Recueil des actes de l’abbaye cistercienne de Bonnefont en Comminges: Edition électronique des documents gascons

Préparation de la version électronique : Thomas Field
Conversion au standard TEI et étiquettage des verbes : Thomas Field


Source: Samaran, Charles; Higounet, Charles. Recueil des actes de l’abbaye cistercienne de Bonnefont en Comminges. Paris: Bibliothèque Nationale, 1970.

analysisverbs
  • Dix sur les onze documents qui sont en gascon ou en lingua mixta sont présentés ici. Pour le numéro 577, nous avons préféré le texte de Brunel (Brunel.96). Le document 514 est en languedocien et n’est pas reproduit ici.

  • Les interventions des éditeurs, indiquées entre crochets dans la version imprimée, ont été intégrées au texte.
  • Explication des principes d’édition


  • Les corrections et les modification sont soulignées ; une fenêtre contextuelle fournit la lecture d’origine et le nom de l’éditeur qui conseille le changement.
  • Les différentes sortes de lacunes sont indiquées par [...], et une fenêtre contextuelle fournit une explication, dans la mesure du possible.
  • Les passages qui ne sont pas en gascon sont en caractères bleus.
  • Les passages dont la lecture est incertaine sont en italiques. Les mots barrés dans le manuscrit le sont ici aussi, et les ajouts des scribes (dans les marges, par exemple) sont fournis sous forme de texte en italiques entre crochets.
  • Les chiffres dans la marge de gauche indiquent la page et la ligne dans l’édition publiée.
  • Pour mettre en évidence les verbes du texte et pour rendre visible leur analyse, cliquer le bouton “ANALYSE”.
analysis

ActesBonnefSH.261 (original), 97 mots
Bonnefont (est) 1224-1225
Rédacteur = Gasia de Leamon, monge
MS. Auch, A.D. Gers, I 541, no. 1, 1224–1225


124, 22 Conoguda causa seia a trastotz que frair Azemar de Montpesat, monge
124, 23 de Bonafont, laixa la terra a sos fils, an Bernard e Wilem Griu, partidera
124, 24 per mei, mens del guidoadge que laisa an Bernard ancabada. Sabenz que

124, 29 Bonafont, e frair Gasia de Leamon, monge, qui la carta escriue. Anno Domini
124, 30 M.CC.XX.IIII
.

analysis

ActesBonnefSH.353 (original), 678 mots
Bonnefont (est) before 1249

MS. Auch, A.D. Gers, I 543, no. 7, before 1249


153, 21 Hec est summa donorum:


153, 22 Archiepiscopo .C. sol., episcopo .C. sol., comiti .C. sol., filio suo .C. sol.,
153, 23 Bernardo d’Orbesano et fratri suo Petro .C.L.X. sol., Esparago .L. sol.,

154, 41 sol., Wilem de Puntis .XII. d.


154, 42 MM. e .CC. LX. sol. e .III. dies. Hec est summa omnium .

analysis

ActesBonnefSH.356 (original), 1111 mots
Bonnefont (est) 1249

MS. Auch, A.D. Gers, I 542, no. 8, 1249


156, 25 [...]missing dos. R. At de Sped .II. sol., Ber. Ot de Benca .II. sol., Ber. de
156, 26 Mauleon L. sol., R. W. de La Andorta .VII. sol., Auger de La Arroca
156, 27 .X. s., Azemar de Mauleon X. s., na Grisa X. s., Gualard de Paumes

158, 22 Gallart de Benca .XII. d. Summa .M.M.DCC. sol. Anno Domini
158, 23 M. CC. XLVIIII., mense aprilis .

analysis

ActesBonnefSH.401 (original), 99 mots
Pointis (est) 1261

MS. Auch, A.D. Gers, I 543, no. 8, 1261


175, 15 Conoguda causa sia a tots homes qui aquestas letras beiran que nos
175, 16 A. Od, per la gratia Dieu bescons de Lomana, dam e asignam per amor
175, 17 de Dieu et de nostra arma e de nostre linadge a la efermaria dels frays

175, 21 lo digmenje apres Sen Mathia l’an de la Encarnacio de Nostre Senher
175, 22 .M.CC.LX. ans.

analysis

ActesBonnefSH.573 (copie), 142 mots
Camaroux (est) 1189-1190

MS. Paris, B.N., P.O. 595, fol. 81 v°-82 (dossier Cardeilhac), 18e s.


258, 13 Bera paraula es qu’en W. At de Cardelac se desabengue ab en P. de
258, 14 Cardelac lo monge per domanas qu’en W. At. lo fasia; et d’aquere
258, 15 domana asertanse ambs que s’metessan e man d’en Centod de Begorre

258, 22 Pegulan, en R. del Cund, en Fors de Seados, anno ab Incarnatione
258, 23 Domini 1189, B. comes Convenarum, Arsivus episcopus Convenarum .

analysis

ActesBonnefSH.576 (original), 346 mots
Bouzin (est) 1180-1200
Rédacteur = Fors de Benzmal
MS. Auch, A.D. Gers, I 539, no. 11, 1180-1200


259, 31 Sabuda paraula es que en Arramon Gilem de Bencha, en Bernard Od,
259, 32 en Matfre de Montpesad, en Azemar de Montpesad e Matfre, en R.
259, 33 Arnald, en Guilem Griuu abengoren a content del casal del Benchees qe

260, 21 s’en bolia entrar per forza, quee negus fes al altre qe a las tengudas qui
260, 22 aquesta bezeran no frangos l’uus al alter.

analysis

ActesBonnefSH.578 (original), 143 mots
Bonnefont (est) 1221-1222
Rédacteur = P. Brun, caperan de La Tor
MS. Paris, Arch. nat., T 1725.1, non numéroté, 1221–1222


261, 13 Conoguda causa sia a totz qui aquestas letras bezeran qu’en Gauszaran
261, 14 de La Tor en son malavei asolbe a aquitia per totz temps per si e pels sos
261, 15 e jura sob’els senz avangelis totas las deumas que avia ni tenia ni aver

261, 22 M.CC.XXI., G. abesque de Comenge et .B. comite, Lodovico rege
261, 23 Francorum .

analysis

ActesBonnefSH.586 (original), 326 mots
Bonnefont (est) mil. 13e s.

MS. Auch, A.D. Gers, I 545, no. 1, mil. 13e s.


263, 18 Sabuda causa es qu’en Per de Bila camiá lo casau de Tagorro Arramon
263, 19 Sanz per la correga de la Glera.


263, 20 Sabuda causa es qu’en Per de Bila camiá a Dolza Aranesa e a Maria sa

263, 39 .III. emias de civada de begariu e formadge totz ans. Bidal de Dolza
263, 40 de l’Escaler .I. cester coser de blad totz ans.

analysis

ActesBonnefSH.587 (original), 330 mots
Bonnefont (est) mil. 13e s.

MS. Auch, A.D. Gers, I 540, no. 1, mil. 13e s.


264, 6 W. A. de Lozas deu .XIII. solz an Peligrinc n’Aricome. W. Adoret
264, 7 deu .III. solz an Pelegrinc. Per Matiu deu .XL. solz an Pelegrinc, Guiraud
264, 8 Auger deveire fizanza, testimonis W. de Senta Doda, en W. de Linhac.

264, 37 bezenz n’Argo e’n W. d’Isaut. Joan Adorret deu .X. solz, W. Bertran
264, 38 deveire e fizanza.

analysis

ActesBonnefSH.588 (original), 114 mots
Bonnefont (est) mil.-13e s.

MS. Auch, A.D. Gers, I 544, no. 10, mil. 13e s.


265, 6 Sanz de Labarta deu .CCCC. e VII. solz an Pelegri n’Aricome qu’en
265, 7 Sanz se pres de la barata d’en .W. R. d’Anoia que pagava an Pelegri don
265, 8 en Sanz ostadia sic: Ostadia (Field)  e s’empenha an Pelegri, bezenz A. Auger lo proome,

265, 13 d’Asped e’n Sanz deven XI. solz, Brunc Balaguer deveire e fizanza, Joan
265, 14 n’Aricome testimoni autreiad d’ambas parts.