Quittance donnée par la veuve de Pierre Calhau aux exécuteurs testamentaires de son mari: Electronic Edition

Creation of machine readable version: Bryan Wilkinson
Conversion to TEI-conformant markup and verb tagging: Bryan Wilkinson, Thomas Field


Source: Raymond, Paul. Quittance donnée par la veuve de Pierre Calhau aux exécuteurs testamentaires de son mari. Archives historiques du département de la Gironde 15 (1874): 180-182.

analysisverbs
  • Publication consists of one text.

  • No particular editorial problems

    Explanation of editorial principles


  • Emendations and modifications have been indicated with an underline; a pop-up annotation provides the original reading and the name of the editor responsible for the change.
  • Gaps of various kinds are indicated by [...], and a pop-up annotation furnishes an explanation, where one is available.
  • Passages that are not in Gascon are indicated in blue.
  • Passages whose readings are uncertain are italicized. Strike-throughs in the ms. are presented as such here, and scribal additions (in the margins, for example) are given as italicized text in brackets.
  • Numbers in the left margin indicate page and line numbers in the original publication.
  • To highlight the verbs that occur in the text and to make their analysis visible, click the “ANALYSIS” button.

QuittVveCalhauR.1 (original), 400 words
Bordeaux (north) 1289
Redactor = Johan de La Trena; Scribe = W. Sancheir
MS. Pau, A.D. Pyrénées-Atlantiques, E 174, 1289


181, 4 Conoguda causa sia que Sans deu Miralh, de La Reula, reconogo et
181, 5 confesset, per sin, en nom et en loc de la dona na Miramonda, sa molher,
181, 6 et molher qui fo d’en P. Calhau, que maiestre Johan de Forgeta, calonges
181, 7 et arcidiaque de Brulhes en la gleisa d’Agen, maier ordeners et sobirans
181, 8 gardaire deus bens et de las causas de P. et de Bertran Calhau, frayres,
181, 9 filhs et hereters d’en P. Calhau qui fo, et Helias Beguer de Sent-Peire,
181, 10 tutor de P. et de Bertran Calhau auandeit, si cum dissoren, l’auen balhat
181, 11 et liurat et rendut per III. antz complitz, liquau feniran en questa primeira
181, 12 festa de Paschas qui ben, XVIII. libras de la moneda corssabla a Bordeu
181, 13 per cascun an deus medis III. antz; lasquaus XVIII. libras eren estadas
181, 14 assignadas cascun an d’arenda per losdeitz tutors si cum disseren, a
181, 15 ladeita dona na Miramonda, sobre aqueras xviii. libras de cens qui eran
181, 16 degudas aus abantdeitz fraires, sobre aquera et per radon dequera maison
181, 17 que disseren qu’en P. Boet tene feuaument, en temps que estaua a
181, 18 Bordeu, deus abandeitz fraires; laquaus assignations era estada feita a
181, 19 ladeita dona, si cum disseren, per radon dequeras L. libras d’arenda que
181, 20 disseren qu’eudeit en P. Calhau aue dat et laissat a ladeita na Miramonda
181, 21 a ssa vita, en son darder testament. En renuncient lo medis engans a
181, 22 l’exception de no agudas et de no recebudas las abandeitas XVIII. libras
181, 23 de cascun an, deus medis III. antz et d’engan et de tant cum las
181, 24 abandeitas XVIII. libras de cascun an deus medis III. antz montan lodeitz engans,
181, 25 a quitat los abandeitz fraires eusdeitz tutors et totas las lurs causas eus
181, 26 en deu et a promes far estar quitis et portar garentia de ladeita na
181, 27 Miramunda, que era de las abandeitas XVIII. libras de cascun an deus medis
181, 28 III. antz, are nous demandera ni fara demandar en degun temps; et tot
181, 29 so aus mandat et autreiat sobre totz sos bens mobles et no mobles on
181, 30 que ssian.


181, 31 Actum fuit VI.a die introitus aprilis, anno Domini M°. CC°. LXXX°. IX°.,
181, 32 regnante Euddardo,
rey d’Anglaterra, sede Burdegalensi vacante. En
181, 33 Tomas de Sent-Vis, cauoir, maior. Testes sunt : Hugo de Castelhon,
181, 34 n’Amanieus de Baliac, cauoirs, Johan Beneitt, de Caors, W. Johan Langles,
182, 1 qui esta au Castet, maiestre Ramon d’Esidulh, Ramon de Lauizon, de La
182, 2 Reula, e Johan de La Trena qui la carta enqueri, laquau W. Sancheir
182, 3 escriuo.