Paraphrase des Psaumes de la pénitence : Edition électronique

Préparation de la version électronique : Thomas Field
Conversion au standard TEI et étiquettage des verbes : Thomas Field


Source: Chabaneau, Camille. Paraphrase des Psaumes de la pénitence (Ms. 308 de la bibliothèque d’Angers). Revue des Langues Romanes 20 (1881): 69-85.

texteverbes
  • L’édition comprend huit paraphrases des Psaumes, suivies d’une paraphrase de la Litanie des saints et une traduction de la Prière de Manasseh. Tout ce contenu est traité ici comme un seul texte dévotionnel.

    La langue du texte évoque une région vers le centre-nord de la Gascogne, peut-être près de la Garonne.

  • Les corrections de l’éditeur sont incorporées sans commentaire, à quelques exceptions près, notées dans le texte.

    La numérotation des lignes correspond à la position sur la page imprimée, et non pas à celle des vers dans l’édition.

    Explication des principes d’édition


  • Les verbes sont en rouge, les auxiliaires et les causatifs en orange. Passer le curseur sur un verbe fait paraître une fenêtre contextuelle qui fournit l’analyse de cette forme (pour une explication des abréviations utilisées, cliquer ici.)
  • Les corrections et les modification sont soulignées.
  • Les différentes sortes de lacunes sont indiquées par [...].
  • Les passages qui ne sont pas en gascon sont en caractères bleus.
  • Les passages dont la lecture est incertaine sont en italiques. Les mots barrés dans le manuscrit le sont ici aussi, et les ajouts des scribes (dans les marges, par exemple) sont fournis sous forme de texte en italiques entre crochets.
  • Les chiffres dans la marge de gauche indiquent la page et la ligne dans l’édition publiée.

PsaumPenC.1 (original), 2770 mots
Inconnu (centre) 14e s.

MS. Angers, B.M. Angers, Ms. 308, fo. 300-315,   fin 14e s.


69, 4 Una spina cruzel
69, 5 Dedens mon cor demorademorar; PRS.IND-3SG,
69, 6 Plus amara que fel,
69, 7 Qui neyt e iorn m’acoraacorar; PRS.IND-3SG,
69, 8 Don fefer-; PRS.IND-3SGm languirlanguir; INF-0
69, 9 He esbayresbair; INF-0
69, 10 Per sa punctura.


69, 11 Lo broc quim fefer-; PRS.IND-3SG languirlanguir; INF-0,
69, 12 So esesser; PRS.IND-3SG lo iutyament,
69, 13 Au qual eyaver; PRS.IND-1SG comparircomparir; INF-0
69, 14 Sens nulh defalhiment,
69, 15 Don mot sospir
69, 16 Me fefer-; PRS.IND-3SG sofrirsofrir; INF-0
69, 17 Quant mi recordarecordar; PRS.IND-3SG.


69, 18 De tot mon estament
69, 19 Aureaver; FUT-1SG io redrerender; INF-0 conte,
69, 20 En aquel iutyament,
69, 21 Ho syayesser; PRS.SBJV-1SG rey o conte,
69, 22 Au rey tres gran,
69, 23 Diu sobiran,
69, 24 Vertader iutge.


69, 25 Iorn seraesser; FUT-3SG de iusticia
69, 26 He plen de gran furor.
69, 27 O iorn de gran tristicia
69, 28 He plen de gran dolor!
69, 29 Tot hom maubat
69, 30 Seraesser-; FUT-3SG dampnatdamnar; PST.PTCP-M.SG
69, 31 Sens plus remedi.


69, 32 Tot home peccador
69, 33 Deudever; PRS.IND-3SG averaver; INF-0 gran temensa
70, 1 De quet iorn de tristor,
70, 2 He deudever; PRS.IND-3SG sa consciensa
70, 3 Ben espurgarespurgar; INF-0
70, 4 He Dius pregarpregar; INF-0
70, 5 Que lo perdoneperdonar; PRS.SBJV-3SG.


70, 6 Exemple nos donecdonar; PRET-3SG
70, 7 David gran peccador,
70, 8 Car a Dius demandecdemanar; PRET-3SG
70, 9 Merce, fasenfer; PRS.PTCP-M.SG gran plor,
70, 10 Set saumps disendizer; PRS.PTCP-M.SG
70, 11 Devotamen,
70, 12 Los qui s’en seguenseguir; PRS.IND-3PL.


70, 14 Domine ne .j.


70, 15 Ihesus, mon Diu he mon desir,
70, 16 Assi me volhasvoler; IMP-2SG corregircorregir; INF-0,
70, 17 No pas lo iorn de iutyament
70, 18 Lo qual farasfer; FUT-2SG yradamen.


70, 19 Ihesus, mon sen he ma rason
70, 20 Passanpassar; PRS.IND-3PL granda turbation;
70, 21 So esesser; PRS.IND-3SG car io t’eyaver-; PRS.IND-1SG offendutoffender; PST.PTCP-M.SG;
70, 22 Per ta merce, donadonar; IMP-2SGm salut.


70, 23 Ihesus, a ma infirmitat
70, 24 Donardonar; INF-0 tu podespoder; PRS.IND-2SG sanitat;
70, 25 Precpregar; PRS.IND-1SG te donc sens plus demorardemorar; INF-0
70, 26 Volhasvoler; PRS.SBJV-2SG me garirguarir; INF-0 e sanarsanar; INF-0.


70, 27 Ihesus, volhasvoler; IMP-2SG me convertirconvertir; INF-0
70, 28 De mos peccatz he ferfer-; INF-0 salhirsalhir; INF-0;
70, 29 Mon anima volhasvoler; IMP-2SG salvarsalvar; INF-0,
70, 30 Per ta merce, no pas dampnardamnar; INF-0.


70, 31 Ihesus, degun, can mort seraesser; FUT-3SG,
70, 32 Convertirconvertir; INF-0 no se poderapoder; FUT-3SG,
71, 1 Ni ferfer; INF-0 penitensa plasent,
71, 2 Quan vendravenir; FUT-3SG en ton iutyament.


71, 3 Ihesus, per so io volhvoler; PRS.IND-1SG purgarpurgar; INF-0
71, 4 Ma consciensa he lavarlavar; INF-0,
71, 5 Fasenfer; PRS.PTCP-M.SG gran plor he gemiment
71, 6 Estanestar; PRS.PTCP-M.SG en la vita present.


71, 11 Ihesus, Sathan he Belyal
71, 12 M’anaver-; PRS.IND-3PL donatdonar; PST.PTCP-M.SG conselh de fefer; INF-0 mal.
71, 13 Pregpregar; PRS.IND-1SG te, fefer; IMP-2SG los de my fugirfuger; INF-0
71, 14 He mon plor volhasvoler; IMP-2SG exausirexausir; INF-0.


71, 15 Ihesus, mot grans defalhimens
71, 16 Eyaver-; PRS.IND-1SG cometutzcometer; PST.PTCP-M.PL verayamens;
71, 17 Pregpregar; PRS.IND-1SG te me syanesser-; PRS.SBJV-3PL remetutzremeter; PST.PTCP-M.PL
71, 18 He garnesgarnir; PRS.SBJV-2SG me de tas virtutz.


71, 19 Ihesus, volhasvoler; IMP-2SG illuminarilluminar; INF-0
71, 20 Los peccadors he enclinarenclinar; INF-0
71, 21 Per se convertirconvertir; INF-0 soptament,
71, 22 Dabant venganvenir; PRS.SBJV-3PL au yutyamen.


71, 24 Beati quorum


71, 25 Ihesus, baptisme ordenesordenar; PRET-2SG
71, 26 Au qual tu gran virtut donesdonar; PRET-2SG,
71, 27 Car tot peccat esesser-; PRS.IND-3SG remetutremeter; PST.PTCP-M.SG
71, 28 Lo iorn que hom l’aaver-; PRS.IND-3SG recebutreceber; PST.PTCP-M.SG.


72, 4 Ihesus, io t’eyaver-; PRS.IND-1SG mesmeter; PST.PTCP-M.SG en oblit,
72, 5 Car eus peccatz me soncesser-; PRS.IND-1SG dormitdromir; PST.PTCP-M.SG,
72, 6 He tu m’asaver-; PRS.IND-2SG batutbater; PST.PTCP-M.SG asprament,
72, 7 Per me donadonar; INF-0 recordament.


72, 16 Ihesus, tot sant o peccador
72, 17 Te deudever; PRS.IND-3SG pregarpregar; INF-0 ab gran dolor
72, 18 Merce lo temps expedient,
72, 19 So esesser; PRS.IND-3SG en la vita present.


72, 20 Ihesus, los qui auranaver; FUT-3PL pardon
72, 21 De tu, estanestar; PRS.PTCP-M.SG en aquest mon,
72, 22 Seguramens poyranpoder; FUT-3PL venirvenir; INF-0
72, 23 Au iutyament he comparircomparir; INF-0.


72, 28 Ihesus, a totz los penitens
72, 29 Tu asaver-; PRS.IND-2SG promesprometer; PST.PTCP-M.SG seguramens
72, 30 De los ensenharensenhar; INF-0 los camys
72, 31 Per venirvenir; INF-0 en ton paradys.


72, 32 Ihesus, tals camys hasaver-; PRS.IND-2SG mostratmostrar; PST.PTCP-M.SG
72, 33 Quascun fugisquefuger; PRS.SBJV-3SG tot peccat,
72, 34 Ho que se volhavoler; PRS.SBJV-3SG corregircorregir; INF-0
72, 35 Humilment he plus no falhirfalhir; INF-0.


72, 36 Ihesus, los qui nos corregirancorregir; FUT-3PL
73, 1 Per tu greument punitzpunir; PST.PTCP-M.PL seranesser-; FUT-3PL
73, 2 De fams, guerras, oppressions,
73, 3 Malautias, vexassions.


73, 4 Ihesus, major mau los darasdar; FUT-2SG
73, 5 Quan lo iutyament tu farasfer; FUT-2SG:
73, 6 En infern totz seranesser-; FUT-3PL botatzbotar; PST.PTCP-M.PL
73, 7 Hon tostemps seranesser-; FUT-3PL turmentatzturmentar; PST.PTCP-M.PL.


73, 8 Ihesus, qui se corregirancorregir; FUT-3PL
73, 9 He merce te demandarandemanar; FUT-3PL
73, 10 Podenpoder; PRS.IND-3PL estarestar; INF-0 alegrament,
73, 11 Car tu los darasdar; FUT-2SG saubament.


73, 12 Saum XXXVII


73, 13 Domine ne in furore .ij.


73, 14 Ihesus, tu qui esesser; PRS.IND-2SG mon desir,
73, 15 Pregpregar; PRS.IND-1SG te volhasvoler; PRS.SBJV-2SG me corregircorregir; INF-0
73, 16 Segon ta merce dossamen,
73, 17 He nom dampnesdamnar; PRS.SBJV-2SG yradamen.


73, 18 Ihesus, grandas afflictios
73, 19 Passipassar; PRS.IND-1SG he greus punicios
73, 20 Deu cos he de mon esperit,
73, 21 Car contra tu io eyaver-; PRS.IND-1SG falhitfalhir; PST.PTCP-M.SG.


73, 22 Ihesus, ne ma carn ne mos os
73, 23 Non hanaver; PRS.IND-3PL sanetat en mon cos;
73, 24 Totz mos esperitz sonesser-; PRS.IND-3PL flaquatzflacar; PST.PTCP-M.PL
73, 25 Per causa de mos grans peccatz.


73, 26 Ihesus, mon arma vexament
73, 27 Passapassar; PRS.IND-3SG he mot gran turbament;
73, 28 Be soncesser; PRS.IND-1SG en grans penalitatz,
73, 29 Per mas grandas iniquitatz.


73, 30 Ihesus, deus peccatz gariment
73, 31 Aguaver; PRET-1SG en mon baptizament;
73, 32 Puys eyaver-; PRS.IND-1SG grans vicis cometutcometer; PST.PTCP-M.SG
73, 33 Dont soncesser; PRS.IND-1SG pudent he corrumput.


74, 1 Ihesus, car io non eyaver-; PRS.IND-1SG servatservar; PST.PTCP-M.SG
74, 2 Tos mandamens tu m’asaver-; PRS.IND-2SG curvatcorbar; PST.PTCP-M.SG;
74, 3 Sens dolor sens affligiment
74, 4 No sereyesser; FUT-1SG en vita present.


74, 5 Ihesus, grandas illusions
74, 6 Passipassar; PRS.IND-1SG he grans temptacions,
74, 7 Neyt he iorn per mos enemicx,
74, 8 Los diables vilhs he anticx.


74, 9 Ihesus, ma carn, mon esperit
74, 10 Per mos mals tu hasaver-; PRS.IND-2SG affligitafligir; PST.PTCP-M.SG;
74, 11 Mon cor ploraplorar; PRS.IND-3SG fort he gemisgemir; PRS.IND-3SG,
74, 12 Desirandesirar; PRS.PTCP-M.SG lo ton paradys.


74, 13 Ihesus, ab lo ton gran regart
74, 14 Tu besesveder; PRS.IND-2SG en cascuna part;
74, 15 Mon desir vesveder; PRS.IND-2SG he gemiment,
74, 16 Lo qual esesser; PRS.IND-3SG que volhvoler; PRS.IND-1SG salvament.


74, 17 Ihesus, mon cor esesser; PRS.IND-3SG ben turbat,
74, 18 Car per mon deshonest eyaver-; PRS.IND-1SG peccatpecar; PST.PTCP-M.SG
74, 19 Lutz e virtut me defalhisdefalhir; PRS.IND-3SG,
74, 20 Per venirvenir; INF-0 hen ton paradis.


74, 25 Ihesus, temensa de morirmorir; INF-0
74, 26 Tos apostols fecfer; PRET-3SG totz fugirfuger; INF-0;
74, 27 Grans obprobris, escarnimens
74, 28 Tu sofrissofrir; PRET-2SG en totz sentimens.


74, 29 Ihesus, quan fosesser-; PRET-2SG lyuratliurar; PST.PTCP-M.SG a mort,
74, 30 Faus testimonis fonesser; PRET-3PL d’acort;
74, 31 Iniustamens fosesser-; PRET-2SG iudicatjudicar; PST.PTCP-M.SG
74, 32 He sens causa crucificatcrucificar; PST.PTCP-1SG.


74, 33 Ihesus, per ta granda virtut
74, 34 Lavetz tu fosesser; PRET-2SG cum sort he mut,
74, 35 Car sofrissofrir; PRET-2SG pacientamens
74, 36 Totz obprobris he totz turmens.


75, 1 Ihesus, cum fossasesser; PST.SBJV-2SG filh de Diu,
75, 2 Home te monstresmostrar; PRET-2SG ben humiu;
75, 3 Cum l’anhel sofrissofrir; PRET-2SG passion
75, 4 Senz ferfer; INF-0 nulha rebellion.


75, 5 Ihesus mon Diu he mon sorelh,
75, 6 Ma ’speransa he mon conselh,
75, 7 Pregpregar; PRS.IND-1SG te volhasvoler; PRS.SBJV-2SG me exausirexausir; INF-0,
75, 8 Pus que hasaver-; PRS.IND-2SG tant volutvoler; PST.PTCP-M.SG sofrirsofrir; INF-0.


75, 9 Ihesus, mos vicis he peccatz
75, 10 Pregpregar; PRS.IND-1SG te me syanesser-; PRS.SBJV-3PL perdonatzperdonar; PST.PTCP-M.PL;
75, 11 De mi nos puscanpoder; PRS.SBJV-3PL alegraralegrar; INF-0
75, 12 Mos enemicx ne s’en trufartrufar; INF-0.


75, 13 Ihesus, cum te seraesser; FUT-3SG plasent,
75, 14 Volhvoler; PRS.IND-1SG sustenirsostenir; INF-0 flagellament.
75, 15 De mos peccatz eyaver; PRS.IND-1SG gran dolor
75, 16 Per so que soyesser; PRS.IND-1SG gran peccador.


75, 17 Ihesus, io volhvoler; PRS.IND-1SG denunciardenuntiar; INF-0
75, 18 Mos peccatz he los confessarconfessar; INF-0;
75, 19 Deus vicis me volhvoler; PRS.IND-1SG corregircorregir; INF-0
75, 20 He hobras de virtutz complircomplir; INF-0.


75, 21 Ihesus, vius sonesser; PRS.IND-3PL mos enemicx,
75, 22 La carn, los demonis anticx,
75, 23 He lo mon qui me fenfer-; PRS.IND-3PL peccarpecar; INF-0
75, 24 Neyt e iorn quasi sens cessarcessar; INF-0.


75, 25 Ihesus, apres confession
75, 26 Etz me donandonar; PRS.IND-3PL temptation;
75, 27 Fenfer; PRS.IND-3PL me leyssarleissar; INF-0 virtutz plasens
75, 28 He tornartornar; INF-0 aus vicis pudens.


75, 29 Ihesus, mon Diu he mon Senhor,
75, 30 Mos enemicx hanaver; PRS.IND-3PL gran valor:
75, 31 De my not volhasvoler; IMP-2SG espartirespartir; INF-0
75, 32 Per que los poscaypoder; PRS.SBJV-1SG resestirresistir; INF-0.


75, 33 Ihesus, mon Diu he ma salut,
75, 34 Mon senhor qui m’asaver-; PRS.IND-2SG redemutredemer; PST.PTCP-M.SG,
75, 35 Dadar; IMP-2SGm secors he aiudament
75, 36 Per venirvenir; INF-0 en ton saubament.


76, 2 Miserere


76, 3 Ihesus mon Diu he salvador,
76, 4 Io soyesser; PRS.IND-1SG gran he vilh peccador;
76, 5 Pregpregar; PRS.IND-1SG te volhasvoler; PRS.SBJV-2SG me perdonarperdonar; INF-0
76, 6 Per ta merce, no pas dampnardamnar; INF-0.


76, 7 Ihesus, tu hasaver-; PRS.IND-2SG donatdonar; PST.PTCP-M.SG perdon
76, 8 Aus qui sos peccatz conegonconeisser; PRET-3PL:
76, 9 Precpregar; PRS.IND-1SG te donc per ta pietat
76, 10 Perdonesperdonar; PRS.SBJV-2SG ma iniquitat.


76, 11 Ihesus, peccatpecar; PST.PTCP-M.SG ey aver-; PRS.IND-1SGdoblament
76, 12 Per obra he consentiment;
76, 13 Precpregar; PRS.IND-1SG te volhasvoler; PRS.SBJV-2SG me tu lavarlavar; INF-0
76, 14 De tot peccat he neteyarnetejar; INF-0.


76, 23 Ihesus, quan io fuesser-; PRET-1SG engendratengendrar; PST.PTCP-M.SG
76, 24 Encontinent fuesser; PRET-1SG en peccat,
76, 25 Puys fyfer; PRET-1SG peccat actualment;
76, 26 Pregpregar; PRS.IND-1SG te, donadonar; IMP-2SGm perdonament.


76, 27 Ihesus, mon Diu he mon Senhor,
76, 28 Tu asaver; PRS.IND-2SG bertat en gran amor;
76, 29 Pregpregar; PRS.IND-1SG te quem donesdonar; PRS.SBJV-2SG donc salut
76, 30 Ayssi cum tu hasaver-; PRS.IND-2SG prometutprometer; PST.PTCP-M.SG.


76, 31 Ihesus, per mon defalhiment
76, 32 Jo soyesser; PRS.IND-1SG meset, vilh he pudent;
76, 33 Lavarlavar; INF-0 me volhasvoler; IMP-2SG en ton sanc,
76, 34 He tornaretornar; FUT-1SG plus que neu blanc.


77, 1 Ihesus, mos genols enclinatzenclinar; PST.PTCP-M.PL,
77, 2 Pregpregar; PRS.IND-1SG te remetasremeter; PRS.SBJV-2SG mos peccatz;
77, 3 Puys estareestar; FUT-1SG ioyosament,
77, 4 Demorandemorar; PRS.PTCP-M.SG lo ton iutyamen.


77, 5 Ihesus, no volhasvoler; IMP-2SG regardarregardar; INF-0
77, 6 Mos peccatz ne los recordarrecordar; INF-0;
77, 7 Pregpregar; PRS.IND-1SG te syanesser-; PRS.SBJV-3PL totz desfassatzdesfar; PST.PTCP-M.PL,
77, 8 He totas mas iniquitatz.


77, 9 Ihesus, volhasvoler; IMP-2SG novelament
77, 10 Mon cor fefer; INF-0 nete he plasent,
77, 11 He mon sperit dreturer,
77, 12 Que tu syasesser; PRS.SBJV-2SG son desyrer.


77, 13 Ihesus, deu gracios regart
77, 14 De ton visatge donadonar; IMP-2SGm part;
77, 15 En aquest mon syayesser-; PRS.SBJV-1SG complitcomplir; PST.PTCP-M.SG
77, 16 Deus doos de ton sant sperit.


77, 21 Ihesus, quan sereyesser-; FUT-1SG perdonatperdonar; PST.PTCP-M.SG,
77, 22 Aus peccados seraesser-; FUT-3SG donatdonar; PST.PTCP-M.SG
77, 23 Exemple de se convertirconvertir; INF-0
77, 24 He tos commandamens complircomplir; INF-0.


77, 25 Ihesus, mon Diu he ma salut,
77, 26 Pennas d’infern eyaver-; PRS.IND-1SG encorrutencorrer; PST.PTCP-M.SG;
77, 27 Pregpregar; PRS.IND-1SG te que m’en volhasvoler; PRS.SBJV-2SG gardarguardar; INF-0
77, 28 Affin que iot posquaypoder; PRS.SBJV-1SG lausarlaudar; INF-0.


77, 29 Ihesus, per mos defalhimens
77, 30 Totz sonesser-; PRS.IND-3PL barratzbarrar; PST.PTCP-M.PL mos sentimens;
77, 31 Obreobrir; IMP-2SG los per ta gran dossor
77, 32 He diseredizer; FUT-1SG ta gran lausor.


77, 33 Ihesus, los anticx sacramens
77, 34 Haras no te sonesser; PRS.IND-3PL plus plasens;
77, 35 Plus perfeytz los hasaver-; PRS.IND-2SG ordenatzordenar; PST.PTCP-M.PL,
77, 36 Per nos purgarpurgar; INF-0 de totz peccatz.


78, 1 Ihesus, a tu esesser; PRS.IND-3SG mot plasent
78, 2 Lo cor contrit he penitent;
78, 3 Precpregar; PRS.IND-1SG te syaesser; PRS.SBJV-3SG donc acceptatacceptar; PST.PTCP-M.SG
78, 4 Mon cor per sa humilitat.


78, 5 Ihesus, volhasvoler; IMP-2SG benignamens
78, 6 Tractartractar; INF-0 he graciosamens
78, 7 Totz peccados he perdonarperdonar; INF-0
78, 8 He puys ton paradys donardonar; INF-0.


78, 9 Ihesus, quan nos ab tu seramesser; FUT-1PL,
78, 10 Perfeytamens te lausaramlaudar; FUT-1PL,
78, 11 Sens defenirdefenir; INF-0 eternalmens,
78, 12 De lausors quet seranesser; FUT-3PL plasens.


78, 14 Domine exaudi .j.


78, 15 Ihesus, fasenfer; PRS.PTCP-M.SG mot gran sospir,
78, 16 Pregpregar; PRS.IND-1SG te que volhasvoler; PRS.SBJV-2SG exausirexaudir; INF-0
78, 17 Mas devotas oratios,
78, 18 Clamors he supplicatios.


78, 19 Ihesus, Pregpregar; PRS.IND-1SG te io de present,
78, 20 Ab cor humil he penitent,
78, 21 Ver my tu viresvirar; PRS.SBJV-2SG ton regart,
78, 22 De ta merce fasenfer; PRS.PTCP-M.SG me part.


78, 27 Ihesus, trist esesser; PRS.IND-3SG mon esperit
78, 28 Car contra tu io eyaver-; PRS.IND-1SG falhitfalhir; PST.PTCP-M.SG;
78, 29 Morirmorir; INF-0 me falhfalhir; PRS.IND-3SG soptosament
78, 30 He venirvenir; INF-0 en ton iutyament.


78, 31 Ihesus, mon cor esesser; PRS.IND-3SG sens virtut,
78, 32 Cum esesser; PRS.IND-3SG lo fen quan esesser-; PRS.IND-3SG rumputromper; PST.PTCP-M.SG,
78, 33 So esesser; PRS.IND-3SG per mos defalhimens
79, 1 Romputromper; PST.PTCP-M.SG eyaver-; PRS.IND-1SG tos comandamens.


79, 2 Ihesus, lo dyable perdutperder; PST.PTCP-M.SG
79, 3 Mos sentimens ha decebutdeceber; PST.PTCP-M.SG,
79, 4 He ma rason ha consentitconsentir; PST.PTCP-M.SG
79, 5 Aus sentimens don eyaver-; PRS.IND-1SG falhitfalhir; PST.PTCP-M.SG.


79, 6 Ihesus, per ta amor sobiran,
79, 7 Feytfer; PST.PTCP-M.SG hasaver-; PRS.IND-2SG cum fefer; PRS.IND-3SG lo pellican
79, 8 Ton costat precios traucartraucar; INF-0,
79, 9 Per nos autres beneficarbeneficar; INF-0.


79, 10 Ihesus, tres iorns tu hasaver-; PRS.IND-2SG dormitdormir; PST.PTCP-M.SG
79, 11 Cum niticorax sepelitsepelir; PST.PTCP-M.SG;
79, 12 Apres lo passer tu semblessemblar; PRET-2SG
79, 13 Car valentmens resuscitesresuscitar; PRET-2SG.


79, 14 Ihesus, mot granda passion,
79, 15 Derrisimens, turbacion,
79, 16 Obprobris he escarnimens
79, 17 Tu sofrissofrir; PRET-2SG per mos falhimens.


79, 18 Ihesus, pan de penalitat
79, 19 Ad dolor per mi hasaver-; PRS.IND-2SG minyatmenjar; PST.PTCP-M.SG,
79, 20 Begutbever; PST.PTCP-M.SG potatge fort amar;
79, 21 Pregpregar; PRS.IND-1SG te volhasvoler; PRS.SBJV-2SG me perdonarperdonar; INF-0.


79, 22 Ihesus, tu esesser; PRS.IND-2SG mon creator,
79, 23 En apres fosesser; PRET-2SG mon salvador;
79, 24 Puys tant’ honor me asaver-; PRS.IND-2SG dunatdonar; PST.PTCP-M.SG,
79, 25 Pregpregar; PRS.IND-1SG te que no siayesser-; PRS.SBJV-1SG dampnatdamnar; PST.PTCP-M.SG.


79, 26 Ihesus, per so quan ey aver-; PRS.IND-1SGfalhitfalhir; PST.PTCP-M.SG,
79, 27 Lo meu temps tantos esesser-; PRS.IND-3SG complitcomplir; PST.PTCP-M.SG,
79, 28 Mos iorns passanpassar; PRS.IND-3PL leugeramens,
79, 29 Cum fenfer; PRS.IND-3SG la umbra he los vens.


79, 30 Ihesus, tu no hasaver; PRS.IND-2SG mudament,
79, 31 Ans demorasdemorar; PRS.IND-2SG eternalment;
79, 32 Totas causas veveder; PRS.IND-3SG ton ulh gran
79, 33 Estadasesser; PST.PTCP-F.PL que sonesser-; PRS.IND-3PL he vendranvenir; FUT-3PL.


79, 34 Ihesus, merce tu hasaver-; PRS.IND-2SG agutaver; PST.PTCP-M.SG
79, 35 De nos, quan a tu aaver-; PRS.IND-3SG plagutplazer; PST.PTCP-M.SG,
79, 36 He te demostresdemostrar; PRET-2SG en Syon,
80, 1 Sus las mas de sent Symeon.


80, 2 Ihesus, primer fesfer-; PRET-2SG predicarpredicar; INF-0
80, 3 Tos apostols he explicarexplicar; INF-0
80, 4 Aus Iusyus ton adveniment,
80, 5 Per los menarmenar; INF-0 a salvament.


80, 6 Ihesus, apres etz convertinconvertir; PRET-3PL
80, 7 Los gentils, mot poble mesquin;
80, 8 Reys he grans senhors anaver-; PRS.IND-3PL doptatdoptar; PST.PTCP-M.SG
80, 9 Ton nom sant he ta podestat.


80, 10 Ihesus, tu fesfer; PRET-2SG lo firmament
80, 11 De nostra fe he bastiment
80, 12 En Syon, la on prediquespredicar; PRET-2SG
80, 13 He grans miracles demonstresdemostrar; PRET-2SG.


80, 14 Ihesus, ab gran humilitat
80, 15 Los anticx pays t’anaver-; PRS.IND-3PL supplicatsupplicar; PST.PTCP-M.SG
80, 16 En lo mon volossasvoler; PST.SBJV-2SG venirvenir; INF-0,
80, 17 He tu asaver-; PRS.IND-2SG complitcomplir; PST.PTCP-M.SG lor desir.


80, 18 Ihesus, lo gran reparament
80, 19 Que hasaver-; PRS.IND-2SG feytfer; PST.PTCP-M.SG he consolament
80, 20 Scriureescriver; INF-0 se deudever; PRS.IND-3SG he nunciarnonciar; INF-0
80, 21 A totz, per te remerciarremerciar; INF-0.


80, 22 Ihesus, per ta benignitat,
80, 23 Preesprener; PST.PTCP-M.SG hasaver-; PRS.IND-2SG nostra humanitat,
80, 24 He cum fossasesser; PST.SBJV-2SG Dius eternal,
80, 25 Es de feyt home temporal.


80, 26 Ihesus, tu per so t’encarnesencarnar; PRET-2SG
80, 27 Per nos delyurardeliurar; INF-0 presones;
80, 28 Tot hom eraesser-; IMPF-3SG presprener; PST.PTCP-M.SG he estacatestacar; PST.PTCP-M.SG,
80, 29 Per causa deu primer peccat.


80, 30 Ihesus, aquest misteri gran
80, 31 Que tu fesfer; PRET-2SG he tan sobiran
80, 32 Tu bosvoler; PRS.IND-2SG que syaesser-; PRS.SBJV-3SG predicatpredicar; PST.PTCP-M.SG,
80, 33 He lo ton nom glorificatglorificar; PST.PTCP-M.SG.


80, 34 Ihesus, reys he pobles petitz,
80, 35 Tu vosvoler; PRS.IND-2SG que totz syanesser-; PRS.SBJV-3PL unitzunir; PST.PTCP-M.PL
81, 1 En ta fe he tos sacramens
81, 2 He te servescanservir; PRS.SBJV-3PL sanctamens.


81, 3 Ihesus, perfeyta esesser; PRS.IND-3SG ta ley
81, 4 En la qual fermamens io creycreder; PRS.IND-1SG,
81, 5 He duraradurar; FUT-3SG sens averaver; INF-0 fin
81, 6 Entro que seraesser; FUT-3SG seglefin.


81, 7 Ihesus, fefer-; IMP-2SGm viureviver; INF-0 iustamens
81, 8 He tenirtenir; INF-0 tos comandamens,
81, 9 En mos petitz iorns temporals
81, 10 Per venirvenir; INF-0 eus tos eternals.


81, 11 Ihesus, primer tu asaver-; PRS.IND-2SG creatcrear; PST.PTCP-M.SG
81, 12 La terra, la qual esesser; PRS.IND-3SG debat;
81, 13 Los ceus creescrear; PRET-2SG parelhament
81, 14 He tot quant esesser; PRS.IND-3SG verayament.


81, 15 Ihesus, quan lo mon desfarasdesfar; FUT-2SG,
81, 16 Los ceus qui sonesser; PRS.IND-3PL tu mudarasmudar; FUT-2SG;
81, 17 Plus no faranfer; FUT-3PL lor movement
81, 18 Apres lo iorn deu iutyament.


81, 19 Ihesus, lavetz mudatzmudar; PST.PTCP-M.PL seranesser-; FUT-3PL
81, 20 Totz helemens he cessarancessar; FUT-3PL;
81, 21 Tu durarasdurar; FUT-2SG sen feniment,
81, 22 Car tu esesser; PRS.IND-2SG Dius eternalment.


81, 23 Ihesus, los crestians fiseus
81, 24 Habitaranhabitar; FUT-3PL ab tu eus ceus,
81, 25 Apres la vita temporau,
81, 26 En ton paradis eternau.


81, 28 De Profundis


81, 29 Ihesus, en grans profunditatz
81, 30 Soncesser; PRS.IND-1SG de mos vicis he peccatz
81, 31 Pregpregar; PRS.IND-1SG te, mon Diu he mon Senhor,
81, 32 Volhasvoler; IMP-2SG exausirexaudir; INF-0 ma clamor.


81, 33 Ihesus, ab lo ton ausiment
82, 1 Pietados he ben clement,
82, 2 Auyasaudir; IMP-2SG ma deprecation,
82, 3 Feytafer; PST.PTCP-F.SG dab gran devocion.


82, 4 Ihesus, mon Diu he mon Senhor,
82, 5 Si tu volesvoler; IMPF-2SG ab gran rigor
82, 6 Totas iniquitatz punirpunir; INF-0,
82, 7 Degun no poyrepoder; COND-3SG sostenirsostenir; INF-0.


82, 8 Ihesus, en tu esesser; PRS.IND-3SG tot poder
82, 9 De perdonarperdonar; INF-0 he lo voler,
82, 10 Car ta ley nos ditzdizer; PRS.IND-3SG claramens
82, 11 Merce aurasaver; FUT-2SG deus penitens.


82, 12 Ihesus, car tu asaver-; PRS.IND-2SG prometutprometer; PST.PTCP-M.SG
82, 13 Aus penitens donardonar; INF-0 salut,
82, 14 Mon arma he mon sperit
82, 15 Confisanconfidar; PRS.IND-3PL en so que hasaver-; PRS.IND-2SG ditdizer; PST.PTCP-M.SG.


82, 16 Ihesus, despuys lo nascement
82, 17 Fins a la mort verayament
82, 18 Vosvoler; PRS.IND-2SG que en tu nos confisemconfidar; PRS.SBJV-1PL
82, 19 He merce nos te demandemdemanar; PRS.SBJV-1PL.


82, 20 Ihesus, de totz maus he perils
82, 21 Tu podespoder; PRS.IND-2SG delyurardeliurar; INF-0 tos filhs,
82, 22 Car tu asaver; PRS.IND-2SG habundosament
82, 23 Merce per donardonar; INF-0 salvament.


82, 24 Ihesus, misericordios
82, 25 Tu serasesser; FUT-2SG de totz peccados
82, 26 Que sonesser; PRS.IND-3PL vertades penitens;
82, 27 Perdonaperdonar; IMP-2SGm mos defalhimens.


82, 29 Domine exaudi .ij.


82, 30 Ihesus, pietadosament
82, 31 Ausiraudir; INF-0 me volhasvoler; IMP-2SG de present
82, 32 He perdonarperdonar; INF-0 ab gran dossor,
82, 33 No pas punirpunir; INF-0 segon rigor.


83, 9 Ihesus, en las obscuritatz
83, 10 De totz vicis he de peccatz
83, 11 M’aaver-; PRS.IND-3SG collocatcollocar; PST.PTCP-M.SG he sepelitsepellir; PST.PTCP-M.SG;
83, 12 Lo cor n’eyaver; PRS.IND-1SG trist he l’esperit.


83, 13 Ihesus, quan eyaver; PRS.IND-1SG recordament
83, 14 De so que fesfer; PRET-2SG antiquament
83, 15 Contra los peccados passatzpassar; PST.PTCP-M.PL,
83, 16 Mos sentiments io eyaver; PRS.IND-1SG turbatz.


83, 17 Ihesus, de paor soyesser-; PRS.IND-1SG rumputromper; PST.PTCP-M.SG,
83, 18 Cum terra quan no haaver-; PRS.IND-3SG plagutplaver; PST.PTCP-M.SG;
83, 19 Las mas expandiespandir; PRS.IND-1SG humilment
83, 20 A tu quem donesdonar; PRS.SBJV-2SG salvament.


83, 21 Ihesus, quasi m’esesser-; PRS.IND-3SG defalhitdefalhir; PST.PTCP-M.SG
83, 22 De gran paor mon esperit;
83, 23 Pregpregar; PRS.IND-1SG te, mon Din he mon desir,
83, 24 Tantos me volhasvoler; IMP-2SG exausirexaudir; INF-0.


83, 25 Ihesus, lo ton visatge clar
83, 26 Contra my no volhasvoler; IMP-2SG virarvirar; INF-0,
83, 27 Ayasaver; IMP-2SG merce de mos peccatz,
83, 28 No ressembliressemblar; PRS.SBJV-1SG los desperatz.


83, 29 Ihesus, perdonaperdonar; IMP-2SGm soptamens
83, 30 Mes vils peccats he falhimens;
83, 31 Ma ’speransa he ma salut
83, 32 Tu esesser; PRS.IND-2SG, car tu m’asaver-; PRS.IND-2SG redemutredemer; PST.PTCP-M.SG.


83, 33 Ihesus, monstramostrar; IMP-2SG me los camis
83, 34 Per venirvenir; INF-0 en ton paradis;
83, 35 Ver tu levilevar; PRS.IND-1SG mon esperit,
83, 36 Donadonar; IMP-2SGm pardon, car eyaver-; PRS.IND-1SG falhitfalhir; PST.PTCP-M.SG.


84, 1 Ihesus, volhasvoler; IMP-2SG me deliurardeliurar; INF-0
84, 2 Deus enemicx he defensardefensar; INF-0;
84, 3 Cum syasesser; PRS.SBJV-2SG mon Dius de vertat,
84, 4 Monstramostrar; IMP-2SGm complircomplir; INF-0 ta voluntat.


84, 5 Ihesus, volhasvoler; IMP-2SG me fefer-; INF-0 regirregir; INF-0
84, 6 Au bon esperit sens falhirfalhir; INF-0;
84, 7 La mort d’infern io eyaver; PRS.IND-1SG dessus,
84, 8 Fefer-; IMP-2SGm viureviver; INF-0 per ton nom, Ihesus.


84, 9 Ihesus, volhasvoler; IMP-2SG me consolarconsolar; INF-0
84, 10 Per ta merce he delyurardeliurar; INF-0,
84, 11 He fefer-; IMP-2SG mos enemics fugirfuger; INF-0,
84, 12 Nom fassafer-; IMP-2SGm per tos temps perirperir; INF-0.


84, 13 Ihesus, tu esesser; PRS.IND-2SG mon salvador
84, 14 He yo ton humil servidor;
84, 15 Pregpregar; PRS.IND-1SG tu volhasvoler; PRS.SBJV-2SG me donc salvarsalvar; INF-0
84, 16 He mos enemicx descipardessipar; INF-0.


84, 17 O Vergis plena de dossor,
84, 18 Mayre de nostre salvador,
84, 19 Vostre car filh volhasvoler; IMP-2SG pregarpregar; INF-0
84, 20 Ihesus quens volhavoler; PRS.SBJV-3SG perdonarperdonar; INF-0.


84, 21 O sancs he sanctas, de present
84, 22 Preguipregar; PRS.IND-1SG vos totz devotament
84, 23 Ihesu Crist volhatzvoler; IMP-2PL totz pregarpregar; INF-0
84, 24 Que totz nos volhavoler; PRS.SBJV-3SG perdonarperdonar; INF-0.


84, 25 Oratio Manasse


84, 26 O Payre, Filh, Sant Sperit, tres personas .j. dius eternal,
84, 27 inmortal, senhor tot poderos, plen de misericordia. Tu
84, 28 Senhor, per la tua gran bontat, ordenesordenar; PRET-3SG penitencia per los
84, 29 peccados, no pas per los sancs homes cum sonesser; PRS.IND-3PL Abraham, Ysaac
84, 30 he Iacob qui no hanaver-; PRS.IND-3PL contra tu peccatpecar; PST.PTCP-M.SG en deguna maneyra. Tu
84, 31 Senhor, per la tua gran misericordia, feytfer; PST.PTCP-M.SG hasaver-; PRS.IND-2SG permission de
85, 1 donardonar; INF-0 perdon, salut, remission a totz peccados qui
85, 2 penitencia ferfer; INF-0 voleranvoler; FUT-3PL, he ha lor fin paradis on esesser; PRS.IND-3SG la tua gloria.
85, 3 Tu, Senhor, per my hasaver-; PRS.IND-2SG donc ordenatordenar; PST.PTCP-M.SG penitencia, que soncesser; PRS.IND-1SG
85, 4 vilh peccador he sus totz plus abhominable, car mos peccatz
85, 5 sobermontansobremontar; PRS.IND-3PL lo nombre de las arenas que sonesser; PRS.IND-3SG en la mar, per
85, 6 los quaus no soncesser; PRS.IND-1SG digne veserveder; INF-0 ne regardarregardar; INF-0 lo ceu ne las
85, 7 estelas. Senhor, mos grans vicis me tenentenir; PRS.IND-3PL ligatligar; PST.PTCP-M.SG, greumens
85, 8 premutpremer; PST.PTCP-M.SG et estaquatestacar; PST.PTCP-M.SG, he de lor no podipoder; PRS.IND-1SG salhirsalhir; INF-0 ne estreesser-; INF-0 delyuratdeliurar; PST.PTCP-M.SG
85, 9 sens de ton adjutori. Senhor, a causa de mos grans peccatz io
85, 10 eyaver-; PRS.IND-1SG encorrutencorrir; PST.PTCP-M.SG la tua yra he ta endignation, he soncesser; PRS.IND-1SG digne de
85, 11 dampnacion ; per so, mos genols enclinatzenclinar; PST.PTCP-M.PL, monstranmostrar; PRS.PTCP-M.SG
85, 12 humilitat, recorryrecorrer; PRS.IND-1SG a la tua gran bontat, cridancridar; PRS.PTCP-M.SG
85, 13 misericordia. Senhor, contra tu eyaver-; PRS.IND-1SG peccatpecar; PST.PTCP-M.SG, Senhor, contra tu eyaver-; PRS.IND-1SG falhitfalhir; PST.PTCP-M.SG,
85, 14 Senhor io conegconeisser; PRS.IND-1SG mon peccat, pregpregar; PRS.IND-1SG te donc no siayesser-; PRS.SBJV-1SG dampnatdamnar; PST.PTCP-M.SG,
85, 15 ab los dampnatz ne collocatcollocar; PST.PTCP-M.SG, qui sonesser; PRS.IND-3SG dejus la terra. Senhor,
85, 16 no soncesser; PRS.IND-1SG pas digne de haberaver; INF-0 ton paradis, per causa de mos
85, 17 grans peccatz; mas pregpregar; PRS.IND-1SG te volhasvoler; PRS.SBJV-2SG me salvarsalvar; INF-0, segon ta gran
85, 18 bontat, per ta misericordia; he io lausarelaudar; FUT-1SG lo ton sanct nom en
85, 19 la vita present, he apres ab los angels qui te lausanlaudar; PRS.IND-3PL
85, 20 devotament in secula seculorum. Amen.