Testament de Guillaume-Arnaud de Ladils : Edition électronique

Préparation de la version électronique : Marc Field
Conversion au standard TEI et étiquettage des verbes : Thomas Field


Source: Delpit, Jules. Testament de Guillaume-Arnaud de Ladils. Archives historiques du département de la Gironde 7 (1865) : 382-387.

analysisverbs
  • L’édition publiée comprend un texte. Delpit constate que les archives de Mauvezin contiennent deux versions datant de la fin du 13e siècle. Les différences entre elles consistent surtout en variations graphiques mineures et dans les titres du notaire et du prieur de La Réole. Notre édition suit la version choisie par Delpit.

  • Nous avons apporté au texte quelques modifications mineures dans l’espacement des mots et dans les signes de ponctuation.

    Explication des principes d’édition


  • Les corrections et les modification sont soulignées ; une fenêtre contextuelle fournit la lecture d’origine et le nom de l’éditeur qui conseille le changement.
  • Les différentes sortes de lacunes sont indiquées par [...], et une fenêtre contextuelle fournit une explication, dans la mesure du possible.
  • Les passages qui ne sont pas en gascon sont en caractères bleus.
  • Les passages dont la lecture est incertaine sont en italiques. Les mots barrés dans le manuscrit le sont ici aussi, et les ajouts des scribes (dans les marges, par exemple) sont fournis sous forme de texte en italiques entre crochets.
  • Les chiffres dans la marge de gauche indiquent la page et la ligne dans l’édition publiée.
  • Pour mettre en évidence les verbes du texte et pour rendre visible leur analyse, cliquer le bouton “ANALYSE”.

TestLadilsD.1 (proche), 2033 mots
La Réole (nord) 1283
Rédacteur = Bidal del Forn;
MS. Mauvezin-sur-Gupie (in 1865), Archives du château, no.?, fin 13e s.


383, 4 In nomine Patris et Filii et Spiritus sancti, amen. Conoguda causa sia a
383, 5 totz homes qui son ni que sseran qu’en W. Arnauld de Ladyls, ab
383, 6 autreyament e ab voluntat de na Yzeld, sa filha, en son bon sen e en sa bona
383, 7 memoria, malaus de cors e sans de bona pensa, cumma fizelz Xristians
383, 8 en la fe catholica de Roma, a feit e pauzad sic: pauzard (Field)   e ordenad aquest son derreyr
383, 9 orden e testament e sa dereneyra boluntat en la maneyra dejus
383, 10 contenguda en aquesta present carta


383, 11 E a eslegit sa soboltura, lo testayres, si Deus fey son plazer de lui que
383, 12 moria de la malauzia en que es; bol ester mes e sebelitz al chapitre dels
383, 13 frayres menudz de Lareula, sotz las beyrias, a lo pez del crucifix, en
383, 14 tomba bolta, fazadura a sson cost e ssa mession.


383, 15 E a feit, e establit, e pauzad, et instituit, lo testayres, per sas leyals e
383, 16 unibersals hereteyres, en totz sos bens, et causas, e heretadz, possessions
383, 17 et rendas Yzeld, Marqueza, Lugan et Manleta, sas quatre filhas, en tal
383, 18 maneyra: so es assaber que a feyt e establit e ynstituit, lo testayres, sa
383, 19 leyal hereteyra Yzeld, sa prumeyra filha, en la meytad, complidament de
383, 20 tot lo son pezadge, que digs que a, e pren, e auer, e culhir, e prener
383, 21 deu en puyada e en abarada, en l’aygua de Garona.


383, 22 E en plus, que a feyt e establit e instituit, lo testayres, sa leyal
383, 23 hereteyra la deita na Yzeld, sa filha, en tota aquera sua mayzon
383, 24 complidament, ab lo loc en que es, qui es a la gran careyra, pres los bancz de
383, 25 Lareula, per en aichi, cum dichs, que l’era auenguda e escayguda a sa
383, 26 part partida quant parti ab sos frayres.


383, 27 E en l’autra maytad complidament del predeit son pezadge, e en
383, 28 totas sas autras causas, heretadz e possessions, e rendas, e bens mobles
383, 29 e no mobles, on que ssion, ni ester deyen, per totz locs, a feit e establit,
383, 30 lo testayres, sas leyals hereteyras, per engalz e comunalz partidas,
383, 31 Marqueza, e Lugan, e Manleta, sas altras filhas soberditas. E a bolgud e
383, 32 autreyad, lo testayres, que si d’alcuna de totas las auandeitas sas filhas
383, 33 auie que muris senes heret leyal, que lo defrags e la succession de quera
383, 34 o de queras, que mortes seren senes heret leyal, auenguos e escayguos a
384, 1 las autras filhas que biuren o als heretz de lor, per engalheyras e per
384, 2 comunalz partidas.


384, 3 E a bolgud e autreyad, lo testayres, que n’Assarida de Larocha, sa
384, 4 molher, sia dona e potestadiua de totz sos bens, causas e heretadz,
384, 5 possessions e rendas, tant quant boldra estar ensemps ab totas sas filhas e
384, 6 las dictas sas filhas ab lui. Pero es a ssaber que si tant era que era no
384, 7 bolguos estar ensemps ab totas sas filhas desus deitas e sas filhas ab lui,
384, 8 lo testayres, dona e leycha, e a donad et leychad a la deita n’Assarida,
384, 9 sa molher XXX. libras de la moneda corrent, de renda cad an
384, 10 assignaduyras a la deita n’Assarida, a coneguda de sos ordeners dejus escriuts,
384, 11 en tal maneyra que la deita sa molher las aya e las tengua e las
384, 12 possedisque, senes perder possession de tot ni de partida, tant quant boldra
384, 13 estar senes marid prener. E mantanent que era prenere marid, las deitas
384, 14 XXX. libras de la renda encoressen als hereteys e als torneleys del deit
384, 15 testador, senes contrast et senes enbargament, e senes alcuna obligation
384, 16 que la deita n’Assarida, ni alcuna persona per lui no y pusque far, per
384, 17 orden ni per altra maneyra.


384, 18 E a donad e quitad, lo testayres a la deita n’Assarida, sa molher en
384, 19 pura e en beraya donation e quitansa, feita entre bius, no fincta, ni
384, 20 cuberta, ni revocaduyra per deguna dezagradabletad, ni per neguna altra
384, 21 maneyra, tot quant que’l medish testyares digs que aue mes e despendud
384, 22 en emurulhament de la terra de la deita n’Assarida, sa molher.


384, 23 E cassa e revoca, e a cassad a revocad, lo testayres, tota carta e cartas
384, 24 qui en aquet punt, a la deita sa molher, ni al son affar pogossen nozer,
384, 25 ni a lui, ni a las deitas sas filhas poguossen ajudar.


384, 26 E a reconegud e autreyad lo testayres, que per arazon de queras C.
384, 27 libras de la renda que digs e reconego qu’en Bernard de Ladyls, ses pair,
384, 28 qui fo, aue leychad, sa en rey, sub totas sas causas et sober totz sos bens
384, 29 a la dona na Yzeld, sa molher, e mair del deit testador, lodeit testayres
384, 30 digs e reconego que deu a la deita dona, sa mair, per arazon de sa
384, 31 partida XXXIII. libras e VI. sol. e VIII. den. de la moneda corrent, d’arenda,
384, 32 cad an. Las qualz XXXIII. lib. e VI. sol. e VIII. den. de la renda a bolgud
384, 33 et autreyad lo testayres que sien assignadas a ladeita dona sa mair en
384, 34 locz sufficiens, a coneguda de los ordeners dejus escriutz.


384, 35 E plus, a reconegud e autreyad, lo testayres, que ladeita dona, sa mair,
385, 1 ported et doned a l’auantdeit son pair, en maridatge quant bengo am sic: a (Delpit)  
385, 2 lui VI. milia sol. de Bordel, del qual maridatge digs e reconego, lo
385, 3 testayres, que l’aparten per arazon de sa part partida C. libr. de la moneda
385, 4 corrent, pagaduyras a ladeta dona sa mair, per las quals C. libr. a bolgud
385, 5 et autreyad, lo testayres, que ladeita dona sa mair, en locs sufficiens, a
385, 6 coneguda de los ordeners dejus escriutz, en tal maneyra que tant cum
385, 7 ladeita dona, na Yzeld, sa mair, culhira e prenera las sobredeitas VI. lib.
385, 8 e XIII. sol. e IIII. den. de la renda, per arazon de las deitas C. libr. que ne
385, 9 aya en paga, cad an, I. marc d’argent. E’l remanent de las deitas C. libr.
385, 10 gitad fora I. marc, per cad an, tant quant hec culhira ladeita dona sa
385, 11 mair: a bolgud e autreyad, lo testayres, que tot lo remanent de las deitas
385, 12 C. libr. era pusque ordenar e leychar, en pura e en beraya donation e
385, 13 leycha, la on lo playra, sob las deytas VI. libr. et XIII. sol. e. IIII. d. de la
385, 14 renda.


385, 15 E a donad e leyshad e ordenad, lo testayres, de sos bens C. libr. de
385, 16 Bordeu per sas emendas far. Empero si complir no ss’en poden a bolgud
385, 17 e autreyad, lo testayres, que de sos bens sien feitas sas emendas a totz
385, 18 querelhans qui sufficientment poguossen mostrar a llos ordeners, dejus
385, 19 escriutz, que tort los aguos de ren en tant quant fors e costuma suffrera,
385, 20 a coneguda de sos ordeners, dejus escriutz.


385, 21 E a bolgud e autreyad, lo testayres, que de sos bens sien pagadas sas
385, 22 deutes e especiallament la deuta d’en Galhard de Langon, que a bolgud
385, 23 que sia pagada e renduda tot quant que hom trobera que l’en es degud.


385, 24 E a donad e leyshad, lo testayres, al subcidi de la Santa-Terra
385, 25 d’oltra-mar XXV. libr. de tornes negres, per tremetre Guilheuminon al
385, 26 prumeyr general passage qui sia. Pero, si’l deitz Guilheuminon no y bole
385, 27 o no y pode anar e far lo biadge, que sui ordeners, dejus escriutz y
385, 28 poguossen enbiar I. altre messadge que complissa lo biadge desus deit.


385, 29 E a donad e leyshad, lo testayres a la obra de las clautras dels frayres
385, 30 menudz de La Reula XXV. libr. de la moneda corrent.


385, 31 E a l’obra de la gleyza de Sent-Johan de Bazadz C. sol.


385, 32 E a la obra de la gleyza Sent-Peir de La Reula C. sol.


385, 33 E a la obra de la gleyza Sent-Miquel de La Reula, XX. sol.


385, 34 E a la lumenaria de las gleyzas de Senta-Maria et de Sent-Martin de
385, 35 Bazadz, a cada una V. sols.


386, 1 E als frayres menudz de Bazadz, obs de pitansa, XX. sol. E a la obra
386, 2 de la lor gleyza, XX. sol.


386, 3 E a donad e leyshad a la lumenaria de la gleyza de Sent-Miquel de
386, 4 Bazadz XII. sol. cad an, de renda, obs de II. siris la jorn de Paschas,
386, 5 cascun siri de III. libr. de sera tier a l’autar tant quant duran. E XII. libr.
386, 6 de Bordeu per comprar renda, qualque a ssos hereteys playra.


386, 7 E a donad e leyshad, lo testayres, per amor de Deu, e de sa anima, a
386, 8 Nostra-Dona-del-Puy XX. sol. d’arenda cad an; e XX. libr. per comprar a
386, 9 renda que Nostra-Dona lo sia governeyridz e deffendeyridz.


386, 10 E a donad e leyshad a l’autar de Nostra-Dona dels frayres menudz de
386, 11 La Reula I. vestiment complid, ab tunica e ab daumatica e I. calici
386, 12 d’argent, ab patena, tot de la valor de XXV. libr.


386, 13 E a donad e leyshad, lo testayres, an Guirald de Serres, son
386, 14 companhion, XXV. libr. de Bordeu.


386, 15 E a duas filhas d’en Pier del Miralh X. libr. E si eras muren que bol
386, 16 que sien dadas al deit en Peir del Miralh.


386, 17 E a bolgud e autreyad, lo testayres, que de sos bens sien soltas joyes,
386, 18 que digs que aue mes en gadges, e sien balhadas per las mans de quedz
386, 19 qui les an a frair Peir de Pins, de l’orden dels frayres menudz, qui
386, 20 retengua las suas joyes e’l remanent liura e balhia a n’Assarida, sa molher
386, 21 de cui digs que eren.


386, 22 E a feit e pausad e assignad procurors, curadors, gardadors et
386, 23 defendadors de las auantdeitas sas filhas e de lor bens en Galhard del Soleir,
386, 24 ciutaden de Bordel, en W. Sans de Pomeyrs, en Bertrand de Ladyls,
386, 25 als quals, totz ensemps a donad plener poder, lezer e auctoritad, lo
386, 26 testayres, de maridar las auantdeytas sas filhas; de las quals sas filhas e de
386, 27 lor bens met e pausa, e a mes, e pauzad en planeyra, e en corporal
386, 28 possession, e sayzina los auantdeitz tutors e curadors.


386, 29 E a bolgud e autreyad, lo testayres, que li predeit tutor e curador maridien
386, 30 lasdeitas sas filhas ab conselh e ab boluntad de n’Assarida de Larocha, lor
386, 31 mair, li qual tutor e curador desus espressadz an jurad sober los sans
386, 32 euangelis Deu corporalment tocadz, de lor mans destras, que bonament e
386, 33 leyalment s’amieran al feit de la tuteria e de la cura desus deita, e’l profeit de las
386, 34 predeitas sas filhas e de lor causas procureran e auentiran, e’l dampnadge
386, 35 esquiueran e refuzeran a bona fe, leyalment, a lor poder, senes lor dan.


387, 1 E a feit, e pauzad, e establit, lo testayres, per exsecudors, e per
387, 2 ordeners de quest son dereneyr orden e testament, senes lor dan, los predeitz
387, 3 en Galhard del Solyer, en W. Sans de Pomeyrs sic: -- (Delpit)   , en Bertrant de Ladyls,
387, 4 los quals, totz ensemps, lo testayres, tam per lo feyt de la cura e de la
387, 5 tuteria desus deita quam per la bertud del deit testament, a mes e
387, 6 pausad en planeyra, e en corporal possession de feit, e de dreit ades
387, 7 presentment, ab aquesta present carta, de las auantdeitas sas filhas e de
387, 8 totas lor causas, bens e heretadz, possessions e rendas.


387, 9 E cassa, reuoca, e a cassad e reuocad, lo testayres, en aquera melhor
387, 10 maneyra que pusque ester deit, feit, ni entendud, tot altre orden e
387, 11 testament, que ed aguos feit, sa en rey, e bol que sia cas, ban, yrritad e
387, 12 anullad; e que no aya balor en cort de gleyza ni seglar, per neguna
387, 13 maneyra; mes tant solament aquest contengud en la present carta, que
387, 14 bol que aya ferma balor e durabletad, en la maneyra cum deit es. Lo
387, 15 qual orden e testament a bolgud e autreyad, lo testayres, que ualha cum
387, 16 ordens e testamentz feitz per dreitz escriutz, e si no bale cum ordens, e
387, 17 testamentz feitz per dreitz escriutz, a bolgud e autreyad que ualha pel
387, 18 dreit de codicilles; e si no bale cum ordens e testamentz feitz pel dreit
387, 19 de codicilles, a bolgud que balha per la canonical simplicitad e en tota
387, 20 altra maneyra que ordens, e testamentz, e dereneyra boluntadz feita per
387, 21 home o per femma deya e pusque aber plus ferma balor.


387, 22 Testimonis nomnad, aperad e pregad son: en Rostanh del Soleyr, en
387, 23 Guirald de Seras, en Galhard e en Peir de Langon, frayres, Menald de
387, 24 Lacaal, Arnald de Falgars, Johan de Larocha e Bidal del Forn, comunis
387, 25 notaris Regule qui hoc scripsit.


387, 26 Actum XVIa. die introytus septembris, anno Domini Mo. CCo. LXXXo.
387, 27 tertio. Regnante Edd., illustri rege Anglie, Arnaldo, priore de Regula.