124, 22
Conoguda
causa seia a
trastotz que frair Azemar de Montpesat, monge
124, 23 de Bonafont, laixa la
terra a sos fils, an Bernard e Wilem Griu, partidera
124, 24 per mei, mens del guidoadge que laisa an Bernard ancabada. Sabenz que
124, 29 Bonafont, e frair Gasia de Leamon, monge,
qui la carta escriue.
Anno Domini
124, 30 M.CC.XX.IIII
.
Recueil des actes de l’abbaye cistercienne de Bonnefont en Comminges: Electronic Edition of the Gascon Documents
Creation of machine readable version: Thomas Field
Conversion to TEI-conformant markup and verb tagging: Thomas Field
Source: Samaran, Charles; Higounet, Charles. Recueil des actes de l’abbaye cistercienne de Bonnefont en Comminges. Paris: Bibliothèque Nationale, 1970.
-
Ten of the eleven texts that are in Gascon or lingua mixta are included here. For number 577, I have preferred the text in Brunel (ChartPrB.96). Text no. 514 is in Languedocian and is not included here.
-
All of the very conservative additions and emendations given in brackets in the printed text have been accepted.
Explanation of editorial principles
- Emendations and modifications have been indicated with an underline; a pop-up annotation provides the original reading and the name of the editor responsible for the change.
- Gaps of various kinds are indicated by [...], and a pop-up annotation furnishes an explanation, where one is available.
- Passages that are not in Gascon are indicated in blue.
- Passages whose readings are uncertain are italicized. Strike-throughs in the ms. are presented as such here, and scribal additions (in the margins, for example) are given as italicized text in brackets.
- Numbers in the left margin indicate page and line numbers in the original publication.
- To highlight the verbs that occur in the text and to make their analysis visible, click the “ANALYSIS” button.
ActesBonnefSH.261 (original), 97 words
Bonnefont (east) 1224-1225
Redactor = Gasia de Leamon, monge
MS. Auch,
A.D. Gers,
I 541, no. 1,
1224–1225
ActesBonnefSH.353 (original), 678 words
Bonnefont (east) before 1249
MS. Auch,
A.D. Gers,
I 543, no. 7,
before 1249
153, 21
Hec est summa donorum:
153, 22
Archiepiscopo .C. sol., episcopo .C. sol., comiti .C.
sol., filio suo .C. sol.,
153, 23 Bernardo d’Orbesano et fratri suo
Petro .C.L.X. sol., Esparago .L. sol.,
154, 41 sol., Wilem de Puntis .XII. d.
154, 42 MM. e .CC. LX. sol. e .III. dies. Hec est
summa omnium .
ActesBonnefSH.356 (original), 1111 words
Bonnefont (east) 1249
MS. Auch,
A.D. Gers,
I 542, no. 8,
1249
156, 25
[...]missing dos. R. At de Sped .II. sol., Ber. Ot de Benca .II.
sol., Ber. de
156, 26 Mauleon L. sol., R. W. de La Andorta .VII. sol.,
Auger de La Arroca
156, 27 .X. s., Azemar de Mauleon X. s., na Grisa X.
s., Gualard de Paumes
158, 22 Gallart de Benca .XII. d. Summa .M.M.DCC. sol. Anno Domini
158, 23 M. CC.
XLVIIII., mense aprilis .
175, 15
Conoguda
causa sia a
tots homes qui aquestas letras beiran que nos
175, 16 A. Od, per la gratia
Dieu bescons de Lomana, dam e asignam per amor
175, 17 de Dieu et de nostra arma e de
nostre linadge a la efermaria dels frays
175, 21 lo digmenje apres Sen Mathia l’an de la Encarnacio de
Nostre Senher
175, 22 .M.CC.LX. ans.
ActesBonnefSH.573 (copy), 142 words
Camaroux (east) 1189-1190
MS. Paris,
B.N.,
P.O. 595, fol. 81 v°-82 (dossier Cardeilhac),
18th c.
258, 13 Bera paraula es qu’en W. At de Cardelac se desabengue ab en P. de
258, 14 Cardelac lo monge per domanas qu’en W. At. lo fasia; et d’aquere
258, 15 domana asertanse ambs que s’metessan e man d’en Centod de Begorre
258, 22 Pegulan, en R. del Cund, en
Fors de Seados, anno ab Incarnatione
258, 23 Domini 1189, B. comes Convenarum, Arsivus episcopus
Convenarum .
ActesBonnefSH.576 (original), 346 words
Bouzin (east) 1180-1200
Redactor = Fors de Benzmal
MS. Auch,
A.D. Gers,
I 539, no. 11,
1180-1200
259, 31
Sabuda paraula
es que en
Arramon Gilem de Bencha, en Bernard Od,
259, 32 en Matfre de Montpesad,
en Azemar de Montpesad e Matfre, en R.
259, 33 Arnald, en Guilem Griuu
abengoren
a content del casal del Benchees qe
260, 21 s’en bolia
entrar per
forza, quee negus fes al altre qe a las tengudas qui
260, 22 aquesta bezeran no frangos l’uus al
alter.
ActesBonnefSH.578 (original), 143 words
Bonnefont (east) 1221-1222
Redactor = P. Brun, caperan de La Tor
MS. Paris,
Arch. nat.,
T 1725.1, non numéroté,
1221–1222
261, 13
Conoguda
causa sia a
totz qui aquestas letras bezeran qu’en Gauszaran
261, 14 de La Tor en son
malavei asolbe a aquitia per totz temps per si e pels sos
261, 15 e jura sob’els
senz avangelis totas las deumas que avia ni tenia ni aver
261, 22 M.CC.XXI., G. abesque de Comenge et .B. comite, Lodovico rege
261, 23 Francorum .
ActesBonnefSH.586 (original), 326 words
Bonnefont (east) mid 13th c.
MS. Auch,
A.D. Gers,
I 545, no. 1,
mid 13th c.
263, 18
Sabuda causa es qu’en Per
de Bila camiá
lo casau de Tagorro Arramon
263, 19 Sanz per la correga de la Glera.
263, 20 Sabuda causa es qu’en Per de Bila camiá a Dolza Aranesa e a Maria sa
263, 39 .III. emias de civada de begariu e formadge totz ans.
Bidal de Dolza
263, 40 de l’Escaler .I. cester coser de blad totz
ans.
ActesBonnefSH.587 (original), 330 words
Bonnefont (east) mid 13th c.
MS. Auch,
A.D. Gers,
I 540, no. 1,
mid 13th c.
264, 6 W. A. de Lozas deu .XIII. solz an Peligrinc n’Aricome.
W. Adoret
264, 7 deu .III. solz an Pelegrinc. Per Matiu deu .XL. solz an
Pelegrinc, Guiraud
264, 8 Auger deveire fizanza, testimonis W. de Senta
Doda, en W. de Linhac.
264, 37 bezenz n’Argo e’n W. d’Isaut. Joan Adorret deu .X. solz,
W. Bertran
264, 38 deveire e fizanza.
ActesBonnefSH.588 (original), 114 words
Bonnefont (east) mid-13th c.
MS. Auch,
A.D. Gers,
I 544, no. 10,
mid 13th c.
265, 6 Sanz de Labarta deu .CCCC. e VII. solz an Pelegri
n’Aricome qu’en
265, 7 Sanz se pres de la barata d’en .W. R. d’Anoia que pagava an
Pelegri don
265, 8 en Sanz
ostadia
sic: Ostadia (Field) e s’empenha an Pelegri, bezenz A. Auger lo proome,
265, 13 d’Asped e’n Sanz deven XI. solz, Brunc
Balaguer deveire e fizanza, Joan
265, 14 n’Aricome testimoni autreiad
d’ambas parts.