4 desus contengudacontenir; PST.PTCP-F.SG.
51, 5 E saubatsauvar; PST.PTCP-M.SG plus et retengutretenir; PST.PTCP-M.SG a l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG
n’Agnes tot son oscle et son
51, 6 don a ley sa en arreyre fetzfer; PST.PTCP-M.PL et
autreyatzautrejar; PST.PTCP-M.PL en contreit deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG son
51, 7 maridatge
per los procuradors desus mentagutzmentaver; PST.PTCP-M.PL deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor [...] de
51, 8 Castelhon, qui foesser; PRET-3SG en jusqua a la
somma de dotze milia soudz de la moneda
51, 9 corssable a Bordeu,
segont la forma et la tenor et la obligation contengudacontenir; PST.PTCP-F.SG
51, 10 en l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG carta deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG son maritdatge, feytafer; PST.PTCP-F.SG o
enqueridaenquerir; PST.PTCP-F.SG per
51, 11 l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG Pey Arrobert, cartolari de
Bordeu, lo quau avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG oscle et
51, 12 obligation deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
XII milia soudz lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher en Pons de Castelhon
51, 13 [...] et autreyetautrejar; PRET-3SG, vouvoler; PRS.IND-3SG et autreyaautrejar; PRS.IND-3SG que ayanaver; PRS.SBJV-3PL et
dayandever; PRS.SBJV-3PL et pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
averaver; INF-0
51, 14 bona et entegra valor et fermetat, segont la tenor de l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG
carta
51, 15 deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG lor maritdage.
51, 16 Et aaver-; PRS.IND-3SG
mandatmanar; PST.PTCP-M.SG
et promesprometer; PST.PTCP-M.SG l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes leyaumentz, en bona
51, 17 fe, et juratjurar; PST.PTCP-M.SG de son bon grat sobreus sanctz evaugelis Deu toquatztocar; PST.PTCP-M.PL
51, 18 corporaumentz, ab voluntat autrey, consentement et auctoritat
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor
51, 19 en Pons, son marit, et deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL ssos
frayres et deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG procurador, deu
51, 20 deitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot,
son payre, que encontra aquestas avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL presentes
51, 21 compositions, ordinations, donations et quitanssas o contra las causas,
51, 22 totas o aucuna d’eras, en cesta carta contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL no
vindravenir; FUT-3SG ni
sasageraassajar; FUT-3SG
51, 23 venirvenir; INF-0, en degun cas, en degun loc, ni en degun temps. E de lasdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL o
51, 24 per radon de lasdeytasdizer; PST.PTCP-F.PL xxv libras de renda et
miu libras en deners deu
51, 25 deitdizer; PST.PTCP-M.SG son maridatge o de partida
d’eras, ni per radon o per occayson de
51, 26 donations et quitanssas
per ley en cesta present carta aus deitzdizer; PST.PTCP-M.PL sos frayres
51, 27 et a lurs avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL hers, feytafer; PST.PTCP-F.SG et autreyadaautrejar; PST.PTCP-F.SG de las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL terras et
51, 28 deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL bens qui forenesser; PRET-3PL de ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG
dona na Guirauda, lor mayre, et qui
51, 29 sonesser; PRS.IND-3PL et seranesser; FUT-3PL deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot,
lor payre, audeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Pons, son
51, 30 marit, o a ssos
hereters et successors o a lurs bens, are meis no
51, 31 demanderademanar; FUT-3SG ni farafer-; FUT-3SG
demandardemanar; INF-0 per
sin ni per autra perssona, en degun loc, en
51, 32 degun cas, en degun
temps, en las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL terras et eus deitzdizer; PST.PTCP-M.PL bens
51, 33 qui forenesser; PRET-3PL de
l’avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona na Guirauda, sa mayre, et qui sonesser; PRS.IND-3PL et seranesser; FUT-3PL
51, 34 deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot, son payre, per radon de deguna suscession
qui a
51, 35 ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes s’apertengosapertenir; PST.SBJV-3SG o s’ degosdever; PST.SBJV-3SG o pogospoder; PST.SBJV-3SG
apertenerapertenir; INF-0
per radon
52, 1 de ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona sa mayre, et deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
son payre arre no demanderademanar; FUT-3SG ni
52, 2 farafer-; FUT-3SG
demandardemanar; INF-0 per
deguns dreitz, ni per degunas costumas, o per radon
52, 3 o causas, en
degun loc, en degun temps, aaver-; PRS.IND-3SGus tot ayssi cum desus esesser-; PRS.IND-3SG
deitdizer; PST.PTCP-M.SG,
52, 4 ordenatordenar; PST.PTCP-M.SG et contengutcontenir; PST.PTCP-M.SG; ac tendratenir; FUT-3SG, garderaguardar; FUT-3SG et cumpliracomplir; FUT-3SG
entegramentz et
52, 5 perfeytamentz sens encontra venirvenir; INF-0 entot ni en partida
sino per dreyta
52, 6 succession, qui a lamedissa dona n’Agnes o a ssos
hers degosdever; PST.SBJV-3SG o pogospoder; PST.SBJV-3SG
52, 7 aveniravenir; INF-0 apres la fin deus avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL sos frayres o deus hers
de lor
52, 8 descendens de leyau matremoni segont la forma desus contengudacontenir; PST.PTCP-F.SG.
52, 9 Renunciantzrenunciar; PRS.PTCP-M.PL sobre asso a todz beneficis de restitution aus
dreitz et a
52, 10 las leys ajudansajudar; PRS.PTCP-M.PL aus decebutz, a tods
autres dreitz escruitsescriver; PST.PTCP-M.PL et no escruitzescriver; PST.PTCP-M.PL,
52, 11 divins et
humans, generaus et especiaus, feitzfer; PST.PTCP-M.PL et a farfer; INF-0, tazibles et expres,
52, 12 a
totas costumas et franquessas, a todz privilegis et beneficis et a totas
52, 13 radons et causas que valervaler; INF-0 o ajudarajudar; INF-0 lo pogossanpoder; PST.SBJV-3PL en aucun temps per venirvenir; INF-0
52, 14 encontra en tot o en partida. Volentzvoler; PRS.PTCP-M.PL et autreyantzautrejar; PRS.PTCP-M.PL que
totas aquestas
52, 15 renunciations generaus en cascun cas et en cascun
articgle contengutcontenir; PST.PTCP-M.SG en
52, 16 cesta present carta ayanaver; PRS.SBJV-3PL et deyandever; PRS.SBJV-3PL
et pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
averaver; INF-0 en todz
locs artant de
52, 17 valor et de fermetat cum si fossanesser; PST.SBJV-3PL o eranesser; IMPF-3PL
renunciatiuns especiaus.
52, 18 E d’autra part esesser; PRS.IND-3SG a ssabersaber; INF-0 que l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en Guiraudz
52, 19 Descatarenx, en nome et en loc, et comme procurayre et atornatz
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor
52, 20 n’Ot de Lomanha, et per sos successors, ab
voluntat et assentiment deus
52, 21 avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL en Bernard et en Guiraud
Trencaleon, frayres, et li medis
52, 22 frayre per edz et per lurs
successors, ab voluntat et auctoritat deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
52, 23 procurador deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG lur payre, d’una part, et l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG
en Pons, senher
52, 24 de Castelhon, et ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona n’Agnes, sa molher,
per etz et per lurs
52, 25 successors, ab voluntat et autrey de
l’autre, d’autra part, anaver-; PRS.IND-3PL
cassatcassar; PST.PTCP-M.SG,
52, 26 revocatrevocar; PST.PTCP-M.SG et annullatanullar; PST.PTCP-M.SG, cassancassar; PRS.IND-3PL, revocanrevocar; PRS.IND-3PL et annullananullar; PRS.IND-3PL, per aras et per totz
52, 27 temps, ab
aquesta present carta todz los combentz et totas las
52, 28 comvenenssas feytasfer; PST.PTCP-F.PL et autreyadasautrejar; PST.PTCP-F.PL sa en arreyre entre lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot
de
52, 29 Lomanha et ab lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG en Pons de Castelhon sobre los castets,
las
52, 30 castelanias, las terras et las rendas et per radon deus
medis castetz et castelanias,
52, 31 terras et rendas deusdeitsdizer; PST.PTCP-M.PL
locs aperatzaperar; PST.PTCP-M.PL a Lamarcha en Medouc et à La Yla
52, 32 en Arruan de
l’ebesquat de Bordales, per ayssi cum las medissas
52, 33 convenenssas
eranesser-; IMPF-3PL
contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL en cartas enqueridasenquerir; PST.PTCP-F.PL sa en arreyre per
l’avant
52, 34 deitdizer; PST.PTCP-M.SG Pey Arrobert, cartulari de Bordeu, sotz ladata qui
s’ensecenseguir; PRS.IND-3SG;
actum
52, 35 fuit prima die
julii anno domini M° ducentessimo
octuagesimo.
E anaver-; PRS.IND-3PL
53, 1 cassatcassar; PST.PTCP-M.SG, revocatrevocar; PST.PTCP-M.SG et anullatanullar; PST.PTCP-M.SG, cassancassar; PRS.IND-3PL, revocanrevocar; PRS.IND-3PL et anullananullar; PRS.IND-3PL ab aquesta present
53, 2 carta
totas las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL cartas feytasfer; PST.PTCP-F.PL de lasdeytasdizer; PST.PTCP-F.PL comvenenssas per
53, 3 lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG P. Arrobert sotz la data desus deitadizer; PST.PTCP-F.SG et totas
las causas et senglas
53, 4 contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL en las medissas
cartas, ayssi que no ayanaver; PRS.SBJV-3PL ni deyandever; PRS.SBJV-3PL ni
53, 5 pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
averaver; INF-0 d’assi
enant deguna valor o fermetat en degun loc et degun
53, 6 temps.
53, 7 Empero las cartas de las quitanssas enqueridasenquerir; PST.PTCP-F.PL per
min desus nompnat
53, 8 Pey Gombaut, comunau notari de Bordeu, lo jorn
de que aquesta present
53, 9 carta et avant que aquesta feytasfer; PST.PTCP-F.PL et autreyadasautrejar; PST.PTCP-F.PL entre lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en
53, 10 Pons de Castelhon,
d’una part, et los avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL procurador et filhs deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
53, 11 senhor n’Ot de Lomanha, per edz medis et per nome deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
senhor n’Ot,
53, 12 d’autra part, sobre los avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL o per radon
deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL castetz et
53, 13 castelanias et terras et rendas deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL
locs de Lamarcha et de La Yla a totas
53, 14 las causas et senglas contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL en lasmedissas cartas remanentzremaner; PRS.PTCP-F.PL et
53, 15 estantzesser; PRS.PTCP-F.PL perpetuaumentz en lor entegra valor et fermetat
perdurabla.
53, 16 E aaver-; PRS.IND-3SGn mandatmanar; PST.PTCP-M.SG et promesprometer; PST.PTCP-M.SG l’avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher en Guiraudz
Descatarenxs,
53, 17 en nome et en loc et cum procurayre et atornat
deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot et
53, 18 per sos successors ab voluntat et
assentiment deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL en Bernard et en
53, 19 Guiraud Trencaleon et
limedis frayre per edz et per lurs successors, ab
53, 20 voluntat et
auctoritat deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG procurador que limedis frayre et lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG
53, 21 senher n’Otz et lur successor auranaver; FUT-3PL et tendrantenir; FUT-3PL fermas et agradablas et
53, 22 stablas per todz temps aquesta present composition et ordination
et totas
53, 23 las causas et senglas en cesta present carta contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL et encontra no
53, 24 vindranvenir; FUT-3PL ni faranfer-; FUT-3PL
venirvenir; INF-0 per edz
ni per autras perssonas en degun loc, en
53, 25 degun temps, en deguna
maneira et que limedis procurayre et fraire
53, 26 faranfer; FUT-3PL, procureranprocurar; FUT-3PL et acaberanacabar; FUT-3PL a
lor leyau poder, en bona fe que lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG
53, 27 senher n’Otz autreyeraautrejar; FUT-3SG, approeraaprovar; FUT-3SG, lauderalaudar; FUT-3SG, confermeraconfermar; FUT-3SG et ratiffieraratifiar; FUT-3SG ab
53, 28 carta o ab instrument public ab
las fermetatz que necessarias y sianesser; PRS.SBJV-3PL et
53, 29 seranesser; FUT-3PL totas las causas et senglas en
cesta present carta contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL.
53, 30 E per totas las causas et senglas contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL en cesta present
carta
53, 31 tenirtenir; INF-0, gardarguardar; INF-0 et cumplircomplir; INF-0 perfeytementz sens encontra venirvenir; INF-0 la una partz a
53, 32 l’autra las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL
anaver-; PRS.IND-3PL se obligatobligar; PST.PTCP-M.SG et obliganobligar; PRS.IND-3PL la una partz a l’autra, sotz
53, 33 totas
renunciations et cautelas so esesser; PRS.IND-3SG a ssabersaber; INF-0 lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher de Castelhon
53, 34 et ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona sa molher, l’uns ab voluntat et autrey de
l’autre, lor
53, 35 et lurs successors et todz lurs bens et de lurs
successors presentz et
54, 1 avenidurs et lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher en
Guiraudz Descatarenxs per lo poder a luy datdar; PST.PTCP-M.SG
54, 2 et autreyatautrejar; PST.PTCP-M.SG en procuratori desus contengutcontenir; PST.PTCP-M.SG en
nome et en loc et cum
54, 3 procurayre et atornatz deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot, ab
voluntat et assentiment
54, 4 deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL en Bernard et en Guiraut
Trencaleon, lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Otz et
54, 5 sos successors et todz
lurs bens presentz et avenidurs et lideitdizer; PST.PTCP-M.PL en Bernard
54, 6 et
en Guiraut frayre ab voluntat et auctoritat deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG procurador deudeit
54, 7 lur payre, lor et lurs successors et todz lurs bens presentz et
avenidurs.
54, 8 Mandantmanar; PRS.PTCP-0 et prometentprometer; PRS.PTCP-M.SG, lasmedissas partidas bonamentz et
leyaumentz que
54, 9 encontra aquesta avantdeitadizer; PST.PTCP-F.SG obligation [...] de las causas en cesta
54, 10 present carta contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL
no vindranvenir; FUT-3PL
ni sasageranassajar; FUT-3PL
venirvenir; INF-0, ab ginh
ni sens
54, 11 ging, per deguns dreitz ni per degunas radons o causas
en deguns temps.
54, 12 E esesser; PRS.IND-3SG a ssabersaber; INF-0 que totas aquestas avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL compositions ordinations
54, 13 quitanssas, donations et obligations et totas las causas et
senglas en cesta
54, 14 present carte contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG
en Bernard et en Guiraut Trencaleon,
54, 15 et ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG dona
n’Agnes, lur sor, anaver-; PRS.IND-3PL
feitfer; PST.PTCP-M.SG
autreyatautrejar; PST.PTCP-M.SG et recebutreceber; PST.PTCP-M.SG acordamentz
54, 16 ab voluntat
autrey auctoritat et consentiment expres de l’avandeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor
54, 17 en Guiraut Descatarenxs, cavoir, procurador et atornat deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG
senhor
54, 18 n’Ot de Lomanha, lor payre. Pregantpregar; PRS.PTCP-0 et requerentrequerir; PRS.PTCP-0
lasavantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL partidas
54, 19 ab aquesta present carta que lo
senescaucs de Gascunha qui aras esesser; PRS.IND-3SG
[...]
54, 20 et todz sos loc tenentz et tot autre jutge qui requerutzrequerir; PST.PTCP-M.SG n’e
siaesser-; PRS.SBJV-3SG que it et
54, 21 cadauns d’etz constrenhanconstrenher; PRS.SBJV-3PL
et deyandever; PRS.SBJV-3PL et pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
constrenherconstrenher; INF-0 per lur
54, 22 propria auctoritat lasmedissas
partidas et cada una d’eras per todz lurs bens
54, 23 et en autra
maneyra si necessari esesser; PRS.IND-3SG a tenirtenir; INF-0, gardarguardar; INF-0 et cumplircomplir; INF-0, sens tot
54, 24 corrumpament, totas
et senglas las ordinations, donations, quitanssas,
54, 25 obligations
et [...] present carta contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL de plan et senes
tota
54, 26 noysa de pleit o de jutyament, ayssi cum de causa jutyadajudjar; PST.PTCP-F.SG, conogudaconeisser; PST.PTCP-F.SG et
54, 27 fermadafermar; PST.PTCP-F.SG, en cort
et per davant senhor.
54, 28 E sobre so las medissas partidas anaver-; PRS.IND-3PL ne sotzmessotzmeter; PST.PTCP-M.SG et sotzmetensotzmeter; PRS.IND-3PL lor et
54, 29 lurs successors et todz lurs bens
expressamentz en la juridiction et
54, 30 destrenssa deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senescaut de
Gascunha et de tot son loc tenent et de tot
54, 31 autre jutge [...] d’autra fort o d’autra cort.
54, 32 Renunciantrenunciar; PRS.PTCP-0 lasmedissas partidas et cadauna d’eras quant a
totas et
54, 33 senglas las causas en cesta carta contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL a
totas exceptions de for et de
54, 34 cort, de dreits et de feit; a totz
dreitz et beneficis de restitution; a totz
54, 35 dreitz escriutzescriver; PST.PTCP-M.PL, de
leys et de decretz, generaus et speciaus, tazibles et
55, 1 expres; a totas costumas et franquessas; a todz privilegis obtengutzobtenir; PST.PTCP-M.PL de
55, 2 quanque forma o tenor que sianesser; PRS.SBJV-3PL et de quanque jutge o
senhor que sianesser; PRS.SBJV-3PL;
55, 3 et a totas arradons, exceptions et causas que valervaler; INF-0 o ajudarajudar; INF-0 los
pogossanpoder; PST.SBJV-3PL
55, 4 o degossandever; PST.SBJV-3PL per venirvenir; INF-0 encontra, en tot o en partida, ensemps o
55, 5 departidaments, en degun cas, en degun temps, en deguna maneyra.
Volentvoler; PRS.PTCP-0 et
55, 6 autreyantautrejar; PRS.PTCP-0 lasmedissas partidas
que totas aquestas renunciations generaus
55, 7 en cascun cas et en
cascun articgle contengutcontenir; PST.PTCP-M.SG en cesta present carta
55, 8 ayanaver; PRS.SBJV-3PL et pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
averaver; INF-0 en todz
locs artant de valor et de fermetat cum si
55, 9 fossanesser; PST.SBJV-3PL o eranesser; IMPF-3PL
renunciations especiaus.
55, 10 Supplicantsupplicar; PRS.PTCP-0 et requerentrequerir; PRS.PTCP-0 plus las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL partidas et cada una d’eras
55, 11 acordadaments per la
tenor d’aquesta present carta, que a maior fermetat
55, 12 et
testemoniatge de totas et senglas las causas en cesta carta contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL
55, 13 lo sagetz de la cort de Gascunha et lo sagetz de nostre senhor
lo rey
55, 14 d’Anglaterra, duc de Guiayna, usatzusar; PST.PTCP-M.PL en Bordales eus contreitz
et cada uns
55, 15 de lor fossanesser; PST.SBJV-3PL et sianesser-; PRS.SBJV-3PL
mesmeter; PST.PTCP-M.SG et
pausatpausar; PST.PTCP-M.SG en cesta present carta, no demandadademanar; PST.PTCP-F.SG
55, 16 o requerudarequerir; PST.PTCP-F.SG la presentia ni deguna autra voluntat o requesta
de las avant
55, 17 deitasdizer; PST.PTCP-F.PL partidas o d’aucuna d’eras. Mandanmanar; PRS.PTCP-0 et prometentprometer; PRS.PTCP-0 lasmedissas
55, 18 partidas et
cada una d’eras que it et cada uns de lor faranfer; FUT-3PL et procureranprocurar; FUT-3PL a
55, 19 lor leyau porder, en bona fe, cum lideitdizer; PST.PTCP-0 saget et cada uns d’etz sianesser-; PRS.SBJV-3PL
mesmeter; PST.PTCP-M.SG
55, 20 et pausatpausar; PST.PTCP-M.SG en la medissa carta. Volentvoler; PRS.PTCP-0 et autreyanautrejar; PRS.PTCP-0
lasmedissas partidas et
55, 21 cada una d’eras que losdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL sagetz o
aucun d’etz, mesmeter; PST.PTCP-M.PL o no mesmeter; PST.PTCP-M.PL,
55, 22 appareyssensapareisser; PRS.PTCP-M.PL o no appareyssensapareisser; PRS.PTCP-M.PL, entegres o no entegres, en ladeitadizer; PST.PTCP-F.SG carta, que
55, 23 lamedissa presentz carta et totas los causas et senglas contengudascontenir; PST.PTCP-F.PL en era
55, 24 ayanaver; PRS.SBJV-3PL et deyandever; PRS.SBJV-3PL et pusquanpoder; PRS.SBJV-3PL
averaver; INF-0 en totas
et per totas causas, en cort et
55, 25 foras cort, bona, veraya et
entegra valor, et fermetat perdurabla, en totz
55, 26 loc et per todz
temps.
55, 27 E reconogorenreconeisser; PRET-3PL et confedirenconfezir; PRET-3PL las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL partidas que aquesta
55, 28 presentz carta eraesser; IMPF-3SG et esesser-; PRS.IND-3SG
estadaesser-; PST.PTCP-F.SG
feytafer; PST.PTCP-F.SG et
autreiadaautrejar; PST.PTCP-F.SG apres las cartas desus
55, 29 deytasdizer; PST.PTCP-F.PL de la
composition et quitanssas feytasfer; PST.PTCP-F.PL et autreyadasautrejar; PST.PTCP-F.PL entre lodeitdizer; PST.PTCP-M.SG
55, 30 senhor de Castelhon, d’una part, et l’avantdeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor en
Guiraud
55, 31 Descatarenxs, procurador per nome deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot
de Lomanha et losdeitsdizer; PST.PTCP-M.PL
55, 32 en Guiraut et en Bernard Trencaleon, d’autra part, deus avantdeitsdizer; PST.PTCP-M.PL
55, 33 castetz et castelanias, et honors, terras et rendas deus locs
desusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL.
55, 34 E anaver-; PRS.IND-3PL
mandatmanar; PST.PTCP-M.SG
et promesprometer; PST.PTCP-M.SG las avantdeitasdizer; PST.PTCP-F.PL partidas lunz ab voluntat,
55, 35 autrey, consentiment et auctoritat de l’autre et juratjurar; PST.PTCP-M.SG cada uns de
lor
56, 1 sobreus sanctz evangeles Deu toquatztocar; PST.PTCP-M.PL
corporaumentz, so esesser; PRS.IND-3SG a ssabersaber; INF-0
56, 2 lodeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher de Castelhon et la deitadizer; PST.PTCP-F.SG dona sa
molher per edz et per lurs
56, 3 successors et losdeitzdizer; PST.PTCP-M.SG senher en
Guiraud Descatarenxs per lo poder a luy
56, 4 datdar; PST.PTCP-M.SG eu procuratori
desusdeitdizer; PST.PTCP-M.SG, en nome et en loc deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot et en
56, 5 l’arma deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor n’Ot et per sos successors, ab
voluntat et
56, 6 consentiment deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL en Bernard et en Guiraud
Trencaleon, e limedis frayre
56, 7 acordadaments per edz et per todz
lurs successors, ab voluntat et
56, 8 auctoritat deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG procurador, que
tot ayssi cum en cesta present carta esesser-; PRS.IND-3SG
deitdizer; PST.PTCP-M.SG,
56, 9 ordenatordenar; PST.PTCP-M.SG et contengutcontenir; PST.PTCP-M.SG ac faranfer; FUT-3PL, tendrantenir; FUT-3PL, garderanguardar; FUT-3PL et complirancomplir; FUT-3PL
56, 10 perfeitamentz, sens encontra venirvenir; INF-0 en tot o en partida en degun cas,
en degun
56, 11 temps, en deguna maneyra.
56, 12 E d’aso forenesser-; PRET-3PL
feytasfer; PST.PTCP-F.PL,
per voluntat et requesta de las deytasdizer; PST.PTCP-F.PL partidas
56, 13 tres cartas d’una
tenor, la una ad ops deusdeitzdizer; PST.PTCP-M.PL senhor n’Ot et sos filhs,
56, 14 et
l’autra ad ops de ladeytadizer; PST.PTCP-F.SG n’Agnes et de sos hers, et l’autra ad ops
56, 15 deudeitdizer; PST.PTCP-M.SG senhor de Castelhon et de sos hers.
56, 16
Actum fuit quinta die introitus mensis
julii, anno domini millesimo
56, 17 ducentesimo nonogesimo
secundo.
Regnantregnar; PRS.PTCP-M.SG Phelip, rey de Franssa;
56, 18 Edward, rey regnantregnar; PRS.PTCP-M.SG en Anglaterra et duc de Guiayna; Henric,
56, 19 arcibesque de Bordeu; n’Arnaud de Gironda, cavoir, maior de Bordeu.
56, 20
Testes sunt: frayre Bertrans de
Cabanac, sotzprier; frayre Gaucens de
56, 21 Bloyac, frayre Pey de
Lafarga de l’orde deus Predicadors de Bordeu;
56, 22 maiestre Pey de
Listrac, calonges de la gleysa de Sent-Seurin de Bordeu;
56, 23 maiestre Ramond Arnaud de Lacama, calonges de Bazatz; maistre
56, 24 Bernard de Vinhas, Armaneus de Marssans, clercs. Li senhor n’Arnaud
56, 25 Ayquem de Podenssac, n’Aramons de Lussac, n’Aramons de Sent
Quentin.
56, 26 n’Eudra de Becoyran, cavoir, Ramon Pons, cartolari de
Castelhon, Arnaudz
56, 27 d’Aspex, Johans de Lasaya, daudet, n’Andrics
Cuc, n’Aramons W. de
56, 28 Marons, Gaucem d’Anguilers de Castelhon et
plusor autres, et jo
56, 29 avantdeitzdizer; PST.PTCP-M.SG Pey Gombaut, cartolaris
de Bordeu qui cesta carta enquerienquerir; PRET-3SG, laquau
56, 30 Pey de Cyran,
cartolaris deu medis loc per voluntat et per comandament
56, 31 demin
escrivoescriver; PRET-3SG et son senhau acostumatacostumar; PST.PTCP-M.SG y pausetpausar; PRET-3SG.