7, 4 Seguen se las ordenansas
7, 5 feytas per los
iuratz e gardas de la
7, 6 biela de banheras a profeyt e
7, 7 utilitat e honor de la causa
7, 8 publica e deu bee commuu de tota
7, 9 la uniuersitat, sus lo
7, 10 arendament de la taula deu
saget deus
7, 11 draps arendador cascun han en
7, 12 la festa de
capdan, e sober los
7, 13 draps qi los tisnees texen e los
7, 14 paradoos adoban, e sober las
7, 15 fautas qui fer hi poden cascus. E
7, 16 fon
feytas
las ditas ordenansas
7, 17 en l’an M.CCCC.LXXVII., e lo
7, 18 segont jorn deu mees de Iener
8, 1 per la forma
e maneyra anxi
8, 2 cum deius se secg.
Statuts pour la fabrication des draps en l’année 1477: Electronic Edition
Creation of machine readable versionThomas Field
Conversion to TEI-conformant markup and verb taggingThomas Field
Source: Dejeanne, Jean-Marie. Statuts pour la fabrication des draps en l’année 1477. Bulletin de la Société Ramond 22 (1887): 7-14.
-
Publication consists of one text.
-
All occurrences of “à” have been changed to “a” without comment. Other changes are noted.
Explanation of editorial principles
- Emendations and modifications have been indicated with an underline; a pop-up annotation provides the original reading and the name of the editor responsible for the change.
- Gaps of various kinds are indicated by [...], and a pop-up annotation furnishes an explanation, where one is available.
- Passages that are not in Gascon are indicated in blue.
- Passages whose readings are uncertain are italicized. Strike-throughs in the ms. are presented as such here, and scribal additions (in the margins, for example) are given as italicized text in brackets.
- Numbers in the left margin indicate page and line numbers in the original publication.
- To highlight the verbs that occur in the text and to make their analysis visible, click the “ANALYSIS” button.
StatDrapsBagnD.1 (original), 1435 words
Bagnères-de-Bigorre (south) 1477
Redactor = Petrum de Darrero
MS. Bagnères-de-Bigorre,
A.M.,
liasse 12, no. 3,
1477
8, 3 Tot prumer uolem e ordenan
8, 4 que los telees sian
uisitatz e
8, 5 cosiratz que aian lo lonc et lo
8, 6 compliment de xvii canas per
8, 7 cascun drap. Item
plus en apres
8, 8 que sian
metutz
en stament
8, 9 degut.
8, 10 Item mes que degun drap que
8, 11 no sia de color no se
fassa
en
8, 12 mendre penti de XI c, sino
8, 13 que sia de gros drap e
estreyt.
8, 14 Item plus que degun drap de
8, 15 color no se fassa en
mendre
8, 16 penti de XII c.
8, 17 Item mes uolem e ordenam
8, 18 que los iutges e arendadors de
8, 19 la taula e deu saget
sian
8, 20 tengutz de uisitar e cosirar los
8, 21 orditees e los
pentis una o II
8, 22 uegadas l’an et de fer
iurar los
8, 23 tisnees que los tieran en aquet
8, 24 stament que dessus
es
dit.
8, 25 Item plus que los dits iutges e
8, 26 rendadors sian
tengutz de
8, 27 gardar los draps deu long e deu
8, 28 conde.
E se si troba crepaut
8, 29 de VI o de VIII fius, que lo tisnee
8, 30 sia
condampnat per lor. E per
8, 31 cascun crepaut en II :
tholozaas
9, 1 e per cascuna clara en iiii
9, 2 tholozaas.
9, 3 Item mes si troban fauta, que
9, 4 lo tisnee fausefique lo conde
9, 5 degut sens de licentia
razonabla
9, 6 per los ditz iutges balhada, los
9, 7 arrendadoos sian
tencutz de
9, 8 denuntiar au bayle. E los iutges de
9, 9 la
prumera cort que los
9, 10 condampnen en las leys so es
9, 11 assaber V. Ss. de Morlaas entau bayle
9, 12 e V. Ss. de morlaas
menhs 1 d.
9, 13 al arrendador.
9, 14 Item mes uolem e ordenam
9, 15 que si neguna persona sen
9, 16 portaba degun drap
sens de licentia
9, 17 deu tisnee o deu paradoo, que
9, 18 pague
V. ss de Morlaas au bayle
9, 19 et V. ss menhs 1 d. aux iutges
9, 20 de la prumera cort. E los tisnees
9, 21 e los paradoos que
sian
tengutz
9, 22 de reuelar aus iutges de la taula
9, 23 sus la pena de la ley
desus dita.
9, 24 Item plus uolem e ordenam
9, 25 que si negun tisner ni parador,
9, 26 per menhspretz, no
uole
tier las
9, 27 ditas ordenansas, que los iutges
9, 28 de la prumera
cort ayan poder e
9, 29 auctoritatat de ordenar de fer
9, 30 trincar
romper e cremar
draps,
9, 31 telees, pentis, ordidees faus e no
9, 32 degutz segont la forma dessus
9, 33 dita sens nulha
contradictioo de
9, 34 aquetz de qui son; anxi cum
9, 35 per
causa ordenada e per
9, 36 iudyament passada; e aquetz de qui
9, 37 seran no se puscan
aperar en
9, 38 autra part.
10, 1 Item en apres uolem o
10, 2 ordenam que los
iutges de la
10, 3 prumera cort puscan e aian poder e
10, 4 auctoritat de moderar e
10, 5 amologar totas aquestas causas sens
10, 6 aperar e de conuocar lo baile ni
10, 7 l’arendador, confidan e
10, 8 consideran lor leiautat e bontat e
10, 9 personna en
regardan lo bee
10, 10 commu e la causa publica.
10, 11 Item mes uolem e ordenam
10, 12 que negun besii ni besia de
10, 13 Banheras e mandam
en tant cum
10, 14 podem ni debem, que no fassa
10, 15 aula mescla en drap, cum es
10, 16 cardenca o
reboret sic: reboxet (Dejeanne)
ni tonedis, en
10, 17 negun drap qui sia de laa prima
10, 18 en que lo saget se pause. E qui
10, 19 asso ficara ni
passara
que pague
10, 20 la ley desus dita e sia
priuat de
10, 21 no fer drap per 1 an. E si affe
10, 22 que perga la marcadaria sino
10, 23 que sia per son
uestir.
10, 24 Item plus uolem e ordenam
10, 25 que tot drap que se trobara de
10, 26 laa de Bearn que no sia
plegat
10, 27 au pleg ni a la forma deus autres
10, 28 ni sagerat sino
que de cera.
10, 29 Item uolem et ordenam que si
10, 30 lo arrendador fase negun
pacte
10, 31 ab neguna persona que
10, 32 metossan aulas
mesclas desus ditas e
10, 33 se trobaua per uertat, que los
10, 34 iutges de la prumera cort aian
10, 35 poder de condempnar lo en V s.
10, 36 morlaas au baile e V.
menhs 1
10, 37 d. entaus iutges desus dits, e que
11, 1 no pusca
arrendar per
lo terme
11, 2 de tres ans.
11, 3 Item mes uolem e ordenam
11, 4 que cascun drap peze lo mendre
11, 5 XL liuras franquas e
quitias.
11, 6 Item plus uolem e ordenam
11, 7 que si negun iutge de la dita
11, 8 cort o garda uole
arrendar lo
11, 9 susdit saget, que et no sia
11, 10 assetiat mas que et proteste que et
11, 11 uol
arrendar; en
apres que aquet
11, 12 no sia
prenut en
iutyament sic: intyament (Field)
11, 13 tocan a luy.
11, 14 Item mes uolem e
ordenam sic: ordeman (Field)
11, 15 que negun parador no prenca
11, 16 degun drap bient de defora
11, 17 tescut, sino
que sia
sagerat de cera
11, 18 deu saget de la biela. E qui asso
11, 19 passara que pague V s. de
11, 20 morlaas au baile et V. menhs 1 d.
a
11, 21 las gardas, empero d’aquetz qui
11, 22 sian
tescutz en lo quartoo.
11, 23 Item uolem e ordenam que
11, 24 negun parador no sia
tengut
ni
11, 25 ausart de prene negun drap qui
11, 26 no sia
sagerat deu saget de la
11, 27 taula. E qui asso passara
que
11, 28 pague V s. au senhor e V menhs
11, 29 1 d. aus iutges,
lo tisner qui lo
11, 30 texera e lo parador qui l’adobara
11, 31 o lo recebera.
12, 1 Item mes uolem e ordenam
12, 2 que si lo parador affola lo drap
12, 3 en deguna maneyra, so
es assaber
12, 4 per beladura rompedura o
12, 5 machadura, que lo drap ne valos
12, 6 menhs de XII gros mes o menhs,
12, 7 que lo parador sia
tencut
de
12, 8 pagar lo dampnatge a daquet de
12, 9 qui es lo drap as
gardament
12, 10 deus iutges desusdits segont lo
12, 11 dampnatge; e lo dit drap affolat
12, 12 no deu
estre
sagerat, mas lo
12, 13 dampnatge se conegua et se
12, 14 mustre au cap deudit drap, atant
12, 15 cum
lo dampnatge sera
estimat
12, 16 dedens lo dit drap, e sia
iutyat
12, 17 per los iutges e per lo
12, 18 arrendador, et areuelat per lor lo pretz
12, 19 e lo dampnatge entre amas las
12, 20 partidas au damnayant e au
12, 21 damnayat.
12, 22 Item uolem e ordenam que
12, 23 cascun parador iure e
fassa
12, 24 segrament que aportara totz los
12, 25 draps e mieys
draps que seran
12, 26 per sagerar a la taula anxi cum
12, 27 es
degut
e acostumat e que no
12, 28 los balhara a de qui sian entro
12, 29 per tant que sian
statz
uistz
e
12, 30 regardatz e sageratz a la taula,
12, 31 suppausat que
aquetz de qui son
12, 32 ac bolossan, sino que los draps
12, 33 fossan sens caps;
e si fe lo
12, 34 contrari que pague la susdita soma.
12, 35 Item uolem e ordenam que
12, 36 duas meias pessas
no s’ sic: nos (Ricketts)
apunten
12, 37 en un loc sino que sian d’una
12, 38 color e de una ualor; e
qui fara
12, 39 lo contrari que pague la ley
12, 40 desus dita.
13, 1 Item uolem e ordenam que
13, 2 deguna
femna no sagere negun
13, 3 drap sino que l’arrendador o
13, 4 home qui fassa segrament; e si fe
13, 5 lo contrari que sia
condempnat
13, 6 a la susdita ley.
13, 7 Item uolem et ordenam que
13, 8 ses troba negun drap
que aya
13, 9 fausa mustra ni fausa mescla
13, 10 que sian
retengutz per los iutges
13, 11 de la prumera cort.
13, 12 Item uolem e ordenam que
13, 13 degun drap apuntat no sia
13, 14 sagerat sinoque prumer sia
caneyat
13, 15 e uisitat e que apparia per saget
13, 16 de cera.
13, 17 Item uolem e ordenam que los
13, 18 draps qui i seran
adobatz e lo
13, 19 paradoo los portara a la taula
13, 20 per caneiar;
que ayan
XII canas
13, 21 e meia e sino tira tant quant
13, 22 falhira lo
saget sia
pausat mes
13, 23 endarre; e si negun forat si troba
13, 24 petit ni gran que atau metix sia
13, 25 senhat au cap deu drap.
13, 26 Item uolem e ordenam que
13, 27 negun parador no sia
auzart de
13, 28 cardar ni fer
cardar ab
cardas
13, 29 de ferr nulh drap, sus la pena de
13, 30 ester
priuat de l’offici e de ester
13, 31 condempnat en la soma desus
13, 32 dita; e que los
iutges lo puscan
13, 33 constrenhe de dize la uertat ab
13, 34 segrament.
13, 35 Item uolem e ordenam que los
13, 36 susditz draps no sian
sageratz
13, 37 sino que sian
garnitz cum esser
13, 38 deben a lor degut; so es que ayan
13, 39 tres passadas o mes; e si
13, 40 l’arrendador fe lo
contrari que sia
14, 1 condampnat a conexensa deus iutges
14, 2 de la prumera cort.
14, 3 Item uolem e ordenam que
14, 4 totas aquestas causas
desus
14, 5 ditas que totz iorns si puscan
mete
14, 6 e estremar
corregir e
enmendar
14, 7 au profeyt e utilitat e honor deu
14, 8 bee commu e de la
causa publica;
14, 9 e los soberditz iutges puscan
14, 10 amologar e moderar a lor plazee
14, 11 e a lor conexensa.
14, 12
14, 13 edite per
uenerabiles sic: uencrabiles (Field)
e
14, 14 circunspectos uiros consules gardias
14, 15 iuratos et iudices prefate uille
14, 16 ad conseruandum iura
communia
14, 17 et causas rei publice, scripte per
14, 18 me
Petrum de Darrero, anno et
14, 19 die quibus supra.—Deo
gratias.